WOHA33_5067321_328_AT-H53-00-00-022_第1页
WOHA33_5067321_328_AT-H53-00-00-022_第2页
WOHA33_5067321_328_AT-H53-00-00-022_第3页
WOHA33_5067321_328_AT-H53-00-00-022_第4页
WOHA33_5067321_328_AT-H53-00-00-022_第5页
已阅读5页,还剩33页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Hong Kong Airlines LimitedHong Kong Air Cargo Carrier Limited香港航空有限公司香港货运航空有限公司F-D-099Hong Kong Airlines MEDHong Kong Airlines LimitedWO NO/工作指令号SEQ NO/序列号WOHA335067_328_321IDI AD 5067321Training and Qualification/培训和资格Technical Record/技术记录IDIADTitleSpecial Detail Inspection of Bulk Cargo Door Frames at Door Support and Latch Fittings LocationMcd&Rev/厂家工卡&修订日期标题特别详细检查位于门支撑座和锁闩处的散货舱门隔框SB A330-53-3278 R012018-5-30A/C/飞机号Subtask No/工卡号JC Rev/工卡版本号Workarea/工作区域Skill/工种Man Hour/工时BLNZAT-H53-00-00-022HR000001机身/AirframeAIRP/NDT/SMTI1.0/1.25/5.0MP Item/MP号Baseline/依据MP REV/ MP版本号Station/维修站Threshold/首检Interval/重复检HA33-53-SCME-150AD 2018-0005,ISB 53-3278ISS 3 REV 1PVGNOTE 1NOTE 2Access Panels/接近盖板Zones/区域Written/编写Approved/批准NONE800 1602019-01-272019-01-27TOOLS/工具TOOLS NECESSARY/必须工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注TOOLS IF NECESSARY/视情工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注PARTS AND MATERIAL/航材NOTE:OPERATOR MUST GET AND INSTALL THE PARTS THAT CORRESPOND TO THE RELATIVE WORKORDER NO.注释:请工作者严格按照工作指令号领取预定的航材装机PARTS AND MATERIAL NECESSARY/必须航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注1MS24665-302PINAS1ALL(必需/Necessary)2NAS1726-4ENUTAS1ALL(必需/Necessary)3EN6122C05-03HboltAS1ALL(必需/Necessary)4CML06AAB1SEALANTCH1ALL数量按需/Quantity as required5CML12ABB1COMPOUNDCH1ALL数量按需/Quantity as required6CML12ABC1CORROSION PREVENTIVE COMPOUND, TEMPORARYCH1ALL数量按需/Quantity as required7CML08BAA9Non Aqueous CleanerCH1ALL(必需/Necessary)数量按需/Quantity as required8CML14SBA1Textile_Lint free CottonCH1ALL数量按需/Quantity as required9CML06LCG9SINGLE PART CHROMATED JOINTED COMPOUND (标准)CH1ALL(必需/Necessary)数量按需/Quantity as required10CML06AAA1SEALANTCH1ALL(必需/Necessary)数量按需/Quantity as required11CML04DAB2SILICONE(base:F580-2080+hard:F275-160+thin:F850-1241)/PR143CH1ALL(必需/Necessary)数量按需/Quantity as required12CML04JME4TOPCOAT GREY (INTRNL APPLIC.)CH1ALL(必需/Necessary)数量按需/Quantity as required13CML04QAB2primerCH1ALL(必需/Necessary)数量按需/Quantity as required14CML03HBD9GREASECH1ALL(必需/Necessary)数量按需(或CML03GBC1)/Quantity as required(or CML03GBC1)15NSA5031-4-5BOLTAS1ALL(必需/Necessary)16NSA5031-4-7BOLTAS1ALL(必需/Necessary)17EN6069AD5-12RIVETAS1ALL(必需/Necessary)PARTS AND MATERIALIF NECESSARY/视情航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注IMPORTANT NOTE:In the event of any discrepancies between the Chinese instruction and the English instruction, the English procedure should prevail.Record Additional Work/Findings(If Applicable) Reference No. Certificate of Release to Service (* Tick as appropriate # Different crews should perform the work on each