外国经典英语诗歌精选:马洛最优美的抒情诗《牧羊人恋歌》_第1页
外国经典英语诗歌精选:马洛最优美的抒情诗《牧羊人恋歌》_第2页
外国经典英语诗歌精选:马洛最优美的抒情诗《牧羊人恋歌》_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

外国经典英语诗歌精选:马洛最优美的抒情诗牧羊人恋歌 “the passionate shepherd to his love”这首短诗是英国文学诗中最优美的抒情诗。它继承了田园抒情诗的风格。以下是给大家整理的外国经典英语诗歌精选马洛最优美的抒情诗牧羊人恋歌。希望可以帮到大家 come live with me and be my love and we will all the pleasures prove that valleys , groves , hills and field, woods or steepy mountain yields 来与我同住吧,做我的爱人, 我们将共享一切欢乐; 来自河谷、树丛、山岳、田野, 来自森林或陡峭的峻岭。 and we will sit upon the rocks seeing the shepherds feed their flocks by shallow rivers to whose falls melodious birds sing madrigals 我们将坐在岩石上, 看牧人们放羊。 浅浅的小河流向瀑布, 小鸟唱着甜美的情歌。 and i will make thee beds of roses and a thousand fragrant posies a cap of flowers , and a kirtle embroidered all with leaves of myrtle 我将为你用玫瑰作床, 还有上千支花束, 一顶鲜花编的花冠,一条长裙 绣满桃金娘的绿叶。 a gown made of the finest wool which from our pretty lambs we pull fair lined slippers for the cold with buckles of the purest gold 用最细的羊毛织一条长袍, 羊毛剪自我们最可爱的羊羔, 一双漂亮的衬绒软鞋为你御寒, 上面有纯金的带扣。 a belt of straw and ivy buds with coral clasps and amber studs and if these pleasures may thee move come live with me and be my love 麦草和长春藤花蕾编的腰带, 珊瑚作钩,琥珀作扣, 来与我同住吧,做我的爱人。 the shepherds swains shall dance and sing for thy delight each may morning if these delights the mind may move then live with me and be

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论