




已阅读5页,还剩21页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Hong Kong Airlines Limited香港航空有限公司F-D-099Hong Kong Airlines MEDHong Kong Airlines LimitedWO NO/工作指令号SEQ NO/序列号WOHA335677_1_556775Training and Qualification/培训和资格Technical Record/技术记录NONENONETitleDetailed Inspection of the Bonding Leads Located on the Movable SurfacesMcd&Rev/厂家工卡&修订日期标题详细检查可移动表面上的搭铁线AMM TASK 24-92-00-210-853 2019-10-01A/C/飞机号Subtask No/工卡号JC Rev/工卡版本号Workarea/工作区域Skill/工种Man Hour/工时BLNSAT-249200-210-853HR005014电气/ElectricAIRP2.5MP Item/MP号Baseline/依据MP REV/ MP版本号Station/维修站Threshold/首检Interval/重复检HA33-20-SCME-010ISI 24.92.00007ISS 3 REV 1SHA730 CA730 CAAccess Panels/接近盖板Zones/区域Written/编写Approved/批准NONE300 500 600 700 8002020-01-062020-01-07TOOLS/工具TOOLS NECESSARY/必须工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注198F32204001001COLLAR, SAFETY - DOOR, NLGTO2ALL(必需/Necessary)298D29003501003FILL UNIT - AIRTO1ALL(必需/Necessary)或98D29003501000398D27803000000LOCKING TOOL - FLAP/SLAT CONTROL LEVERTO1ALL(必需/Necessary)498D27903500000PIN-SIDE STICK LOCKINGTO2ALL(必需/Necessary)598F27401000000PITCH TRIM CONTROL LOCKINGTO1ALL(必需/Necessary)698F32104013000SAFETY COLLAR-DOOR MLGTO2ALL(必需/Necessary)7CML11-003丁酮METHYL-ETHYL-KETONETO1ALL(必需/Necessary)TOOLS IF NECESSARY/视情工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注197A29102062000CONNECTOR - DEPRESSURIZING, HYDRAULIC RESERVOIRTO1ALL(视情/As Necessary)PARTS AND MATERIAL/航材NOTE:OPERATOR MUST GET AND INSTALL THE PARTS THAT CORRESPOND TO THE RELATIVE WORKORDER NO.注释:请工作者严格按照工作指令号领取预定的航材装机PARTS AND MATERIAL NECESSARY/必须航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注1MS35650-3252NUT HEXAS4ALL(必需/Necessary)2MS24665-155PINAS4ALL(必需/Necessary)3MIL-S-8802ADHESIVECH1ALL(必需/Necessary)CML09-001 数量按需4VV-P-236VASELINECH1ALL(必需/Necessary)CML04-012 数量按需5CML09-016SEALANTCH1ALL(必需/Necessary) 数量按需6CML05-013ACOMPOUNDCH1ALL(必需/Necessary) 数量按需7CML11-004CLEANERCH1ALL(必需/Necessary) 数量按需8NAS1726C4SNUTAS2ALL(必需/Necessary)9NSA5031-4-10BOLTAS4ALL(必需/Necessary)10NSA5061-4WASHERAS4ALL(必需/Necessary)11F5518411320200JOINTAS2ALL(必需/Necessary)12MIL-PRF-81733SEALANTCH1ALL(必需/Necessary)CML09-005 数量按需13NAS1726C4PENUTAS2ALL(必需/Necessary)14NSA5355-4ACLWASHER-LOCKAS4ALL(必需/Necessary)PARTS AND MATERIALIF NECESSARY/视情航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注1E0092-10-160NNLEAD-BONDINGAS3ALL(视情/As Necessary)2E0092-10-200NNLEAD-BONDINGAS3ALL(视情/As Necessary)3E0090-10-160NNLEAD-BONDINGAS2ALL(视情/As Necessary)4MS20392-3C23PINAS12ALL(视情/As Necessary)5E0090-10-200NNLEAD-BONDINGAS3ALL(视情/As Necessary)6E0090-10-80NNLEAD-BONDINGAS34ALL(视情/As Necessary)7E0092-10-300NNLEAD-BONDINGAS3ALL(视情/As Necessary)8CML09-014CORROSION INHIBITIVE COATINGCH1ALL(视情/As Necessary) 数量按需9CML07-001Varnish- Electrical Bonding StructureCH1ALL(视情/As