asahi_pentax_mx中英对照说明书.doc_第1页
asahi_pentax_mx中英对照说明书.doc_第2页
asahi_pentax_mx中英对照说明书.doc_第3页
asahi_pentax_mx中英对照说明书.doc_第4页
asahi_pentax_mx中英对照说明书.doc_第5页
已阅读5页,还剩24页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Asahi Pentax MXposted 2-29-04 This camera manual library is for reference and historical purposes, all rights reserved. This page is copyright by , M. Butkus, NJ. This page may not be sold or distributed without the expressed permission of the producer I have no connection with any camera company On-line camera manual library This is the full text and images from the manual. This may take 3 full minutes for all images to appear. If they do not all appear. Try clicking the browser refresh or reload button or right click on the image, choose view image then go back. It should now appear. To print, try printing only 3 or 4 pages at a time.If you find this manual useful, how about a donation of $3 to: M. Butkus, 29 Lake Ave., High Bridge, NJ 08829-1701 and send your e-mail address so I can thank you. Most other places would charge you $7.50 for a electronic copy or $18.00 for a hard to read Xerox copy. This will allow me to continue to buy new manuals and pay their shipping costs. Itll make you feel better, wont it?If you use Pay Pal, use the link below. Use the above address for a check, M.O. or cash. Top of FormError! Reference source not found.Error! Reference source not found.Error! Reference source not found.Error! Reference source not found.Error! Reference source not found.Bottom of FormBack to main camera manual page SMC Pentax lenses and Pentax accessories are engineered and produced meticulously to precise Asahi Pentax specifications. Lenses and accessories from other manufacturers are not produced to these precise specifications and, therefore, may cause difficulties with - or actual damage to - a Pentax camera. Asahi Pentax cannot assume any responsibility for difficulties resulting from the use of any other brand of lenses or accessories with an Asahi Pentax camera. CONTENTS Nomenclature 2 Specifications 4 Lens Mounting 6 Inserting Batteries 7 Basic Operating Instructions 8 Film Loading and Winding 10 Setting ASA Film Speed 11 Setting the Shutter Speed Dial 12 Composing and Focusing 13 Exposure Measurement 14 Holding the Camera 15 Unloading Film 16 Flash Synchronization 18 Depth-of-Field Preview Lever and Scale 20 Depth-of-Field Table: SMC Pentax-M 50mm f/1.4 Lens 21Meter Coupling Range 22 Helpful Hints on Exposure Problems 23 Dual Control Exposure System 23 Shutter Button Lock 24 Manual Shutter Operation 25 Self-timer26 Infra-red Photography 27 Multiple Exposure 28 Interchangeable Focusing Screens 29 Using Screw-mount Takumar Lenses 30 Open-aperture and Stop-down Metering Lenses 32 Resistance to Temperature Extremes and Changes 33 Camera Maintenance 34 Warranty Policy 36第一页:目录 机身各部分图解及命名:2 规格参数:4 装卸镜头:6 安装电池:7 基本操作指示:8 安装胶卷及过片:10 调整ISO感光度:11 调整快门速度盘:12 构图与对焦:13 测光:14 握持相机:15 卸胶卷:16 闪光同步:18 景深预览拨杆和标尺:20 M50/1.4用的景深表:21 测光联动范围:22 曝光问题解决方案:23 曝光双重控制系统:23 快门锁:24 手动快门操作:25 自拍器:26 红外摄影:27 多重曝光:28 可换对焦屏:29 使用螺口Takumar镜头:30 全开光圈测光与收缩光圈测光对应的镜头:32 相机维护:34 保修条例:36 1. Exposure counter 2. Shutter button lock lever3. Shutter-cocked indicator4. Shutter release button5. ASA window6. ASA dial lock button7. Shutter speed dial8. Shutter speed index 9. Rapid-wind lever10. Aperture read-out prism window 11. Hot shoe X contact12. Film