故都的秋(三个译文对照版本)_第1页
故都的秋(三个译文对照版本)_第2页
故都的秋(三个译文对照版本)_第3页
故都的秋(三个译文对照版本)_第4页
故都的秋(三个译文对照版本)_第5页
已阅读5页,还剩8页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

故都的秋,不逢北国之秋,已将近十余年了。1.Itisalmostten-oddyearssinceIlasthadoccasiontoseeautumnintheNorth.(王椒升)2.ItismorethanadecadesinceIlastsawautumninNorth.(张培基)3.Ihavenotseenautumninthenorthforovertenyears.(张梦井),在南方每年到了秋天,总要想起陶然亭的芦花,钓鱼台的柳影,西山的虫唱,玉泉的夜月,潭柘寺的钟声。1.IntheSouth,thereturnofeachautumnwouldbringmemoriesofthePavilionofHappinessnestlingamongredflowers,theFishingTerracecanopiedbytheshadowsofwillows,thechirpofinsectsintheWesternHills,theglamourofmoonlightovertheJadeSprings,thechimeofbellsintheTanzhesiTemple.(王椒升),2.WhenIamintheSouth,thearrivalofeachautumnwillputmeinmindofPeipingsTaoRanTingwithitsreedcatkins,DiaoYuTaiwithitsshadywillowtrees,WesternHillswiththeirchirpinginsects,YuQuanShanMountainonamoonlighteveningandTanZheSiwithitsreverbratingbell.(张培基)3.Inthesouth,thereturnofautumneachyearoftenremindsmeofthecatkinreedsattheFishingPlatform,theinsectschirpontheWestHills,thenightmoonovertheJadepoolHill,andthebellringingattheTanzheTemple.(张梦井),在北平即使不出门去罢,就是在皇城人海之中,租人家一椽破屋来住着,早晨起来,泡一碗浓茶、向院子一坐,你也能看得到很高很高的碧绿的天色,听得到青天下驯鸽的飞声。1.HereinBeiping,supposeyouarelivingamidstthecitysteemingmillionsinaramshacklehousethatyouhaverented.Onrisingoneearlymorningandseatingyourselfinthecourtyardwithacupofstrongteabeforeyou,withoutevenventuringoutofdoorsyoucanseeanazureskyhighabove,andhearhomingpigeonswhirringpastunderit.(王椒升),2.Supposeyouputupinahumblerentedhouseinsidethebustlingimperialcity,youcan,ongettingupatdawn,sitinyourcourtyardsippingacupofstrongtea,leisurelywatchthehighazureskiesandlistentopigeonscirclingoverhead.(张培基)3.InBeijing,supposeyouarelivingamongstthemillionsofciviliansintheimperialcityinarenteddilapidatedhouse,aftergettingupinthemorning,youcanstillenjoytheazureskyinthecourtyardwithacupofteainhandandlistentothedomesticpigeonssweepingacrossthebluesky.(张梦井),从槐树叶底,朝东细数着一丝一丝漏下来的日光,或在破壁腰中,静对着象喇叭似的牵牛花(朝荣)的蓝朵,自然而然地也能够感觉到十分的秋意。1.Facingtheeast,youcounttheraysofsunlightfilteringthroughtheleavesofscholar-trees.Fromagapinsomedilapidatedwall,youbroodsilentlyoverthebluetrumpet-likepetalsofmorning-glories.Andasenseofthefullnessofautumnwillcomeuponyouunawares.(王椒升)2.Turneastwardunderlocusttreestocloselyobservestreaksofsunlightfilteringthroughtheirfoliage,orquietlywatchthetrumpet-shapedblueflowersofmorninggloriesclimbinghalfwayupadilapidatedwall,andanintensefeelingofautumnwillofitselfwellupinsideyou.(张培基),3.Whenyoucarefullycount,onebyone,thesunbeamsfilteringthroughthefoliageoftheChinesescholar-treesintheeastorexaminetheblueflowersoftheMorningGloriesonabrokenwall,youwillinstantlyfeelthesenseofperfectautumn.(张梦井),说到了牵牛花,我以为以蓝色或白色者为佳,紫黑色次之,淡红色最下。,1.Speakingofmorning-glories,theblueorwhiteflowersseemtomebest,thoseofdark-purplenextandthepinkoneslast.(王椒升)2.Astomorningglories,Iliketheirblueorwhiteflowersbest,darkpurpleonessecondbest,andpinkonesthirdbest.(张培基)3.Talkingaboutmorningglories,Ibelievetheredorwhiteflowersarethebest,thevioletbrownonesaresecondaryandthepinkonesarethelast.(张梦井),最好,还要在牵牛花底,教长着几根疏疏落落的尖细且长的秋草,使作陪衬。,1.Andatthebottomofthemorning-glories,tocrownall,lettherebeasprinklingofsparse,sharp-pointedlongbladesofautumngrass,tosetofftheflowerswith.(王椒升)2.Itwillbemostdesirabletohavethemsetoffbysometallthingrassplantedunderneathhereandthere.(张培基)3.Anditsbettertohavesomethinautumngrassgrowingunderthemorninggloriesasasetoff.(张梦井),ItisalmostadecadesinceIlastsawautumnintheNorth.WhenIamintheSouth,thereturnofeachautumnwouldputmeinmindofthereedflowersblossomingintheTaoRanTing,thewillowswayingintheDiaoYuTai,thechirpofinsectsintheWesternHills,theglamourofmoonlightovertheYuQuan,thechimeofbellsintheTanzhesiTemple.,AutumninPeiping,HereinPeiping,supposeyouarelivingamidsttheimperialcitysteemingmillionsinadilapidatedhousethatyouhaverented,onrisingoneearlymorningandseatingyourselfinthecourtyardwithacupofstrongtea,withoutevenventuringoutofdoorsyoucanseeanazureskyhighabove,andhearhomingpigeonswhirringpastunderit.,Facingtheeast,youcloselyobservethestreaksofsunlightfilteringthroughtheleavesofChinesescholar-trees;Orquietlywatchthebluetrumpet-likepetalsofmorning-gloriesclimbinghalfwayupadilapidatedwall,andanintensefeelingofautumnwillofitselfwellupinsid

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论