Necessary) 数量按需IMPORTANT NOTE:In the event of any discrepancies between the Chinese instruction and the English instruction, the English procedure should prevail.Record Additional Work/Findings(If Applicable) Reference No. Certificate of Release to Service (* Tick as appropriate # Different crews should perform the work on each of the systems)Certifies that the work specified, except as otherwise specified, was carried out in accordance with HKAR-145and in respect to that work, The aircraft / aircraft components are considered ready for Release to Service. HKA Approval No: AI / 135 / 706 * HKE Approval No: AI /218/1215, JMM 133 * HNAT Approval No.: D.101115, JMM 047* CASL Approval No: AI / 101 / 798 * AMECO Approval No.: D100001, JMM 001* HNAT- North West Approval No.: D.500023, JMM 049 * HAECO Approval No: DAI / 1 / 853 * SMECO Approval No.: D.400009, JMM 081* HNAT- YN Approval No.: D.4108, JMM 134 * TAECO Approval No.: DAI / 89 / 1295 * CEA Approval No.: D.200002, JMM 112 * HNAT Approval No.: D.3039, JMM 076 * THAECO Approval No.: D.101661, JMM 124 * CEA-Jiangsu Approval No.: D.200047, JMM 117 * SPRING Approval No.: D.200081, JMM 121 * SIAEC Approval No: AWI / 01 * STARCO Approval No.: D.200078,JMM 039* GAMECO Approval No.: D.300001, JMM 006* THAI Approval No.: AI / 147 / 0910 * Other: *Signature:_ Authorization No.:_ Date:_AT-249200-210-853 HR005014 W/O:5677 AC:BLNS页码:3 / 26工卡Job card:HA33-20-SCME-010TITLEDetailed Inspection of the Bonding Leads Located on the Movable SurfacesPerfInsp标题详细检查可移动表面上的搭铁线工作者检查者Detailed Inspection of the Bonding Leads Located on the Movable Surfaces 详细检查可移动表面上的搭铁线WARNING: MAKE SURE THAT THE SAFETY DEVICES AND THE WARNING NOTICES ARE IN POSITION BEFORE YOU START A TASK ON OR NEAR:- THE FLIGHT CONTROLS - THE FLIGHT CONTROL SURFACES - THE LANDING GEAR AND THE RELATED DOORS - COMPONENTS THAT MOVE. MOVEMENT OF COMPONENTS CAN KILL OR INJURE PERSONS. 警 告:确认在以下区域工作或靠进前,安全装置和警告牌在位:- 飞行控制系统- 飞行控制舵面- 起落架及其随动门- 运动部件部件的移动可能会造成人员受伤。WARNING: MAKE SURE THAT THE GROUND SAFETY-LOCKS ARE CORRECTLY INSTALLED ON THE LANDING GEAR.THIS PREVENTS UNWANTED MOVEMENT OF THE LANDING GEAR,AND THUS POSSIBLE INJURY TO PERSONS AND DAMAGE TO THE AIRCRAFT AND/OR EQUIPMENT.警 告:确认起落架上地面安全销已安装在位,这将防止起落架移动,否则会造成人员受伤和飞机或设备的损坏。CAUTION: BE CAREFUL WHEN YOU DO MAINTENANCE TASKS ON THE WINGTRAILING EDGE:- DO NOT CAUSE DAMAGE TO THE ELECTRICAL CABLE RACEWAYS. - DO NOT CAUSE DAMAGE TO THE ELECTRICAL CABLE INSTALLATIONS. - MAKE SURE THAT THE ELECTRICAL CABLES ARE INSTALLED CORRECTLY. INCORRECT INSTALLATION CAN CAUSE DAMAGE. 注 意:在机翼后缘执行工作必须小心:- 不要损伤电线导管。- 不要损伤电线装置。- 确认电线安装正确。不正确的安装会导致损伤。1. Job Set-up/开始工作Subtask24-92-00-861-076-AA. Energize the aircraft electrical circuits (Ref. AMM TASK 24-41-00-861-801) . M 接通电源(参考 AMM TASK 24-41-00-861-801)。