of the systems)Certifies that the work specified, except as otherwise specified, was carried out in accordance with HKAR-145and in respect to that work, The aircraft / aircraft components are considered ready for Release to Service. HKA Approval No: AI / 135 / 706 * HKE Approval No: AI /218/1215, JMM 133 * HNAT Approval No.: D.101115, JMM 047* CASL Approval No: AI / 101 / 798 * AMECO Approval No.: D100001, JMM 001* HNAT- North West Approval No.: D.500023, JMM 049 * HAECO Approval No: DAI / 1 / 853 * SMECO Approval No.: D.400009, JMM 081* HNAT- YN Approval No.: D.4108, JMM 134 * TAECO Approval No.: DAI / 89 / 1295 * CEA Approval No.: D.200002, JMM 112 * HNAT Approval No.: D.3039, JMM 076 * THAECO Approval No.: D.101661, JMM 124 * CEA-Jiangsu Approval No.: D.200047, JMM 117 * SPRING Approval No.: D.200081, JMM 121 * SIAEC Approval No: AWI / 01 * STARCO Approval No.: D.200078,JMM 039* GAMECO Approval No.: D.300001, JMM 006* THAI Approval No.: AI / 147 / 0910 * Other: *Signature:_ Authorization No.:_ Date:_AT-H53-00-00-022 HR000001 W/O:5067 AC:BLNZ页码:2 / 38工卡Job card:HA33-53-SCME-150TITLESpecial Detail Inspection of Bulk Cargo Door Frames at Door Support and Latch Fittings LocationPerfInsp标题特别详细检查位于门支撑座和锁闩处的散货舱门隔框工作者检查者A.GENERAL/通用信息WARNING: MAKE SURE THAT YOU OBEY ALL THE WARNINGS AND ALL THE CAUTIONSINCLUDED IN THE REFERENCED PROCEDURES.警 告:确认遵守所参考程序中的所有警告和注意事项。CAUTION : ALWAYS OBEY THE PRECAUTIONS THAT FOLLOW TO KEEP ELECTRICAL WIRING IN A SATISFACTORY CONDITION (ELECTRICALLY AND MECHANICALLY SERVICEABLE). WHEN YOU DO MAINTENANCE WORK, REPAIRS OR MODIFICATIONS,ALWAYS KEEP ELECTRICAL WIRING,COMPONENTS AND THE WORK AREA AS CLEAN AS POSSIBLE. TO DO THIS:-PUT PROTECTION, SUCH AS PLASTIC SHEETING, CLOTHS, ETC; ASNECESSARY ON WIRING AND COMPONENTS.-REGULARLY REMOVE ALL SHAVINGS, UNWANTED MATERIAL AND OTHERCONTAMINATION.-THESE PRECAUTIONS WILL DECREASE THE RISK OF CONTAMINATION AND DAMAGE TO THE ELECTRICAL WIRING INSTALLATION.-IF THERE IS CONTAMINATION, REFER TO ESPM 20-55-00.注 意: 遵守使线束和设备处于良好状态(电气性和机械性均可用)的警示信息。当执行设备维护、修理及改装时,尽可能地保持线束、电气设备及工作区域的洁净,执行下述要求:-使用如塑料布、布匹等铺盖在上述设备上;-经常性的去除线束、电气设备上的杂物及其他污染物。-这样可减少安装电线时的污染和损伤。-若污染,参考ESPM 20-55-00处理。NOTE: The accomplishment instructions of this jobcard include procedures given in other documents or in other sections of the jobcard. When the words refer to are used and the operator has a procedure accepted by the local authority he belongs to, the accepted alternative procedure can be used. When the words in accordance with are used then the given procedure must be followed.注 释:本工卡的施工步骤中包含了其他文件中或本工卡其他部分中的步骤。当出现“参考”字样时,工作者可以使用被所属局方所接受的替代步骤。当出现“按照”字样时,则必须按照给定的步骤执行。NOTE: The access and close-up instructions, not comprising return to service tests, in this jobcard do not constitute or affect the technical intent of the jobcard. Operators can therefore, as deemed necessary, omit or add access and/or close-up steps to add flexibility to their maintenance operations as long as the technical intent of the jobcard is met within the set parameters.