




已阅读5页,还剩3页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
19:58:31 elissachou: 一、 通达一切圣教无违殊胜二、 一切圣言现为教授殊胜三、 易于获得胜者密意殊胜四、 极大罪行自趣消灭殊胜20:10:53 elissachou: INTRODUCTION TO VEN. MASTER XUECHENGABBOT OF LONGQUAN MONASTERY1966: Born in Xianyou, Fujian Province. 1982: Started his monastic life in Putian Guanghua Monastery of Fujian. Later, he received ordination from Ven. Master Dinghai, and followed Ven. Master Yuanzhuo to learn Buddhism. 1991: Graduated from the Buddhist Academy of China with a masters degree. 2007: Received an Honorary Ph. D. Degree in Educational Administration from Mahachulalongkornrajavidyalaya University of Thailand. 2010: Received the “Atish Dipankar & Visuddhananda Peace Gold Award” of Bangladesh. 2011: Received a Doctoral Degree of Tripitaka Mahapandit from the Sangha Council of All India Bhikkhu Maha Sangha.20:15:49 elissachou: Posts currently taken by Ven. Master Xuecheng include: Vice President of the Buddhist Association of China; Vice President of the Buddhist Academy of China; Vice Chairman of the Work Guiding Committee on Tibetan Buddhist Academic Titles; Editor-in-chief of Voice of Dharma magazine; Secretary General of China Committee on Religion and Peace; Vice President of the Institute for Advanced Study of the Humanities and Religion at Beijing Normal University; Member of the Standing Committee of the National Committee of the Chinese Peoples Political Consultative Conference; Vice Chairman of All-China Youth Federation, etc.20:19:40 elissachou: Ven. Master Xuecheng advocates the integration of Han, Tibetan and Pali language traditions of Buddhism and the promotion of all eight sects of Han Buddhism, in the light of constructing the modern Han Buddhist system of study and practice. For constructing the Buddhist study and practice system, he puts forwards the principle of “the monastery becoming academic, the academy becoming monastic, the learning and practice becoming integrated, and the management becoming scientific.” For constructing Buddhist culture, he initiates the concept that “Buddhism is a religion with faith as its root, liberation from cyclic existence as its goal, education as its core and culture as its linking tie.” Master promotes the application of traditional Buddhist doctrines to modern civilization and the combination of Buddhas precepts, Patriarchs regulations and modern management rules. He has placed great emphasis on cultivating monastic and lay practitioners, integrating Buddhism into and servicing society, and spreading traditional Chinese culture to the world. In this way, Chinese Buddhism will be enhanced in its self-construction as well as its socialization and globalization process so as to better contribute to benefiting society and people.20:23:29 zhang weifeng: 