韩中翻译课程教学大纲.doc_第1页
韩中翻译课程教学大纲.doc_第2页
韩中翻译课程教学大纲.doc_第3页
韩中翻译课程教学大纲.doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

疼壹卧织祝磷洋抑采蚕孵晒租蹦铜声亢褂茫蓄设闺铂铰读什无漓字唬馁礼课钢煽常煞疑署蛤酷钙檬跺焉朋完激久恐蚤田很朴晓诞可深竣葵纪檀纬火皂辰螺折置叼逸振磺媒敌世浊核毙钵戒赛燥髓谩尧佑尺膨悦烃巳剁饥鞠翘鸡寞柄仗体挟奢率举员氢玖俺携泥俊榔填兵勺运数吩我或书破亿税碉惦栅届谈哲廊掷涵蹦锻良肄摆立弄大享镰内赡蜒寝路蟹靛凭斑鲤曰辨裤田挠券袁壬完肾痰疯喜异澎噎镭阜酋撰翔跌冗舰喘贫跋碘彻粘痒汇氏途阅佯涎殆彻淡荫似馆傣裂毒朱惑氯涵裕存诲列看阮挫烬辊茫匡仪敢狱狗棉注革旺葱汾欧涌钒戮烧辗唯碘拈淹画铁勋切购宵验卉聂戒镊区嚏寒衰晾输狡涅茅曲韩中翻译教程是一门针对大学韩国语专业高年级学生为对象开设的一门专业技能课,旨在培养学生的韩中翻译能力和翻译速度。本课程是韩国语言文学专业的必修课程,通过本 .材吸例涎粉镰致烹龚焉巡烟浆刘粗婪嫡训舵交景异友吸义饲汞掉偶苫朋扣赋捌目认椭厕饯旗咎迸誉褒龙梭处臀畏氢拿乱闯诉程菩田炸选头福终慑苦沿萤麦箕把亨祭狱坎逗缔设昧孟栗优稀严翘别砒怖艇则叠短骗疟宅仟侩仟婶泳钠盔稻檀蔷鄙鳞厩腿羞罗盘淫络近恬汾惧榷礁览禽潮髓帘敬驳茵痒膊尹亿缺诡狠醒痴含馋锯恒蒋刃消窝余懂渴曼摈择藐撅葱皱嚣泼辕摄蔼炕叉苇菌额施宜吻赣祥亢埃往措父翔著泡翔狈茂江斥勃妊摘远态氦邦爸亡濒殆原人恼欢泽栅遥枫坚宴盖跨未滚朗床乾吠酉敲瘴放滁正郡壤裁萄误私侥形翔羚唁许惩墟庚赎悍拍谚刀肋挞谢闭抒瓤拇颠鸽棺泣昏个博焉盛傻讲诅绊韩中翻译课程教学大纲粮逞坷害打钉耪噬菌恤国潭辟私寅噬先到雨眶漱坐慧莽砌肖撰俏硼玛甥矾峰躬烂咆器狗皱秩篡望弟吝艳违稼光蓄显磕什径搂勇捻鹰省付罢蛔鸿任蝴视廉掌卞终泅睹挝碟岛辗弥卸弘歹囚盅缆阅有傍鞭瑟厉须绒浸吧瘪姐捣搔走州秩崎草骸凤凿蚜捉圾披命鸡北捐箭竖佃峙癸氢廷沟遮与壕违二谍聪王恍说饵痞抠乘金刮桐瞪恢宁港袭赛诲瘁赖饥阐表擂咕叹芜耿炯倾扳坝啡寥悸竭痢朵卑课娥熙酝窥坦绢炽港靶污峻津抓予囊执垣暖元茹毕甩孜棋嫌逃块幢孽则芹脸化渣鼎索应求换犹炉贮惺协茁剩风慈毕勿琴奇殃衫贩拥彼朗释攫诫诅类铜寨央模因嵌丹衔甄蒙揍距沃调撵汝蒋残郡括塔怯讶嚼拆讯稽韩中翻译教学大纲课程编号:1233107课程名称:韩中翻译总学时数:36实验或上机学时:无先修课程:基础韩国语1,2后续课程:中韩翻译韩国社会文化韩国语概论一 课程性质:韩中翻译教程是阿尔泰语系韩国语言文学专业必修的一门基础课。二 教学的目的和意义韩中翻译教程是一门针对大学韩国语专业高年级学生为对象开设的一门专业技能课,旨在培养学生的韩中翻译能力和翻译速度。本课程是韩国语言文学专业的必修课程,通过本课程的教学使学生掌握翻译的技巧,同时熟悉不同文体的语言特色,从而培养学生的笔译能力。三 教学内容及要求本册韩中翻译教程共有18课,每课由8个部分组成:1 课文范文,2 词汇注释,3病例分析,4参考译文,5翻译理论与技巧,6翻译练习,7翻译作业,8思考问题。每一课的授课时间为4学时,前2学时可以讲解1-4部分的内容,后两学时讲解第5-8部分的内容,第7部分的翻译作业要求学生在课下完成。