The Greedy Mouse贪婪的老鼠_第1页
The Greedy Mouse贪婪的老鼠_第2页
The Greedy Mouse贪婪的老鼠_第3页
The Greedy Mouse贪婪的老鼠_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

The Greedy Mouse 贪婪的老鼠A greedy mouse saw a basket full of corn. He wanted to eat it. So he made a small hole in the basket. He squeezed in through the hole. He ate a lot of corn. He felt full and was very happy.一只贪婪的老鼠看到了一篮子玉米,他很想吃玉米。因此他就钻了一个洞,挤进了篮子。他吃了很多的玉米,很饱,很开心。Now he wanted to come out. He tried to come out through the small hole. He could not. His belly was full. He tried again. But it was of no use.The mouse started crying. A rabbit was passing by. It heard the mouses cry and asked, “Why are you crying, my friend?”现在,他想要出来了。他还想从那个洞挤出来,可是挤不出来了,因为他的肚子太饱了。他又试了一次,还是不行。老鼠哭了起来。一只路过的兔子听见老鼠的哭声,问:“我的朋友,你为什么哭啊?”The mouse explained, “I made a small hole and came into the basket to eat the corn. Now I am not able to get out through that hole.”老鼠解释说:“我钻了个小洞,进入篮子里吃玉米,现在我从这个洞出不去了。”The rabbit said, “It is because you ate too much. Wait till your belly shrinks.” The rabbit laughed and went away. 兔子说:“那是因为你吃得太多了。等着吧,等你肚子瘪了,就可以了。”兔子笑着走开了。The mouse fell asleep in the basket. The next morning his belly had shrunk. But he wanted to eat some more corn. He forgot all about getting out of the basket. So he ate the corn and his belly was really big again. 老鼠在篮子里睡着了。第二天早上,他的肚子已经瘪了。但是他还是想吃玉米。忘了从篮子里出去的事情,他吃了玉米,肚子又大起来了。After eating, the mouse remembered that he had to escape. But obviously, he could not. So he thought, “Oh! Now I will go out tomorrow.”吃完了,老鼠想起来得逃跑啊。但是很明显,他出不去了。 “我明天出去吧。”他想。The cat was the next passerby. He smelt the mouse in the

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论