注 释:接近和关闭步骤不包含返回使用测试,在本工卡中,不构成或影响本工卡的技术意图。因此,只要本工卡的技术意图符合设定的参数,工作者可以视情况忽略或增加接近和/或关闭步骤以增加维修工作的灵活性。NOTE: This jobcard is classified mandatory or expected to be classified mandatory by an Airworthiness Directive (AD). The paragraphs D in these accomplishment instructions are Required for Compliance (RC) and must be done to comply with the AD. To allow more flexibility, the rule refer to and in accordance with will apply to these paragraphs D. Other paragraphs are recommended and may be deviated from, done as part of other actions or done with accepted methods different from those given in the jobcard, as long as the RC paragraphs can be done and the aircraft can be put back into a serviceable condition.注释:本工卡已被或即将被适航指令(AD)限制为强制执行。施工步骤中的段落D是符合性要求(RC)段落,必须被执行以符合AD。为了更加灵活,段落D中使用了“参考”和“按照”进行说明。其他段落为推荐执行,可以被偏离,或使用与工卡中不同的方式来执行,只要保证RC段落无偏离执行且飞机可被恢复到可运营状态即可。NOTE: This jobcard contains the instructions for the on-aircraft maintenance necessary to ensure the continued airworthiness of the aircraft.For any deviations to the instructions contained herein, contact structure engineer for further instructions and approval.注释:本工卡包含为确保飞机持续适航所必须的机上维护说明。对于与本文中出现的任何偏离,联系结构工程师获取进一步指示和批准。NOTE: Discarded parts must be managed at the operators discretion.注 释 :报废的零件必须按照公司要求进行管理。B.STANDARD PRACTICES/标准施工 1. Standard Practices/标准施工(a) For the identification of zones, refer to AMM 06-20-00, Page Block 001.区域的识别参考AMM 06-20-00, Page Block 001(b) For the Frame (FR) identification, refer to AMM 06-31-53, Page Block 001.隔框的识别,参考AMM 06-31-53, Page Block 001。(c) For the identification of access panel, refer to AMM 06-41-53, Page Block 001.接近盖板的识别,参考AMM06-41-53, Page Block 001(d) Tag all the parts you must remove and retain to make the subsequent installation easier.将你必须拆下的全部部件挂上标牌,这将使随后的安装更加简单。(e) Put all the retained hardware in identified plastic bags and attach the bags to the related unit.将所有需要保留的零件装在可识别的塑料袋中,并将其与相关部件一同放置。(f)Remove and install fasteners in accordance with SRM 51-42-00.拆除和安装紧固件,按照SRM 51-42-00(g) If necessary, cut the solid rivets to the correct length in accordance with SRM 51-42-00.如果需要,按照SRM 51-42-00将实心铆钉裁剪至合适长度。(h) Apply sealant in accordance with SRM 51-24-00.密封胶的使用,按照SRM 51-24-00(i) Renew the protective finish in accordance with SRM 51-75-12.重新涂保护漆,按照SRM 51-75-12C.GET ACCESS/接近工作 NOTE: For the basic Aircraft configuration, refer to AMM Chapter Introduction -Aircraft status for maintenance in Manual Front Matter section.注释:对于基本飞机构型,参考AMM前言章节的“介绍-飞机维修状态”。1. Make sure that the aircraft is electrically grounded, refer to AMM Task 12-34-24-860-802. M 确保飞机地面电源接好,参考AMM Task 12-34-24-860-802。2. Do the job set up as specified in the removal of the support assembly, refer to M AMM Task 52-33-32-000-801.