哪些情况下不用冠词a、an、the_第1页
哪些情况下不用冠词a、an、the_第2页
哪些情况下不用冠词a、an、the_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

哪些情况下不用冠词a、an、the 以下是给大家整理的哪些情况下不用冠词a/an/the?希望可以帮到大家 在英语语法中,术语零冠词(zero article)是指在口语或写作中,一个名词或名词短语前没有冠词(a、an或the)。零冠词也被称为零限定词(zero determiner)。 一般来说,零冠词与专有名词、不可数名词或可数名词复数连用。此外,在表达交通运输方式(by plane)或某些时间和地点的惯用表达(at midnight, in jail)时,一般不使用冠词。 此外,语言学家发现,在新英语变体的区域变体中,省略冠词通常是表达非特殊性。 在下面的例子中,在斜体字名词之前没有使用任何冠词。 my mothers name is rose. i gave her a rose on mothers day. 我妈妈叫罗斯。母亲节那天我送给她一朵玫瑰花。 every mile is two in winter. 每一里路在冬天都会加倍漫长。 this plant grows in sandy soil and on the edges of swamps. 这种植物生长在沙质土壤和沼泽边缘。 david rockefeller was authorized to hold the position of director of the council on foreign relations. 大卫洛克菲勒被任命担任外交关系委员会主任。 美式英语与英式英语中的零冠词用法 在美式和英式英语中,在“school学校”、“college大学”、“class课堂”、“prison监狱”或“camp夏令营”这些词使用惯用意义时,前面一般不加冠词。 the students start school in the fall. 学生们秋天开始上学。 college provides opportunities for students to learn and meet new people. 大学为学生们提供学习和结识新人的机会。 然而,在美式英语中,有一些名词前要加定冠词,在英式英语中则不用。 when i was in the hospital, i often wished there were fewer hours in the day. 美式英语当我住院时,我常常希望白天的时间能短一些。 when elizabeth was in hospital, she was occasionally visited by her parents. 英式英语伊丽莎白住院时,她的父母常常会去看望她。 零冠词与可数名词的复数和不可数名词 可数名词是可以有复数形式的名词,如狗或猫。在名词的复数形式中,可数名词前有时不加冠词,特别是一般名词。当名词是复数,但数量不确定时,同样不加冠词。 dogs love to run around outside. 狗喜欢在外面跑来跑去。 the boy loves to play with toys. 这个男孩喜欢玩玩具。 不可数名词是不能计数的,如air或sadness。 还有一些名词通常不可数,但在某些情况下可数,例如water或meat。(这些名词可以通过某些特定的测量方式来计数,比如some或much。) clean air is important for a healthy environment. 空气清洁对健康的环境是

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论