Subtask24-92-00-941-089-AB. Safety Precautions/安全防范 M (1) Install the ground safety locks on the landing gear doors(Ref. AMM TASK 32-00-00-481-802) . 在起落架门上安装地面安全锁(参考 AMM TASK 32-00-00-481-802)。(2) Put a warning notice in position to tell persons not to pressurize the hydraulic systems: 将警告牌放置在位告诫其他人员不要操作液压系统:- In the cockpit, on the HYD/FUEL control panel 245VU. 在驾驶舱,245VU上HYD/FUEL控制面板。(3) On the right center instrument panel 312VU: 在右中心仪表面板312VU:- Put a warning notice in position to tell persons not to operate the landing gear doors. 将警告牌放置在位告诫其他人员不要操作起落架门(4) As necessary, use the applicable SAFETY BARRIERS, specified by the operators instructions and your local regulations. 按需根据营运人说明和当地要求使用相应的安全栅SAFETY BARRIERS。WARNING: MAKE SURE THAT THE TRAVEL RANGES OF THE FLIGHT CONTROLS ARE CLEAR.MOVEMENT OF FLIGHT CONTROLS CAN CAUSE INJURY TO PERSONS AND/OR DAMAGE. 警 告:确认飞行控制系统行程范围内无障碍。飞控系统运动会造成人员受伤和/或设备损伤。Subtask24-92-00-860-090-AC. Aircraft Maintenance Configuration/飞机维护构型 M (1) Extend the slats to the fully extended position (Ref. AMM TASK 27-80-00-866-801) . 将缝翼伸出到全伸位(参考 AMM TASK 27-80-00-866-801) .。 (2) Extend the flaps to the fully extended position (Ref. AMM TASK 27-50-00-866-801) . 将襟翼伸出到全伸位(参考. AMM TASK 27-50-00-866-801)。(3) On the FLAPS control panel 114VU: 在襟翼控制面板114VU:- Install the LOCKING TOOL-FLAP SLAT LEVER,INT. POSITION (98D27803000000) on the flap/slat control lever. 在襟翼/缝翼控制手柄上安装锁具(98D27803000000)(LOCKING TOOL-FLAP SLAT LEVER,INT. POSITION)。- Put a warning notice in position on the slap/flap control lever to tell persons not to operate the slats/flaps. 在襟翼/缝翼控制手柄上挂警告牌告诫其他人员不要操作襟翼/缝翼。(4) Depressurize the aircraft hydraulic systems (Ref. AMM TASK 29-00-00-864-804) . 释压飞机液压系统(参考AMM TASK 29-00-00-864-804)。(5) Depressurize the reservoirs of the Green, Yellow and Blue hydraulic systems (Ref. AMM TASK 29-14-00-614-801) , (Ref. AMM TASK 29-14-00-614-802) and (Ref. AMM TASK 29-14-00-614-803) . 释压绿,黄和蓝液压系统储压器(参考AMM TASK 29-14-00-614-801) , (参考AMMTASK 29-14-00-614-802) 和(参考 AMM TASK 29-14-00-614-803)Subtask24-92-00-865-089-AD. Open, safety and tag this(these) circuit breaker(s): T 拔出如下跳开关,设置安全夹并挂警告牌:PANELDESIGNATIONFINLOCATION721VUSFCC 1 NORM10CVX14721VUSFCC 1 NORM AVAIL10CWX13722VUSFCC 2 FLAP2CVT43722VURUD TRIM ACTR MOT230CS2T40722VUTHS ACTR MOT 35CS3V44722VUTHS ACTR MOT2 NORM5CS2V43722VUSFCC 2 SLAT2CWV40* ON A/C CRK 401-500722VURUD TRV LIM MOT 229CS2T41* ON A/C ALL742VURUD TRIM ACTR MOT130CS1L78742VUTHS ACTR MOT 15CS1L77742VUSFCC 1 SLAT1CWL62742VUSFCC 1 FLAP1CVL61* ON A/C CRK 401-500742VURUD TRV LIM MOT 129CS1E70* ON A/C CHH 001-250, 301-350* ON A/C CRK 001-300, 401-500* ON A/C HKC ALL* ON A/C SIA ALLSubtask24-92-00-010-148-AE. Get Access/接近 M (1) Open the MLG doors(Ref.AMMTASK32-12-00-010-801) (and the CLG doors(Ref.AMMTASK32-16-00-010-801), if applicable). 