执行拆除支撑组件时所要求的准备工作,参考AMM Task 52-33-32-000-801。3. Remove the insulation blankets adjacent to the bulk door frames at Frame 67 and Frame 69, M refer to AMM Task 25-80-00-000-801.拆除位于隔框67和隔框69的散货舱门隔框附近的隔音棉,参考AMM Task 25-80-00-000-801。D.PROCEDURE/程序1. Get Access for Rototest Inspection of FR67 at the Location of the Door Support Fitting-Upper.接近以便于旋转探头检查位于FR67的门上端支撑接头的区域。(a) Get access.接近。(1) Remove the cover at Frame 67 to get access to the inspection area: In accordance with SRM 51-42-00Refer to Fig. A-GBAAA Sheet 01 and Fig. A-GBAAA Sheet 02拆除隔框67位置的压板,接近检查区域 :按照SRM 51-42-00,参考Fig. A-GBAAA Sheet 01和Fig. A-GBAAA Sheet 02a.Remove/拆除: T 1 Cover Item(1) Retainattached with/以及:3 Rivet Item (4) Discard8 Rivet Item (5) Discardb.Remove the old sealant with a plastic scrapper. T 使用塑料刮刀清除旧的密封胶。c.Clean the work area with/清理工作区域,使用: T Non Aqueous Cleaner-General 08BAA9 As requiredTextile-Lint Free Cotton 14SBA1 As required(2) Remove the lower attachment parts of the RH support strut at Frame 67, refer to T AMM Task 53-43-11-000-801.拆除隔框67右侧支撑的下部连接件,参考AMM Task 53-43-11-000-801。CAUTION: DO NOT REMOVE THE ATTACHMENT PARTS OF THE RH SUPPORTSTRUTS AT FRAME 67 AND FRAME 69 AT THE SAME TIME. IF YOU DO NOT SUPPORT THE CABIN FLOOR STRUCTURE BEFORE THE REMOVAL OF TWO ADJACENT STRUTS, YOU CAN CAUSE STRUCTURAL FAILURE OF THE CABIN FLOOR STRUCTURE.注 意:不要同时拆除隔框67和隔框69的右侧支撑的连接件。如果在拆除这两个相邻支撑之前,不对客舱地板结构做支撑,将会造成客舱地板的结构性损伤。(3) Move the lower end of the support strut to get access to the inspection area. T 移动支撑的下端,以接近检查区域。2. Do the Inspection of the Attachment Holes on FR67 at the Location of the Door Support Fitting-Upper对隔框67位置的门上端支撑接头的连接孔执行检查。(a) Do a rototest special detailed inspection of the attachment holes in Frame 67, at the location of the door support fitting-upper.对隔框67位置的门上端支撑接头的连接孔执行旋转探头特别详细检查。(1) Refer to Fig. A-GFAAA/参考Fig. A-GFAAA :a. For the inspection area / 对于检查区域: T Refer to Fig. A-GBBAA Sheet 01 and Fig. A-GBBAA Sheet 02, View C.参考Fig. A-GBBAA Sheet 01 和 Fig. A-GBBAA Sheet 02, View C.b. Remove the fasteners from the door support fitting-upper at Frame 67 to get access to the inspection area:拆除位于隔框67位置的门上端支撑接头的紧固件,以接近检查区域:In accordance with SRM 51-42-00/按照SRM 51-42-00Refer to Fig. A-GBCAA/参考Fig. A-GBCAACAUTION: TO AVOID DAMAGE OF SEALANT BETWEEN THE FITTING AND THE STRUCTURE:- REMOVE THE FASTENER, DO THE ROTOTEST IN THE HOLE AND INSTALL AGAIN THE FASTENER ONE BY ONE.注 意:为了避免在接头和结构之间的密封胶发生损伤:- 拆下一个紧固件,对孔执行旋转探头检查,并立即安装此紧固件,一个一个地执行。1. Remove/拆除 : T 2 Bolt Item(12) Retain2 Bolt Item(13) Retain4 Nut Item(14) Retain2. Remove the old sealant with a plastic scrapper. T 使用塑料刮刀将旧的密封胶清除。3. Clean teh work area with/清洁以下区域,使用: T Non Aqueous Cleaner-General 08BAA9 As requiredTextile-Lint Free Cotton 14SBA1 As requiredc. Do a rototest special detailed inspection of the attachment holes in Frame 67, at the location of the door support fitting-upper:对隔框67位置的门上端支撑接头的连接孔执行旋转探头特别详细检查In accordance with NTM 53-40-18-250-804.