律宗、三论宗、净土宗、禅宗、天台宗、华严宗、法相宗、密宗20:30:22 Yinjuan shao: 三坛大戒20:34:05 elissachou: INTRODUCTION TO BEIJING LONGQUAN MONASTERYAT THE PHOENIX RIDGE OF HAIDIAN DISTRICTBeijing Longquan Monastery was initially built in Liao Dynasty. After the wars of Liao and Jin Dynasties, it was rebuilt in Yuan and declined in Ming. Undergoing another reconstruction in Qing Dynasty, the monastery turned to be dilapidated during the Second World War. Its history was full of ups and downs in the past 1,000 years. In the beginning years of the 21st century, some lay Buddhists partially repaired the constructions. On April 11, 2005, with Ven. Master Xuecheng becoming the abbot, Longquan Monastery was officially opened as a site for religious service and activities.20:38:17 elissachou: The Ven. Master has led Longquan Monastery in exploring new paths, forms and methods to construct Buddhist monasteries, cultivate monastic and lay practitioners, and benefit society. The monastery takes the establishment of faith and religious ethos as the very foundation and cultivating practitioners as the core. The differences of sects are overlooked and organizational operations are strengthened. The management of study and practice follows the model of “the monastery becoming academic, the academy becoming monastic, the learning and practice becoming integrated, and the management becoming scientific.” Monks live and practice according to the vinaya teachings of precepts, and the sangha guide laypeople in their learning and practice of Buddhism, thus formulating a pure, harmonious and progressive monastic community, as well as a team of lay volunteers that was built under the principle of Four Orders, i.e. “Order of Monks and Laity, Order of Study and Practice, Order of Work, and Order of Life.” The lay Buddhists have played an active role in many fields, including welfare and charity, cyber Dharma spreading, traditional Chinese culture dissemination, and international exchanges, bringing benefits to society and people.ethos is 详细n. 民族精神;气质;社会思潮20:42:22 elissachou: ORGANIZATIONBesides Reception, Books & Gifts Store and other regular facilities for a Buddhist monastery, Longquan Monastery set up five departments to implement the orderly management principle:1. Department of Construction. In charge of infrastructure construction;2. Department of Education. Consisting of Division of Dharma Assembly, Division of Student Affairs, and Division of Instructor Affairs;3. Department of Culture. Consisting of DVD Team, Editing Room, and Beijing Great Sinology Foundation; 4. Department of Charity, namely, Beijing Ren Ai Charity Foundation;5. Department of Publicity. In charge of Voice of Longquan website, Ven. Xuechengs Blog, etc.Translation Center, Organic Farm, etc. have been set up in recent years.21:04:07 elissachou: 回向愿此殊胜功德,回向法界有情,净除一切罪障,共成无上菩提。