THELIONANDTHEMOUSE.doc_第1页
THELIONANDTHEMOUSE.doc_第2页
THELIONANDTHEMOUSE.doc_第3页
THELIONANDTHEMOUSE.doc_第4页
THELIONANDTHEMOUSE.doc_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Fox and cock One morning a fox sees a cock.He think,This is my breakfast. He comes up to the cock and says,I know you can sing very well.Can you sing for me?The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away. The people in the field see the fox.They cry,Look,look!The fox is carrying the cock away.The cock says to the fox,Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs. The fox opens his mouth ang says,The cock is mine,not yours.Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree. 狐狸和公鸡 一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。 他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。 在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。” 狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,。公鸡跑到了树底下。 THE LION AND THE MOUSE Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: “If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.” The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: “You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.” 1狮和鼠 一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。 狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。狮子便笑着放了它。 后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了它,并大声说:你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会 报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。A wolf once met a donkey on the road outside the village. I m going to eat you up, said the wolf . Certainly, replied the donkey, thinking fast. But please dont eat me out here on the road where everyone can see. I shall be so ashamed . Take me into the forest. Dont be afraid that I shall try to escape. Here, tie this rope round your neck and fasten it to my bridle. Then I will lead you to a quiet spot I know. The wolf thought this was a good idea so he fastened the rope round his neck and knotted it firmly to the donkeys bridle. Now I will go wherever you say, said the donkey. Show me the way to your quiet spot , ordered the wolf. Very well, said the donkey, setting off down the road towards the village. As they came to the first houses the wolf began to suspect that he had been tricked. This is not the way to the forest, he said, tugging at his end of the rope. This road goes to the village. Dont worry, said the donkey cheerfully , This is a short cut. The donkey began to trot faster , then to gallop. The rope round the wolfs neck drew tight; in a very short time he was dragged right up to the donkeys door. The master, his wife and their three sons all came running out to rescue the donkey . They were so angry that they would have killed the wolf there and then. Fortunately for the wolf , however , one of the sons threw a knife at him. The knife missed , but it cut the rope round his neck. The next moment all the family could see was a cloud of dust in the road as the wolf fled to safety in the dark forest. If you keep your head you will be all right. 狼和驴 有一回,狼在村外的路上碰见驴。 我要把你吃掉。狼说。 当然可以,驴灵机一动,回答说,但请不要在这条路上吃,人人都会看见的, 我会感到难为情。把我带到森林里去吧。别担心我们会逃跑。喏, 把这根绳子一头饶在你脖子上,一头拴在我的缰绳上,然后我把你带到一个我熟悉的安静的地方去。 狼认为这是个好主意,于是把绳子饶在脖子上,把另一头牢牢系在驴缰绳上。 现在你说到什么地方去,我就到什么地方去。驴说。 带我到你说的那个安静的地方去。狼吩咐道。 很好。驴说着,就沿通向村子的路走去。他们来到头几所房子附近时,狼怀疑自己受骗上当了。 这不是到森林去的路,他使劲拉绳子的一头说, 这条路是到村子里去的。 别着急,驴高兴地说, 这是一条近路。 驴加快了步子,接着跑起来。套在狼脖子上的绳子抽紧了;一会儿功夫,就把狼拉到驴的家门口。 驴的主人、主人的妻子和三个儿子都跑出来救驴。他们非常生气,要立即就地把狼打死。不过,狼很幸运,主人的一个儿子拿刀砍狼,没砍着,却把套在狼脖子上的绳子砍断了。转眼之间,这一家子看到路上尘土飞扬,狼安然逃向黑暗的树林里去了。 保持镇静,就没问题。 A wild boar was sharpening his tusks against a tree one day when a fox came by. What are you doing that for? asked the fox . There are no hunters around. Everything looks very peaceful to me . Quite true, said the boar, but when the hunter does come with his dogs I shall be too busy running away to have time for this . So let me sharpen my tusks while I can. Be prepared . The Rabbit and The WolfOne day a rabbit was walking near the hill. He heard someone crying,Help! Help!It was a wolf. A big stone was on the wolfs back. Hecried, Mr. Rabbit, take this big stone from my back, or I will die.The Rabbit moved the stone from the wolfs back. Then the wolf jumped and caught the rabbit.“If you kill me, I will never help you again.” Cried the rabbit . “Ha,ha!Youwill not live, because I will kill you. said the wolf.I helped you. How can you kill me? Its unfair. You ask Mrs. Duck. She will say that you are wrong. said the rabbit. “I will ask her,” said the wolf.So they went to ask Mrs. Duck. The duck listened to their story and said,” What stone? I must see it. Then I can know who is right. “So the wolf and the rabbit and the duck went to see the stone.Now, put the stone back, said Mrs. Duck. So they put the stone back. Now the big stone is on the wolfs back again.兔子和狼一天,兔子先生正在山坡附近遛哒,他听到有人在呼救:“救命呀!救命呀!”他这边瞧瞧,那边望望,他发现了可怜的狼先生,一块大石头掉下来压在狼先生的背上,他起不来了。他喊道:“兔先生,把这块大石头从我背上搬开,要不然我会死的。”兔子好不容易把大石头从狼背上搬开,这时,狼跳起来,把兔子叼在嘴里。“如果你吃了我,”兔子叫喊着,“只要我还活着,我再也不帮你的忙了。” “你不会活了,”狼说,“因为我要吃了你了。” “好人是不会杀救过他命的恩人的,”兔子说,“这很不公平,你去问鸭子夫人,她很胖,她样样事情都通晓,她一定会说没有一个好人会干出这种事情来。” “我去问她”,于是,狼和兔子到了鸭子家。狼说:“当兔子先生在山坡附近坐下时,我抓住了他,因此,我要吃掉他。现在你来谈谈你是怎样想的吧。” “我从他的背上搬开好大的一块石头,”兔子说,“因此,我说他不应该吃掉我,因为我救了他。现在你说说你的看法吧。” “什么石头?”鸭子夫人问。“山附近一块石头,”兔子说。“我必须去看看,”鸭子说,“如果我连那块石头也没有看见,那我怎么说得出我的看法?”于是,狼、兔子和鸭子一起去看那块石头。现在你知道结果是什么了。The wolf and the fox wanted to eat the rabbit, but it wasnt easy to catch him. One day the wolf said to the fox, You go home and lie in bed. Ill tell the rabbit that you are dead. When he comes to look at you, you can jump up and catch him. Thats a good idea, said the fox. He went home at once. The wolf went to the rabbits house and knocked at the door. Who is it? asked the rabbit. Its the wolf. Ive come to tell you that the fox is dead. Then the wolf went away. The rabbit went to the foxs house. He looked in through the window and saw the fox lying in bed with his eyes closed. He thought, Is the fox really dead or is he pretending to be dead? If hes not dead, hell catch me when I go near him. so he said, The wolf says that the fox is dead. But he doesnt look like a dead fox. The mouth of a dead fox is always open. When the fox heard this, he thought, Ill show him that Im dead. So he opened his mouth. The rabbit knew that the fox wasnt dead, and he ran as quickly as he could. 狼和狐狸想要吃掉兔子,但是这只兔子太难抓到了。 一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。我去告诉兔子你已经死了。当他来看你的时候,你就可以跳起来

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论