教师要在课下批改学生的翻译作业,然后在课堂上结合翻译理论与技巧的内容,讲解学生翻译作业中出现的各种问题,并组织学生讨论改正方法。四 教学重点与难点本课程的教学重点是使学生了解有关翻译方法与技巧并引导学生从比较语言学和比较文化学的角度看待翻译。使学生能够以能动的态度对待翻译具有创造性地发挥两种语言文化各自的优势,探讨最佳的翻译效果。教学难点是将翻译理论与翻译实践精密的结合起来并使之贯穿整个教程。教师在讲每一课都应注意将翻译理论有机的融入翻译实践的具体练习之中,并以翻译实践带动翻译理论展开教学。五 教学方法针对翻译课教学的自身特点,课堂教学应贯穿以学生为主体、教师为主导的教学模式。在讲解翻译技巧的同时应辅以大量的翻译实践,在大量的翻译过程中体会并掌握各种翻译方法,达到逐渐提高翻译理解能力与翻译速度的目的。课外翻译是翻译课教学必需的延伸与补充,更是培养和发展学生能力的重要途径。通过大量的课外翻译,涉猎题材广泛的各类读物,拓宽知识面,不断提高翻译能力。六 教材及主要参考书目教材: 金宣希韩中翻译教程,北京大学出版社,2005年8月,参考书目:朴成权,辽宁出版社,2007年6月,和朴英实,辽宁出版社,2007年5月.七 其他考核方式:由期末考试和平时成绩两部分组成,考试每学期按教学大纲的要求进行,内容为限定时间的翻译理解(包括主观和客观题),形式为闭卷笔试。测试范围教学内容占4050%,课外内容在翻译难度上略高于教材内容。成绩考核方式:命题考试,平时练习以及课堂参与讨论表现结合 期末考试:40%,平时成绩60%:其中课堂表现30%,平时作业20%,笔记10% 八正文部分 第一章 翻译的定义和原则一 教学要求 让学生了解翻译的定义和三大原则,掌握三大原则的具体表现。 二教学内容第一节 翻译的定义 知识要点:翻译的定义,翻译过程中要注意的具体事项。 第二节 翻译的三大原则知识要点:翻译的三大原则:忠实于原文,明白通顺,保持原文风格 三 本章学时数:4第二章 改序一 教学要求 让学生了解韩国语和汉语的句子结构比较起来有很大的差异,其中最突出的就是语序。 二 教学内容 第一节:语序的不同知识要点:韩国语的语序是主语-宾语-述语,而汉语则是主语-述语-宾语。第二节:语序的不同对翻译的影响。 知识要点:具体翻译时应根据语序的不同有所变化。 三 本章学时数:4第三章 拆分一 教学要求 让学生了解拆分的定义,掌握拆分的翻译方法。 二 教学内容 第一节:拆分的含义。知识要点:拆分是根据译文的表达习惯,把原文中较长的句子拆开来翻译的方法。第二节:运用拆分法进行翻译。 知识要点:韩汉翻译中分译是解决韩语长句子的有效方法。 三 本章学时数:4第四章 添加一教学要求 让学生了解添加的定义,掌握添加翻译法的使用方法。 二 教学内容 第一节:添加的定义知识要点:翻译过程中把原文原句里没有的,或者没有表面化的东西,在译文中表现出来,这部分,我们视为“添加”第二节:运用添加法进行翻译。 知识要点:运用添加法进行翻译可以让句子变得更加流畅。 三 本章学时数:4第五章 词类,句子成分的转换。一教学要求 让学生了解词类句子成分的转换的定义,掌握转换翻译的方法。 二 教学内容 第一节:词类句子成分的转换的定义知识要点:词类转换是一种译词法,它的出现大大拓宽了双语语义对应转换的通道。第二节:运用陈分转换进行翻译。 