




已阅读5页,还剩21页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Communicative SemanticTranslation PeterNewmark 1 MainContent BackgroundCommunicative SemanticTranslationComments 2 Background Pre linguisticsperiodoftranslationOppositiontothemonistictheoryLinguisticsbases 3 Pre linguisticsperiodoftranslation Conflictbetweenfreeandliteraltranslation Noattempttodistinguishtypesorqualityoftexts Strongontheory butshortonmethodandpracticalexamples Unawareofeachother swork 4 Themonistictheoryoftranslation Thetwoconcepts CTthattranslationislikelanguage ispurelyasocialphenomenon Newmark 2001 62 e g Nida Translatingiscommunicating 5 Linguisticsbases Translationtheoryderivesfromcomparativelinguistics andwithlinguistics itismainlyanaspectofsemantics allquestionsofsemanticrelatetotranslationtheory Vygotsky Innerspeechisnottheinterioraspectofexternalspeech itisafunctioninitself Itistoalargeextentthinkinginpuringmeanings Thinkingprecedesspeechandwriting 6 CommunicativeandSemantictranslation DefinitionComparisonofCT STSimilaritiesbetweenCT ST 7 DefinitionofCTandST Communicativetranslationattemptstoproduceonitsreadersaneffectascloseaspossibletothatobtainedonthereadersoftheoriginal Semantictranslationattemptstorender ascloselyasthesemanticandsyntacticstructuresofthesecondlanguageallow theexactcontextualmeaningoftheoriginal 8 SemanticTranslationVS LiteralTranslation Literaltranslation theprimarysensesofthelexicalwordsoftheoriginalaretranslatedasthoughoutofcontext butthesyntacticstructuresofthetargetlanguagearerespected ThebasicdifferenceisthatSTrespectscontext butliteraltranslationdoesnot 9 Flat V diagram SourceLanguageBiasTargetLanguageBiasLiteralFreeFaithfulIdiomaticSemantic Communicative 10 Conclusion STcombinestheadvantagesofword for word literal faithfultranslation whileCTcombinestheadvantagesofadaption freeandidiomatictranslation Itcanbecountedasthemostdesiredtranslationmethod 11 ComparisonofCT ST Transmitter addresseefocusRelationtoSTUseofformofSLFormofTLAppropriateness 12 Transmitter addresseefocus ST Focusonthethoughtprocessesofthetransmitterasanindividual shouldonlyhelpTTreaderwithconnotationsiftheyareacrucialpartofmessage CT Subjective TTreaderfocused orientedtowardsanspecificlanguageandculture 13 RelationtoSourceText ST Always inferior toST lossofmeaning CT Maybe better thantheST gain offorceandclarityeveniflossofsemanticcontent 14 UseofformofSL ST IfSTlanguagenormsdeviate thenthismustbereplicatedinTT loyaltytoSTauthor CT RespectfortheformoftheSL butoverriding loyalty toTLnorms 15 FormofTargetLanguage ST morecomplex moreawkward moredetailed moreconcentrated ittendstoovertranslateCT smoother simpler clearer moredirect moreconventional conformingtoaparticularregisteroflanguage