不可按套路翻译的英语句子_第1页
不可按套路翻译的英语句子_第2页
不可按套路翻译的英语句子_第3页
免费预览已结束,剩余2页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

不可按套路翻译的英语句子 生活中一些简短的英语可是会难倒一大批人的哦。如果不按照实际情况理所当然理解的话,是会出岔子的。比如说,“are you there?”是什么意思呢?是说“你在那里吗?”其实不尽然,一起来看一下吧。1. as luck would have it, he was caught by the teacher again.qh不幸的是,他又一次被老师逮个正着。qh2. she held the little boy by the right hand.qh她抓着小男孩的右手。(这里用“by”与用“with”意思区别很大。)qh3. are you there?qh等于句型:do you follow me?qh4. if you think he is a good man, think again.qh如果你认为他是好人,那你就大错特错了。qh5. if my mother had known of it shed have died a second time.qh要是我妈妈知道了,她会从棺材里爬起来。qh6. that took his breath away.qh他大惊失色。(很形象的说法啊)qh7. rubber easily gives way to pressure.qh橡胶很容易变形。qh8. the elevator girl reads between passengers.qh开电梯的姑娘在没有乘客时看书。qhbetween=without,相同用法:she modeled between roles. 她不演戏时去客串下模特。qh9. students are still arriving.qh学生还没有到齐。qh10. i must not stay here and do nothing.qh我不能什么都不做待在这儿。qh11. they went away as wise as they came.qh他们一无所获。(这句有点意料之外,不过仔细一想貌似的确有道理啊)qh12. i wont do it to save my life.qh我死也不会做。qh13. nonsense, i dont think his painting is any better than yours.qh胡说,我认为他的画比你好不到哪去。(好吧原来是说两个人画得都不咋样)qh14. traditionally, italian presidents have been seen and not heard.qh从传统上看,意大利总统有名无权。qh15. work once and work twice.qh一次得手,再次不愁。qh16. you dont want to do that.qh你不应该去做。qh17. my grandfather

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论