rewind knob/Back cover opener13. Film rewind crank14. Lens release lever15. Self-timer lever/Depth-of-field preview lever16. Upraised alignment dot 17. Focusing ring 18. Distance scale19. Aperture/Distance index20. Depth-of-field scale21. Aperture ring 22. X-sync terminal 23. FP-sync terminal24. Neck strap ring25. Viewfinder eyepiece26. Film pressure plate27. Guide pin channel28. Winder/Motor Drive direct contact terminal 29. Film chamber 30. Battery chamber31. Motor Drive/Tripod receptacle32. Film rail 33. Film guide rail34. Shutter curtains35. Film rewind button 36. Film transport coupler37. Bulk magazine guide pin channel 38. Sprockets 39. Film take-up spool40. Back cover 第2和第3页:相机各部分图示 1.曝光计数器 2.快门锁定拨杆 3.上弦指示器 4.快门按钮 5.ISO设定值指示窗 6.ISO设定拨盘锁定钮 7.快门速度盘 8.快门速度指示标记 9.卷片手柄 10.光圈直读窗 11.热靴X触点 12.倒片旋钮兼后盖开关 13.倒片手柄 14.镜头释放按钮 15.自拍器兼景深预示拨杆 16.镜头安装定位凸点 17.对焦环 18.距离标尺 19.光圈及距离指示 20.景深标尺 21.光圈环 22.X-同步终端 23.FP-同步终端 24.背带环 25.取景器目镜 26.压片板 27.导片针导轨 28.卷片器及卷片马达直接接触接口29.胶卷舱 30.电池舱 31.卷片马达和三脚架接口 32.胶卷轨 33.胶卷导轨 34.快门帘 35.倒片钮 36.过片耦合器 37.胶卷弹鼓导引针接口 38.胶卷扣链齿 39.片轴 40.后盖 SPECIFICATIONS Type 35mm full-frame SLR camera with open-aperture center weighted Lens mount Through-The-Lens meter. Pentax K bayonet. Standard lenses SMC Pentax50mm f/1.2 SMC Pentax-M 50mm f/1.4 SMC Pentax-M 50mm f/1.7 SMC Pentax-M 40mm f/2.8 Shutter Horizontal-run, rubberized silk focal-plane shutter; speeds from 1 Flash synchronization to 1 /1000 sec. plus B; shutter lock and Cocked indicator. FP and X sockets, plus hot/cold accessory shoe for X contact; 1/60 sec. X synchronization.Self-timer Delays shutter release t04- 12 seconds; self-timer starter button provided.Viewfinder Silver-coated pentaprism finder; split-image microprism focusing screen (8 interchangeable screens); 95% of picture-taking area visible and 0.97X magnification with 50mm lens at infinity); -1.0 diopter eyepiece. Information viewfinder shows f/stop, shutter speed and tri-colored LED read-out dots. Correction lens adaptor M, Magnifier M and Refconverter M fit the viewfinder frame.Mirror and diaphragm Instant return mirror and automatic diaphragm. Depth-of-field preview with self-timer lever.Film wind and rewind Ratchet-type rapid wind lever, plastic-tipped for winding comfort. 162 throw with a stand-off angle of 20. Rewind crank for speedy film rewind. Film loading New magic-needle quick/sure loading. Automatic winder MX camera body accepts Winder MX for up to 2 frames-per-second Exposure counter (single-frame and consecutive exposure operation possible) and Motor Drive MX for up to 5 frames per second (single-frame and consecutive exposure operation possible), for automatic, speedy film wind and shutter cocking. Automatic reset type. Exposure meter Open-aperture, center-weighted Through-The-Lens meter, with Power source GPD cells for fast light response, with tri-colored LED exposure read-out, rapid wind lever and shutter release button acting as meter switch. Exposure range: EV1 - 19 (ASA100, f/1.4), Film speed range: ASA25. 1600. Two 1.5V silver oxide batteries (G13); LEDs double as battery check lamp.Back cover Standard back with memo holder, interchangeable with MagazineBody size Back MX, Dial Data MX for data recording on film. 135.5mm x 82.5mm x 49.5mm. Body weight 495 grams. 第4,5页:相机参数 相机类型:具备镜后全开光圈中央重点测光系统的35毫米全片幅单镜头反光照相机 镜头卡口:宾得K卡口 标准镜头:K 50/1.2,M50/1.4,M50/1.7,M50/2,M40/2.8 快门:橡胶化丝质横走焦平面快门;快门速度从1s到1/1000s,外加B门,有快门锁和上弦指示器. 