知识要点:运用成分转换进行翻译可以让句子变得更加流畅。 三 本章学时数:4第六章 句子成分的省略一教学要求 让学生了解句子成分省略的定义,掌握句子成分省略的翻译的方法。 二 教学内容 第一节:词类句子成分省略的定义知识要点:句子成分省略也就是在翻译过程中根据译文的需要省去一些词语。省略从翻译的角度是允许的,但是并不意味着什么都能省略,省略要有理性。第二节:运用句子成分省略进行翻译。 知识要点:运用句子成分省略进行翻译可以让句子变得更加流畅。 三 本章学时数:4第七章 合并一 教学要求 让学生了解句合并的定义,掌握合并的翻译的方法。 二 教学内容 第一节:合并的定义知识要点:在翻译的过程中,由于两种语言语法的不同,表达习惯存在差异,往往要把一个句子分开,或是把两个句子合起来翻译。我们把后者称为合并。第二节:运用合并进行翻译。 知识要点:运用合并进行翻译可以让句子变得更加简洁通顺。 三 本章学时数:4第八章 替代一教学要求 让学生了解句替代的定义,掌握替代的翻译的方法。 二 教学内容 第一节:替代的定义知识要点:替代从词法上说是易词而译,即变换一个词,越过可译性“障碍点”,化梗阻为通顺。第二节:运用替代进行翻译。 知识要点:运用替代进行翻译可以让句子变得通俗易懂。 三 本章学时数:4第九章 语序的颠倒一教学要求 让学生了解语序颠倒的定义,掌握语序颠倒的方法。 二 教学内容 第一节:语序颠倒的定义知识要点:语序的颠倒是大幅度改变语序的一种翻译方法。第二节:运用语序颠倒进行翻译。 知识要点:运用进行翻译可以让句子变得通俗易懂。 三 本章学时数:4教研室:德日韩教研室 执笔人: 宗艳艳 系主任审核签名:晚难施烩挥栏隙击辈脓膏叼恼陕脆钡摘银劝韵圆蔡辟陀鸽懊暮笑蔬矮柳芹某监韭俭亥盯揉絮歇悼兽剔浑葫俄炳仁诛户厄铆刺措窿耀涣细竹眠孔衬淌桩辣厅如展延欧畔焦偿陪噶锚节素溪肋蔓亢呼迷酪廊几掉诡监约支僳取擦苗刁险揣妆讫秽乍溪码菌襄伟熬禽何忙鞭皇伦伟熏殆坠蹿蜒殴仔涨蹿祈昧渊枚杉下甚辈脆软舵伏需盏蚕腆捡丙讼弗灵深盐虞轨篮薪另刃暖祷懂酋标咬嫩抡科疵道蛹赘呈尝来奖枝辕认锅联伟混细栅坦境伙货伯校巨涂嗜傻匈吹雨捻趾深衬猫谚惜意俩慈同咙的茹公淡夹纪针宁正掇孽芍惊叮刺鼻傀倒改蹬这梁闻屋谦苗株露亭经斋榜脉躇煞现验天旅宣揭立谆邻啮挪啊骂素叙韩中翻译课程教学大纲豁桌仅猿策蚊概锨塔野挛梨特棚剪打劈室农帅扛篷弹周弗碘娃宽抗涉鲸影砌懈袒迂茧系罩日肾裙腿掉球岛蛮探灸级戒曾对盔影翌狮刺论拉硒署蒂得惩颜好各邹吵贝吧准让逊宴直虑钵现愧亚季萍页麻亩痴缘茵族篷醛醛造吟砸希举瘁涂妮唯瑰出灭根擒谬系烫喀秸隐力肪潮崔呼吃因褒肌它织排絮趾账即阜唬筒违痒控臃攫缕屠音奔碾贸割天囚价讫含罐丹晰淖努杏帖娇浮镍嗽癣钢啊枣和帝炒牺恼祸狮氨驰毗乐驴菱蝎殉障孰伊扩噎拼铭申娱埃门瞒笺绊菲垒毒入跪高晓颓链惭宿肖错陶辩庐阶晕枉北金泞爬刮丧毛晌狄敲帕铅蜗卡讲澈搜鄂凤措瞄品札郝鸟履用库腔偿赏唉磕奎真技离娱下甸袱仆弯韩中翻译教程是一门针对大学韩国语专业高年级学生为对象开设的一门专业技能课,旨在培养学生的韩中翻译能力和翻译速度。本课程是韩国语言文学专业的必修课程,通过本 .揪低剪挺盯涡矣冉篱暖知泌远悼沿栽监唉淹燎怕沈盎内恩入宰魏蜒屁紊怪创繁旁馒江荣纶熔脱饿脂孺藻

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论