Dedication of MeritsMay this superior virtue of this practiceBring bliss to all sentient beings!May all crimes and bad karmas be removed!May we attain the utmost enlightenment!南无本师释迦牟尼佛(三称)诸佛正法众中尊,直至菩提我皈依,我以所行施等善,为利众生愿成佛(三遍)般若波罗蜜多心经观自在菩萨。行深般若波罗蜜多时。照见五蕴皆空。度一切苦厄。舍利子。色不异空。空不异色。色即是空。空即是色。受想行识。亦复如是。舍利子。是诸法空相。不生不灭。不垢不净。不增不减。是故空中无色。无受想行识。无眼耳鼻舌身意。无色声香味触法。无眼界。乃至无意识界。无无明。亦无无明尽。乃至无老死。亦无老死尽。无苦集灭道。无智亦无得。以无所得故。菩提萨埵。依般若波罗蜜多故。心无挂碍。无挂碍故。无有恐怖。远离颠倒梦想。究竟涅槃。三世诸佛。依般若波罗蜜多故。得阿耨多罗三藐三菩提。故知般若波罗蜜多。是大神咒。是大明咒。是无上咒。是无等等咒。能除一切苦。真实不虚。故说般若波罗蜜多咒。即说咒曰:揭谛揭谛。波罗揭谛。波罗僧揭谛。菩提萨婆诃。开经偈 无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇,我今见闻得受持。愿解如来真实义。皈敬颂南无姑如曼殊廓喀耶敬礼尊重妙音俱胝圆满妙善所生身 成满无边众生希愿语如实观见无余所知意 于是释迦尊主稽首礼是无等师最胜子 荷佛一切事业担 现化游戏无量土 礼阿逸多及妙音如极难量胜者教 造释密意赡部严 名称遍扬于三地 我礼龙猛无著足摄二大车善传流 身见广行无错谬 圆满道心教授藏 敬礼持彼燃灯智遍视无央佛语目 贤种趣脱最胜阶 悲动方便善开显 敬礼此诸善知识今勤瑜伽多寡闻 广闻不善于修要 观视佛语多片眼 复乏理辩教义力故离智者欢喜道 圆满教要胜教授 见已释此大车道 故我心意遍勇喜诸有偏执暗未覆 具辨善恶妙慧力 欲令暇身不唐捐 诸具善者专励听此中总摄一切佛语扼要;遍摄龙猛、无著二大车之道轨;往趣一切种智地位胜士法范;三种士夫,一切行持所有次第无所缺少。依菩提道次第门中,导具善者趣佛地理,是谓此中所诠诸法。维愿加持,从不恭敬善知识起,乃至执著二种我相,所有一切颠倒分别,速当灭除!从敬知识,乃至通达无我真实,所有一切无颠倒心,速当发起。及其内外一切障缘,悉当寂灭!(三遍)南无本师释迦牟尼佛(三称)诸佛正法众中尊,直至菩提我皈依,我以所行施等善,为利众生愿成佛(三遍)般若波罗蜜多心经观自在菩萨。行深般若波罗蜜多时。照见五蕴皆空。度一切苦厄。舍利子。色不异空。空不异色。色即是空。空即是色。受想行识。亦复如是。舍利子。是诸法空相。不生不灭。不垢不净。不增不减。是故空中无色。无受想行识。无眼耳鼻舌身意。无色声香味触法。无眼界。乃至无意识界。无无明。亦无无明尽。乃至无老死。亦无老死尽。无苦集灭道。无智亦无得。以无所得故。菩提萨埵。依般若波罗蜜多故。心无挂碍。无挂碍故。无有恐怖。远离颠倒梦想。究竟涅槃。三世诸佛。依般若波罗蜜多故。得阿耨多罗三藐三菩提。故知般若波罗蜜多。是大神咒。是大明咒。是无上咒。是无等等咒。能除一切苦。真实不虚。故说般若波罗蜜多咒。即说咒曰:揭谛揭谛。波罗揭谛。波罗僧揭谛。菩提萨婆诃。开经偈 无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇,我今见闻得受持。愿解如来真实义。皈敬颂南无姑如曼殊廓喀耶敬礼尊重妙音俱胝圆满妙善所生身 成满无边众生希愿语如实观见无余所知意 于是释迦尊主稽首礼是无等师最胜子 荷佛一切事业担 现化游戏无量土 礼阿逸多及妙音如极难量胜者教 造释密意赡部严 名称遍扬于三地 我礼龙猛无著足摄二大车善传流 身见广行无错谬 圆满道心教授藏 敬礼持彼燃灯智遍视无央佛语目 贤种趣脱最胜阶 悲动方便善开显 敬礼此诸善知识今勤瑜伽多寡闻 广闻不善于修要 观视佛语多片眼 复乏理辩教义力故离智者欢喜道 圆满教要胜教授 见已释此大车道 故我心意遍勇喜诸有偏执暗未覆 具辨善恶妙慧力 欲令暇身不唐捐 诸具善者专励听此中总摄一切佛语扼要;遍摄龙猛、无著二大车之道轨;往趣一切种智地位胜士法范;三种士夫,一切行持所有次第无所缺少。依菩提道次第门中,导具善者趣佛地理,是谓此中所诠诸法。维愿加持,从不恭敬善知识起,乃至执著二种我相,所有一切颠倒分别,速当灭除!从敬知识,乃至通达无我真实,所有一切无颠倒心,速当发起。及其内外一切障缘,悉当寂灭!(三遍)五明工巧明 (唐卡的画法之类)19:46:20 ariel贤智: 医明19:46:23 ariel贤智: 声明因明 内明 (佛法)俱胝,梵文 koi 的音译,当代汉音应为勾帝(帝为卷舌音),是古印度数字系统内最大的数字,意译千万,有时泛指不确切的庞大数字。闽南语“俱胝”的发音为“k ti”。广东话“俱胝”的发音为“俱geoi1胝dai1”。俱舍论卷十二(大正2963b)如彼经言,有一无余数始为一,十一为十,十十为百,十百为千,十千为万,十万为洛叉,十洛叉为度洛叉,十度洛叉为俱胝,十俱胝为末陀,十末陀为阿庾多,十阿庾多为大阿庾多,十大阿庾多为那庾多。20:01:35 贤韶: TsongkhapaTripitaka n. 三藏经(等于Pali Canon)Sanskrit(梵文) 三藏:经律论 毗奈耶 sutra?20:11:14 贤韶: 毗奈耶20:11:22 贤韶: Vinaya20:11:31 贤韶: Abhidharma 阿毗达摩 Pitaka20:14:40 贤韶: Lotsawa 20:15:14 zhang weifeng: Marpa Lotsawa 马尔巴译师20:15:14 贤韶: Marpa Lotsawa 译师Canon 教规 Canon 5kAnEn cannon5kAnEn 大炮, 加农炮n.Abbr. can.(名词)缩写 can.An ecclesiastical law or code of laws established by a church council.教规:由教会确定的法律或法典A secular law, rule, or code of law.世俗法规:世俗的法律、制度或法典An established principle:准绳:已确立的原则:the canons of polite society.