闪光同步:FP和X插槽,外加冷/热靴提供X同步;X同步速度1/60s. 自拍器:延迟4-12秒释放快门,具备定时器开始按钮. 取景器:镀银五棱镜;裂像微棱对焦屏(有8种可换对焦屏),95%视野率,使用50mm镜头在无限远对焦时放大率0.97;目镜屈光度-0.5.取景器内显示光圈,快门速度和三色LCD指示灯.取景器目镜框内可装入校正镜片转换器M,放大器M和RefconverterM(直角取景器) 反光镜和光圈:反光镜即时返回,光圈自动收缩.自拍器手柄兼作景深预视开关. 过片与倒片:棘齿式卷片手柄,外包塑料以确保舒适.行程162度,预转角20度.具备快速倒卷之倒片手柄. 上卷:新式魔术针保证快速妥贴之胶卷安装. 自动卷片器:MX机身支持MX卷片器,卷片速度可达每秒2张(可以单张动作,也可以连续曝光),MX卷片马达速度可达每秒5张,自动过片上弦. 计数器:打开后背自动归零. 测光表:全开光圈镜后中央重点测光,使用GPD元件以保证快速响应,三色LED指示灯指示测光结果,卷片手柄和快门按键兼作测光开关.测光范围EV1-10(ISO感光度100,F/1.4)ISO可调范围25-1600. 电源:两节LR44碱性电池或G13氧化银电池.测光LED兼作电池电量指示灯. 后背:标准后背自带备忘夹,可换用MX弹鼓,MX日期后背. 机身尺寸:135.5mm x 82.5mm x 49.5mm. 机身重量:495克. LENS MOUNTING INSERTING BATTERIES1. Remove the rear lens and body caps. 2. Match the red dot on the camera body with the red dot on the lens. Insert the lens into the body and turn it clockwise until the lens locks with a click. 3. In the dark, when the red dots are difficult to see, align the upraised white dot on the lens barrel with the lens release lever by touch. Then turn and lock as above.4. To detach, hold the camera with your left hand. Depress the lens release leverwhile turning the lens counterclockwise with your right hand. CAUTION: If you have to put the lens down without the rear lens cap, place place it front-element down never front element up.第6页:装卸镜头 1.取下镜头后盖和机身盖. 2.将机身红点与镜头红点对齐,将镜头放入卡口,顺时针旋转,直到镜头咔一声锁住. 3.如在黑暗环境下无法看清红点,则用触觉将镜头突起白点与机身的镜头释放按钮对齐,将镜头放入卡口,下同2. 4.欲卸下镜头,则用左手握持机身,按下镜头释放按钮,逆时针旋转镜头. 警告:如果需要在没有镜头后盖时暂时放置镜头,请将前镜组朝下放置,勿将前镜组置于上方! BATTERIESTwo silver oxide batteries are packed separately. Be sure to insert them into the battery chamber before operating the camera.CAUTION: The battery is like a phonograph record, it can be damaged by skin acids. Handle by the edges with a dry cloth before insertion into the camera. Also be especially sun to wipe off the battery with a cloth when they are salted. The battery is not rechargeable Do not throw a dead battery into a fire, as it may explode. Also keep it beyond the reach children.INSERTION: Open the battery chamber cover with a coin. Insert the two batteries into the battery holder of the cover as shown above, each with (+) side facing up. CHECK: One set of batteries will last about one year, or operate the shutter about 10,000 times. To check battery life, depress the shutter release button halfway, while looking through the viewfinder. If the batteries are dead, the LED dots will not glow. For replacement, use Eveready S76E or Mallory MS76H or equivalent.第7页:装入电池 两枚纽扣电池分开包装,请在操作相机前将其置入电池舱. 安装:用硬币旋开电池舱盖,如上图所示将电池装入电池夹,每枚电池+极朝上. 检测:半按快门,观察取景器.如果电池电量耗尽,LED将不会点亮. 注意:电池与黑胶唱盘类似,会被皮肤分泌的酸性物质腐蚀.安装电池前请用干布握持电池侧面.当电池出现盐渍时,请用布小心擦除.电池不可充电,不可将电池投入火中,有爆炸危险.请将电池置于儿童不能接触的地方. BASIC OPERATING INSTRUCTIONS 1. Set Film SpeedWhile depressing the tiny button atop the shutter dial, turn the rim of the shutter dial until the ASA number of the film you are using is centered in the ASA window.2. Cock Rapid-Wind LeverCock the rapid-wind lever all the way until it stops. The Cocked indicator will turn red, showing that the shutter is cocked. 3. Set Shutter SpeedTurn the shutter speed dial until the speed you want to use is opposite the index mark. Generally, you should use the fastest possible shutter speed to avoid blurred pictures caused by camera movement. Try starting with 1/125 sec. outdoors in daylight and 1/30 sec. indoors. 第8页:基本操作 1.设置ISO速度: 按住速度盘顶上的小按钮,旋转速度盘边缘,直到所用的胶卷ISO值出现在ISO指示窗内. 