tendingtoundertranslate 16 Appropriateness ST forseriousliterature autobiography personaleffusion anyimportantpolitical orother statement CT forthevastmajorityoftexts e g non literarywriting technicalandinformativetexts publicity standardizedtypes popularfiction 17 TextTypes ExpressivetextsInformativetextsVocativetexts 18 Wetpaint A 湿油漆 ST B 油漆未干 请勿触摸 CT 西游记 A JourneytotheWest ST B PilgrimagetotheWest CT 谋事在人 成事在天 A Manproposes Heavendisposes ST B Manproposes Goddisposes CT 19 这是七月下旬 合中国旧历的三伏 一年最热的时候 Ch ienChung shu 2010 1 ItwastowardtheendofJuly equivalenttothe san fu periodofthelunarcalendar thehottestdaysoftheyear KellyandMao 2003 1 20 ThroughtheLooking Glass 爱丽丝镜中奇遇记 Feather Isay Whydoyousay Feather sooften Aliceaskedatlast rathervexed I mnotabird Youare saidthesheep youarealittlegoose CT 撇桨呀 我说 阿丽思有点儿觉得她频气了 她就说 你干嘛老说 别讲 啊 我也没讲啊 什么没桨 那绵羊说 你手里摇的是什么 你简直是个笨猪 赵元任 ST 我说 羽毛 为什么你老是说 羽毛 爱丽丝觉得烦了 终于问道 我又不是禽鸟 你是禽鸟 绵羊说 你是只小鹅 王永年 21 父亲是前清举人 在本乡江南一个小县里做大绅士 Hisfatherhadpassedthesecond degreeexaminationunderManchuruleandwasaprominentsquireinhisnativedistrictsouthoftheYangtze KellyandMao 2003 8 Note ThetraditionalChinesecivilexaminationsystemofferedthreeacademicdegrees whichwereconductedatthreedifferentlevels thecountry orprefecture theprovince andthenationalcapital Successfulcandidatesatthesethreelevelswereknownrespectivelyashsiu ts ai chu jen andchin shih KellyandMao 2003 353 CT ST 22 SimilaritiesbetweenCT ST Atranslationcanbemore orless semantic more orless communicative evenaparticularsectionorsentencecanbetreatedmorecommunicativelyorsemantically PeterNewmark 2001 40 23 SimilaritiesbetweenCT ST BothCT STarerootedincognitivetranslation CTandSTarebothsuitablefor 1 thetextconveysgeneralratherthanaculturally temporallyandspatially boundmessageandwhenthematterisimportantasthemanner 2 commonsenseortheinformationfreefromculturalrestrictions 24 Comment
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025广西贺州市商务局公开招聘1人模拟试卷及答案详解(全优)
- 2025年河北唐山幼儿师范高等专科学校选聘工作人员35人考前自测高频考点模拟试题及答案详解(名校卷)
- 2025福建南平绿发集团有限公司招聘及拟进入考前自测高频考点模拟试题及答案详解(典优)
- 2025江苏省宿迁市沭阳县面向普通高校应届师范类毕业生招聘16人(第二批次)考前自测高频考点模拟试题及一套完整答案详解
- 2025江苏南通市川姜镇招聘人力资源和社会保障基层公共服务平台工作人员4人考前自测高频考点模拟试题有答案详解
- 2025江苏师范大学招聘工作人员78人(第一批)考前自测高频考点模拟试题参考答案详解
- 2025劳动合同的订立程序
- 2025江苏盐城市射阳县农业水利投资开发集团有限公司招聘考前自测高频考点模拟试题及答案详解(夺冠系列)
- 2025安徽皖西国有投资控股集团公司部分经理层、内设部门和子公司负责人选聘拟聘用人员考前自测高频考点模拟试题及答案详解(历年真题)
- 2025广西崇左凭祥市国防动员办公室公开招聘工作人员1人考前自测高频考点模拟试题有完整答案详解
- 中国冠心病康复循证实践指南(2024版)解读
- 委托找工作合同模板
- 部编版历史八年级上册第一单元 第2课《第二次鸦片战争》检测卷(后附答案及解析)
- 《北京市二年级上学期数学第二单元试卷》
- 中国老年患者术后谵妄防治专家共识2023
- 山东省济南市舜耕中学2024-2025学年九年级上学期10月月考化学试题(无答案)
- 明股实债合作完整协议
- 2024年“蓉漂人才荟”四川成都市农林科学院招聘高层次人才8人历年【重点基础提升】模拟试题(共500题)附带答案详解
- 厦门航空港货运业务竞争战略研究的中期报告
- 设计伦理与社会责任
- 钼靶科室管理制度
评论
0/150
提交评论