打开主起落架门(参考 AMM TASK 32-12-00-010-801),如果适用,打开CLG门,参考AMMTASK32-16-00-010-801。(2) Open the NLG doors (Ref. AMM TASK 32-22-00-010-801) . 打开前起落架门(参考AMM TASK 32-22-00-010-801)。(3) Open the passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 52-10-00-010-801) and theemergency exit doors (Ref. AMM TASK 52-20-00-010-801) . 打开旅客/机组门(参考AMM TASK 52-10-00-010-801)和应急门(参考 AMM TASK 52-20-00-010-801)。(4) Remove the door lining panels: 拆除门衬板:(a) For the FWD passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 25-23-49-000-801) : 对于前旅客/机组门(参考 AMM TASK 25-23-49-000-801):- 831GZ 831JZ 841GZ 841JZ . (b) For the MID passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 25-23-51-000-801) : 对于中旅客/机组门(参考 AMM TASK 25-23-51-000-801)。- 832GZ 832JZ 842GZ 842JZ . (c) For the AFT passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 25-23-52-000-802) : 对于后旅客/机组门(参考 AMM TASK 25-23-52-000-802):- 833GZ 833JZ 843GZ 843JZ . (d) For the emergency exit doors (Ref. AMM TASK 25-23-53-000-801) : 对于应急门(参考AMM TASK 25-23-53-000-801):- 834MZ 834QZ 844MZ 844QZ . (5) Put the ACCESS PLATFORM 17M (56 FT) - ADJUSTABLE in position below the applicable access panels.在相应的接近盖板下将接近梯ACCESS PLATFORM 17M (56 FT) - ADJUSTABLE放置在位。* ON A/C CHH 251-300* ON A/C CRK 351-400Subtask24-92-00-010-148-BE. Get Access/接近 M (1) Open the MLG doors (Ref.AMMTASK32-12-00-010-801) (and the CLG doors (Ref.AMMTASK32-16-00-010-801), if applicable). 打开主起落架门(参考 AMM TASK 32-12-00-010-801),如果适用,打开CLG门,参考AMMTASK32-16-00-010-801。(2) Open the NLG doors (Ref. AMM TASK 32-22-00-010-801) . 打开前起落架门(参考AMM TASK 32-22-00-010-801)。(3) Open the passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 52-10-00-010-801) and theemergency exit doors (Ref. AMM TASK 52-20-00-010-801) . 打开旅客/机组门(参考AMM TASK 52-10-00-010-801)和应急门(参考AMM TASK 52-20-00-010-801)。(4) Remove the door lining panels: 拆除门衬板:(a) For the FWD passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 25-23-49-000-801) : 对于前旅客/机组门(参考AMM TASK 25-23-49-000-801):- 831GZ 831JZ 841GZ 841JZ . (b) For the MID passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 25-23-51-000-801) : 对于中旅客/机组门(参考AMM TASK 25-23-51-000-801)。- 832GZ 832JZ 842GZ 842JZ . (c) For the AFT passenger/crew doors (Ref. AMM TASK 25-23-52-000-802) : 对于后旅客/机组门(参考 AMM TASK 25-23-52-000-802):- 833GZ 833JZ 843GZ 843JZ . (d) For the emergency exit doors (Ref. AMM TASK 25-23-53-000-801) : 对于应急门(参考AMM TASK 25-23-53-000-801):- 834GZ 834JZ 844GZ 844JZ . . (5) Put the ACCESS PLATFORM 17M (56 FT) - ADJUSTABLE in position below the applicable access panels.在相应的接近盖板下将接近梯ACCESS PLATFORM 17M (56 FT) - ADJUSTABLE放置在位。* ON A/C ALLSubtask24-92-00-010-149-AF. Get Access/接近 M (1) Remove the access panels. 