2.上弦: 旋转上弦过片扳手直到无法转动. 上弦指示器将变红,提示快门已上弦. 3.调整快门速度: 旋转快门速度拨盘直到你想要使用的速度值正对快门速度指示标记. 一般情况下尽量选可能的最快速度保证不会因为相机震动而糊片. 建议开始时在户外尝试1/125s.在室内尝试1/30s. 4. Composing and FocusingWhile viewing through the finder, turn the focusing ring until your subject comes into sharp focus and choose the most pleasing composition.5. Turn on Exposure Meter and Rotate Aperture Ring Pull out the rapid-wind lever slightly (20) and depress the shutter release button halfway to turn on the exposure meter. The preselected shutter speed plus the two adjacent speeds (60 and 250 in the case of 125) are visible on the right-hand side of the viewfinder. Turn the aperture ring until the central green LED dot glows which indicates proper exposure. (The f-stop you have selected is also visible in the small window above the focusing screen). If the central green dot does not glow no matter how far you turn the aperture ring, change the shutter speed. 6.Release ShutterHold your camera firmly and trip the shutter. Then cock the rapid-wind lever for the next picture. (As long as the lever is at its pre-advance angle, the light meter stays ON. If you push it back to the completely closed position, the meter is turned OFF.) 4.构图与对焦 注视取景器,旋转对焦环,直到被摄物体呈现清晰对焦.将其置于你觉得舒服的位置. 5.打开测光表,旋转光圈环 将卷片扳手旋转20度,半按快门打开测光表.选定的快门速度以及与之相邻的两个速度(比如若选定135,那么就是60和250)会显示在取景器右侧. 旋转(哇.宾得的说明书也会有白字啊.挖哈哈哈)光圈环直到中央绿色LED点亮,提示当前曝光值正确.(当前选定的F值也会在对焦屏上方显示) 如果无论如何转动光圈环中央绿灯都不能点亮,请改变快门速度. 6.释放快门 握稳相机,按下快门. 然后卷片上弦准备下一次拍摄. (只要卷片扳手已转过预转角,测光表就工作.如果将其彻底推回关闭位置,测光表就将关闭) FILM LOADING AND WINDING SETTING ASA FILM SPEED 1. Open the back by pulling up the rewind knob until the back opens. 2. Place the film cartridge in the film chamber, and push down the rewind knob. Insert the film leader in between any of the white plastic pins surrounding the film take-up spool. 3. Advance the film by alternately advancing the rapid wind lever and depressing the shutter button until both top and bottom sprockets engage the film perforations. Close the back by pressing it firmly. 4. Cock the rapid-wind lever, and confirm that the film rewind knob turns counterclockwise, indicating that the film is properly loaded and is moving from cartridge to take-up spool. Trip the shutter. Advance the film until the exposure counter turns to 1 , indicating that the first picture is ready to be taken.第10页:上卷和过片 请勿在强光直射下上卷. 1.拉起倒片旋钮,直至后背打开. 2.将胶卷置入胶卷舱,按下倒片钮,将片头塞入片轴上任意两个相邻的白色塑料针之间. 3.交替地卷动过片扳手上弦以及按快门,直到胶卷上下的齿孔都和导片轴咬合.用力关紧后背. 4.再次上弦,确定倒片旋钮逆时针转动,指示胶卷已顺利安装,可由暗盒向片轴正常前进.释放快门,继续卷片释放快门,直到计数器显示1,提示已经可以进行首次拍摄. SETTING THE ASA FILM RANGE MEMO HOLDERAs a reminder of the type of film in your camera, tear off the top of the film box and insert it into the Memo Holder on the back of the camera.The ASA film speed rating of all 35mm films is given in the data sheet packed with each roll of film. The higher the ASA number, the more sensitive the film is to light. While depressing the ASA dial lock button, turn the rimof the shutter dial until the ASA number of your film is aligned with the index mark.Be sure to set the ASA film speed because it is coupled to the exposure meter system. 第11页:设定ISO感光度 所有135胶卷的ISO感光度都写随包装提供的数据表里. ISO感光度越高,胶卷对光线越敏感. 按住ISO调节盘锁定钮,旋转速度拨盘的侧面,直到所用的ISO值显示在指示窗中. 请确认ISO值设置正确.因为此设定值与测光系统联动. 