按照NTM 53-40-18-250-804。1. If no crack is found/如果未发现裂纹: T - Fill and feedback Appendix 01 to , no further action.-填写附录01并反馈至,无需进一步措施2. If crack is found/如果发现裂纹: T - Report to Structural engineer the crack finding, refer to Appendix 01 Inspection Report and contact Structural engineer for repair instruction- 向结构工程师报告发现裂纹,参考附录01并向结构工程师索要修理方案。- Fill and feedback Appendix 01 to -填写附录01并反馈至Whether cracks detected/是否发现裂纹?Yes/是_No/否_d. Install the fasteners of the door support fitting-upper at Frame 67:安装隔框67位置的门上端支撑接头的紧固件:In accordance with SRM 51-42-00.Refer to Fig. A-GBCAA按照 SRM 51-42-00。参考Fig. A-GBCAA1. Wet install/湿安装: T IDI2 Bolt Item(12) Retained at removal2 Bolt Item(13) Retained at removal4 Nut Item(14) Retained at removalWith/与:Non Hardening Jointing Putty 06LCG9 As required-Medium Temp. Areaor, if the fasteners retained at removal are damaged, wet install:或者,如果之前拆下来的紧固件受损,则湿安装:2 Bolt NSA5031-4-7 Item 122 Bolt NSA5031-4-5 Item 134 Nut NAS1726-4E Item 14With/与 :Non Hardening Jointing 06LCG9 As requiredPutty-Medium Temp.Area2. Torque the nuts and the bolts, refer to AMM Task 20-21-11-911-801. T IDI给螺母和螺栓磅力矩,参考AMM TASK 20-21-11-911-801.3. Apply to the nuts, item 14, in accordance with SRM 51-24-00: T 按照SRM 51-24-00给螺母,Item 14使用:Polysulfide Sealant-General 06AAA1 As requiredPurpose Brushable Let the sealant dry and apply to the sealant:使胶干燥,而后在胶上使用:CoatingFlexible Structure 04QAB2 As required4. Clean the work area with/ 清洁工作区域,使用: T Non Aqueous Cleaner 08BAA9 As required-General Textile-Lint Free 14SBA1 As requiredCotton 5. Renew the protective finish of the bolts and the nuts in accordance with SRM 51-75-12: T 在螺栓和螺母上重涂保护漆,按照SRM 51-75-12 :Primer Epoxy Paint- 04DAB2 As required- Corrosion Inhibiting Top Coat Polyurethane 04JME4 As requiredGrey Internal Structure6. Apply to all exposed surfaces which you touched or moved: T 在所有触摸过和移动过的裸露表面上使用:Corrosion Preventive 12ABC1 As requiredCompound-WaterDisplacing Soor/或:Corrosion Preventive 12ABB1 As requiredCompound-WaterDisplacing Ha3. Install Items Removed for Access at the Location of the Door Support Fitting-Upper at FR67.安装FR67位置处门上端支撑接头的拆除部件。(a) Install the lower attachment parts of the RH support strut at Frame 67, refer to T IDIAMM Task 53-43-11-400-801.安装隔框67右侧支撑的下部连接件,参考AMM TASK 53-43-11-400-801。(b) Install the cover at Frame 67/ 安装隔框67的压板:In accordance with SRM 51-24-00 and SRM 51-42-00.Refer to Fig. A-GBAAA Sheet 01 and Fig. A-GBAAA Sheet 02.按照SRM 51-24-00和SRM 51-42-00。参考Fig. A-GBAAA Sheet 01 和 Fig. A-GBAAA Sheet 02。(1). Wet install the rivets in the step below with: T 在以下步骤中,用此胶湿安装铆钉:Polysulfide Sealant- 06AAA1 As requiredGeneral Purpose Brushable(2)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论