太和殿详细英语介绍 The Hall of Supreme Harmony_第1页
太和殿详细英语介绍 The Hall of Supreme Harmony_第2页
太和殿详细英语介绍 The Hall of Supreme Harmony_第3页
太和殿详细英语介绍 The Hall of Supreme Harmony_第4页
太和殿详细英语介绍 The Hall of Supreme Harmony_第5页
免费预览已结束,剩余22页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

,TheHallofSupremeHarmonyandtheCourt-yardinfrontofit,TheHallofSupremeHarmony,alsocalledtheThroneHall,isthelargesthallintheForbiddenCity.,Withaconstructionareaof2,377squaremeters,thedouble-eavedhallwhichranksthehighestamongpalaces,isthelargestamongthethreehallsintheOuterHalls.,TheHallofSupremeHarmonywasbuiltona工-shapedmarbleterraces.Themarbleterracewithstonecarvingsisover10metershigh,with21stepsinthebottompartand9stepsinthemiddleandupperpartsrespectively.,角端,端,Intherearoftheplatform,thereisagoldpaintedscreen,andinthefront,thereisanimperialdesk.,Inthecenterofthehall,thereisa2-meterhighplatform,uponwhichisplacedthewoodenthronecarvedwithninedragons.,Onthetwosidesaredecorationsofanelephant,crane,unicorns,andotherrealandmythicalcreatures.,Theelephantiscarryingavaseinwhichgrainsarestored,whichsignifiespeaceandbumperharvests.,UnicornsareimaginaryanimalsinancientChinesemythology.Theyaresaidtobeabletotravel18,000kmadayandcanspeakeverylanguageinthecountry.Theyonlycometoescorttheaboveboardemperorwithbooks.,角端,Thereare72pillarssupportingthewholepalace.Sixofthemarecarvedwithdragondesignsandgildedwithgoldencircledthethrone,OntopofthesixpillarsisacaissonceilingwithaXuanyuanMirrorhanginginthemiddle.TheXuanyuanMirrorissaidtobecreatedbyEmperorXuanyuan(alsoknownasEmperorHuangdi)inancienttimes.,TheEmperorhadthismirrorhunghereinordertoshowthathewasthelegitimateemperor.Andthemirrorwasplacedjustoverthethrone.,However,themirrornowisnotrightoverthethrone.ItissaidthatYuanShikaiwasafraidthatthemirrormightdropandinjurehimandsohehaditmovedalittlebittothepresentsite.,藻井,藻井,藻井,中国传统建筑中室内顶棚的独特装饰部分。一般做成向上隆起的井状,有方形、多边形或圆形凹面,周围饰以各种花纹、雕刻和彩绘。多用在宫殿、寺庙中的宝座、佛坛上方最重要部位。现存最早的木构藻井,是蓟县独乐寺观音阁上的藻井,建于984年,为方形抹去四角,上加斗八(八根角梁组成的八棱锥顶)。北京故宫太和殿上的蟠龙藻井,是在八角井上设一圆井,当中为一突雕蟠龙,垂首衔珠,称为龙井,是清代建筑中最华贵的藻井,OntheterraceoftheSupremeHarmonyHall,Thisisanincenseburnerusedtoburnsandalwoodduringgrandceremonies.,Therearealtogether18burners,representingthe18provincesoftheQingDynasty.,Fourbronzevatsareplacedonthetwosidesoutsidethehall,whichrepresentterritorialintegrityandwereonceusedtostorewatertopresentfire.,CraneandTortoise,Placedontheeaseandwestsidesoftheterraceareabronzecraneandatortoise,theemblemsoflongevity.,ThethingmadeofbronzeiscalledJialiang.Itwasthestandardofmeasurementindicatingthattheemperortreatseverythingfairlyandkneweverybobysconductclearly.,Oppositeitisthestone-madesundial,atimeclockinancienttimes.ItsymbolizedthattheEmperorhadthestandardsoftimemeasurementthatwasjustandaboveboardinjudgingmenandaffairs.,ThecourtyardbelowisthecourtyardoftheSupremeHarmonyHall.Itis30,000squaremetersinarea.Thereareneithertreesnorgrassonthespaciousandtranquilcourtyard,makingitappearoverwhelminglysolemn.,Inthecenteristheimperialroadflankedbythebrick-pavedroadsonthetwosides.Thebrickswerelaidsevenlayerslengthwiseandeightlayerscrosswise,makingupfifteenlayersinalltopreventpeoplefromtunnelingtheirwayintothepalace.,Whywasthecourtyardbuiltsolarge?,Itwastoma

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论