备忘夹:你可以把胶卷盒的顶面撕下来,塞在机器后背上的备忘夹里,省着忘了什么卷. SETTING THE SHUTTER SPEED DIAL COMPOSING AND FOCUSINGTurn the shutter speed dial clockwise or counter-clockwise to the shutter speed desired. The shutter speed may be set either before or after cocking the rapid-wind lever. As you cock the shutter by turning the rapid-wind lever, the cocked indicator turns red showing that the shutter is cocked. The color of the cocked indicator changes to black after tripping the shutter. For use of the X setting on the shutter speed dial, refer to page 18. With the shutter speed dial set on B (bulb), the shutter will stay open as long as you depress the shutter button. As you release your finger from the shutter button, the shutter closes. When a long exposure is desired while using the 8 setting, set the shutter button lock by moving the lever to the left (an L becomes visible) while depressing the shutter button. Alternately, use a cable release with a locking device for a time exposure.CAUTION:At long speeds, longer than 1 /30 (1/15 - 1 sec.) support your camera rigidly to prevent camera movement. To protect the shutter mechanism, trip the shutter before putting the camera away for any extended period.第12页:设定快门速度 旋转速度盘,直到欲使用的快门速度正对三角形标记. 上弦前后均可进行快门速度设置. 转动卷片扳手后,上弦指示器会变红,指示快门已上弦.快门释放后,此指示器会重新变黑. 如欲使用X同步之快门设定,请参见18页. 如将快门设置在B位置,只要快门按键按下,快门就将一直开启.如将快门按钮松开,快门就将关闭. 如欲使用B门进行长时间曝光,可按住快门,同时向左转动快门锁至L字样显示,将快门锁定.也可以用快门线释放快门. 注意:当快门慢于1/30s时,请牢固支持相机,避免机震. 为了保护快门机构,如长期不使用相机,请释放快门.(保存的时候不要上弦.) COMPOSING AND FOCUSING 第13页:构图和对焦 MX标配中央裂像,外圈环绕微棱的对焦屏.观察取景器,旋转对焦环,直至被摄体精确对焦. 如果被摄体不在焦点范围内,则被摄体上下两半部分将不会对齐,微棱区的影像将分裂成许多细碎的小片断. (说明书发福利啦.!这一页配的照片是美女跳钢管,露大腿的哦.!教你怎么对钢管对焦.没下载的同学快去下.!) The standard focusing screen of your MX has a central split-image circle surrounded by a microprism collar. While looking through the viewfinder, turn the focusing ring until your subject comes into sharp focus. If your subject is not in focus, the image in the split-image circle will appear divided into upper and lower portions, and the image in the microprism collar will appear broken into many small fragments. EXPOSURE MEASUREMENT When the rapid-wind lever is pulled out 20 and the shutter button is depressed halfway, the exposure meter is turned ON. Turn the aperture ring to get a proper LED exposure read-out in the viewfinder.On the right-hand side of the viewfinder, appear the preselected shutter speed plus two adjacent speeds (e.g. 60 and 250 in the case of 125) on a transparent disk which protrudes slightly into the focusing screen area.On the right-hand side of the shutter speeds shown, there are 5 LED dots which are normally not visible. If you depress the shutter button halfway and the exposure is correct, the central green dot will illuminate. If the exposure is 1 /2 EV over, the orange dot next to 250 (in the above example) will glow; as will the dot next to 60 in the case of 1 /2 EV underexposure. If it is 1 EV or more over or under, the appropriate red dot will glow as a warning for adjustment of either the f-stop or the shutter speed, unless you want to make intentional over or underexposure. As a general rule, your camera can be held more firmly in the left hand, which does not release the shutter. If you hold your camera with the right hand - the hand that releases the shutter - this may cause camera movement. Often, blurred pictures are due to camera movement. 第14页:测光 当卷片扳手转过20度预转角且半按快门时,测光系统开启.旋转光圈环,使得取景器中绿色LED点亮,指示当前曝光正确. 当前快门速度以及与之相邻的两个快门速度显示在取景器右边,快门速度安装在一个略微伸入对焦屏的透明圆盘上

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论