文明社会的法规A basis for judgment; a standard or criterion.标准:判断的依据;标准或原则The books of the Bible officially accepted as Holy Scripture.真经:被官方接受为圣经的圣经篇目The works of a writer that have been accepted as authentic:真实著作,真本:一个作家被确认为真作的所有作品:the entire Sherlock Holmes canon.完整的夏洛克福尔摩斯著作Canon The part of the Mass beginning after the Preface and Sanctus and ending just before the Lords Prayer. Canon 弥撒中的祭献经文:弥撒中始于序言和圣哉经之后,结束于主祷经之前的一个部分The calendar of saints accepted by the Roman Catholic Church.为罗马天主教会所公认的圣徒名单Music A composition or passage in which the same melody is repeated by one or more voices, overlapping in time in the same or a related key.【音乐】 卡农,卡农曲:一首乐曲或乐段,其中同样的旋律被一个或多个声部重复,同一调或相关调彼此在时间上重合贤珍rika8639Bodhisattva 菩萨Omniscience 全知胜义谛 Ultimate Truth世俗谛 Conventional Truth lamrim chenmo 广论Dad end 、Hinayana 小乘 南传Theravada20:37:32 贤韶: Sravaka 声闻20:37:44 贤韶: Partyekabuddha 圆觉Protuberance 突起大乘庄严经论释胜乘甘露喜筵Ajita Maitreya and to Manjughosa,阿逸多-弥勒?20:55:45 Yinjuan shao: 弥勒-广行,嗯弥勒菩萨为首依次传无著菩萨世亲菩萨圣者解脱军尊者解脱军最胜军调伏军清净军寂护大师狮子贤大孤萨黎小孤萨黎金洲菩萨觉窝杰(阿底峡吉祥燃灯智)仲敦巴杰维炯乃文殊菩萨为首依次传龙猛菩萨圣天(提婆菩萨)佛护论师月称论师寂天菩萨大正理杜鹃小正理杜鹃阿瓦都谛巴大师金洲大师觉窝杰(阿底峡吉祥燃灯智)仲敦巴杰维炯乃Pandit 5pQnditn.(名词)班智达A Brahman scholar or learned man.梵学家:婆罗门学者或有学问的人Used as a title of respect for a learned man in India.博学者:印度对有学问的人的尊称SeminalOf, relating to, or having the power to originate; creative.开创性的:属于,关于,或具有发生的力量的;创造性的Highly influential in an original way; constituting or providing a basis for further development.有重大影响的:以独创的方式产生巨大影响的;组成或提供进一步发展的基础的Wisdom & snow lion造论条件:通五明,法源清净,亲见本尊经律论 Tripitaka 经19:54:15 贤韶: Vinaya 律19:54:24 贤韶: Abhidharma 论 Nagarjuna 龙树菩萨 龙猛、龙胜Asanga 无着菩萨 广行派 弥勒菩萨 Prajnaparamita 般若经Sanskrit梵文explicit iks5plisit adv. 明白地, 明确地20:14:12 贤韶: Implicitly im5plisitadj.含蓄的; 不言明的, 不明显的内含的; 固有的无疑的; 无保留的; 绝对的; 盲从的几乎整个包括在内的古复杂的; 杂乱的sunyatanyat, (Sanskrit, also shunyata; Pali: suat), is a Buddhist term that is translated into English as emptiness, openness, thusness, etc. nyat refers to the absence of inherent existence in all phenomena, and it is complementary to the Buddhist concepts of no-self (Pli: anatta, Sanskrit: antman) anddependent origination.20:15:12 Yinju
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- GB/T 9450-2025钢件渗碳淬火硬化层深度的测定
- 应急安全培训知识培训课件
- 2025年医师定期考核测试卷(有一套)附答案详解
- 难点详解人教版8年级数学下册《平行四边形》定向训练试题(含解析)
- 2024武汉信息传播职业技术学院单招《语文》经典例题【网校专用】附答案详解
- 新生儿先天性心脏病早期筛查与初步评估方法
- 新生儿代谢性疾病筛查体系与早期干预
- 买车按揭贷款合同(标准版)
- 2025年文化产业区域协同发展与资源整合报告:江南地区文化旅游资源整合与保护研究
- 2025年新能源微电网稳定性控制与微电网电力系统稳定性保障措施优化策略报告
- 资金分析师职业鉴定考试复习题及答案
- 三级筑路工(高级)职业技能鉴定考试题库(含答案)
- 中职英语第三版第一册Unit1-Lesson1-课件
- DL∕T 2568-2022 电力行业数字化审计平台功能构件与技术要求
- 窗帘订购合同范本简单
- 人教版:生命生态安全六年级上册教案
- 山西省太原三十七中2023-2024学年九年级上学期月考物理试卷(10月份)
- 抖音洗浴按摩足浴商家本地团购短视频直播运营策划方案【抖音本地生活运营】
- 深水井施工方案
- (幻灯片)世界各国国旗大全中文
- 碳酸乙烯亚乙酯和甲烷二磺酸亚甲酯功能添加剂在锂离子电池中的性能研究的开题报告
评论
0/150
提交评论