拆除接近盖板(a) For the flaps and spoilers on the left wing, remove the access panels as necessary to do a correct detailed visual inspection of the bonding leads: 对于左机翼上的襟翼和扰流板,按需拆除并执行正确的搭铁线详细目视检查:- 572AB 573AB 573EB 573FB - and 574AB, 574BB, 574CB, 574DB, 574EB, 574FB, 574GB, 574JB, 574KB, 574LB, 574MB, 574NB (Ref.AMMTASK57-52-37-000-801) . - 572AB 573AB 573EB 573FB- 和574AB, 574BB, 574CB, 574DB, 574EB, 574FB, 574GB, 574JB, 574KB, 574LB, 574MB, 574NB,参考AMMTASK57-52-37-000-801。(b) For the flaps and spoilers on the right wing, remove the access panels as necessary to do a correct detailed visual inspection of the bonding leads: 对于右机翼上的襟翼和扰流板,按需拆除并执行正确的搭铁线详细目视检查:- 672AB 673AB 673EB 673FB and 674AB, 674BB, 674CB, 674DB, 674EB, 674FB, 674GB, 674JB, 674KB, 674LB, 674MB, 674NB (Ref.AMMTASK57-52-37-000-801) . - 672AB 673AB 673EB 673FB- and 674AB, 674BB, 674CB, 674DB, 674EB, 674FB, 674GB, 674JB, 674KB, 674LB, 674MB, 674NB,参考AMMTASK57-52-37-000-801。 (c) For the flap-track carriage gearbox on the left side, remove the access panels as necessary to do a correct detailed visual inspection of the bonding leads: 对于左侧襟翼滑轨架齿轮箱,按需拆除并执行正确的搭铁线详细目视检查:- 531CL, 531CR, 532CL, 532CR, 533CL, 533CR, 534CL, 534CR . (d) For the flap-track carriage gearbox on the right side, remove the access panels as necessary to do a correct detailed visual inspection of the bonding leads: 对于右侧襟翼滑轨架齿轮箱,按需拆除并执行正确的搭铁线详细目视检查:- 631CL, 631CR, 632CL, 632CR, 633CL, 633CR, 634CL, 634CR .Subtask24-92-00-010-150-DG. Get Access/接近 M (1) Remove the access panels.For the slats (Ref. AMM TASK 57-41-37-000-801) and (Ref. AMM TASK 57-42-37-000-801) : 对于缝翼拆除接近盖板:(参考AMM TASK 57-41-37-000-801) 和(参考 AMM TASK 57-42-37-000-801):- For the left wing: 对于左机翼:521BB 521CB 521DB 521FB 521GB 521JB , 522CB 522EB 522TB 522UB 522HB 522JB 522LB 522NB 522RB and 523CB 523EB 523GB 523JB 523LB 523NB . - For the right wing: 对于右机翼:621BB 621CB 621DB 621FB 621GB 621JB , 622CB 622EB 622TB 622UB 622HB 622JB 622LB 622NB 622RB and 623CB 623EB 623GB 623JB 623LB 623NB . Subtask24-92-00-010-168-AH. Get Access /接近 M (1) Remove the access panels for the ailerons (Ref.AMMTASK57-52-37-000-801): 对于副机翼拆除接近盖板,参考AMMTASK57-52-37-000-801:- For the left wing: 对于左机翼:575AB 575BB 575CB 575DB . - For the right wing: 对于右机翼:675AB 675BB 675CB 675DB . Subtask24-92-00-010-169-AJ. Get Access /接近 M (1) Remove the access panels for the elevators(Ref. AMM TASK 55-13-11-000-801) : 对于升降舵拆除接近盖板(参考AMM TASK 55-13-11-000-801):- For the left side: 对于左侧:334AB 334BB 334CB 334DB 334EB 334FB 334GB . - For the right side: 对于右侧:344AB 344BB 344CB 344DB 344EB 344FB 344GB . *ON A/C CHH 051-100, 201-300*ON A/C CRK 013-200, 351-400*ON A/C SIA ALLSubtask24-92-00-010-170-BK. Get Access /接近 M (1) Remove the access panels for the rudders (Ref. AMM TASK 55-33-13-000-801) : 对于方向舵拆除接近盖板(参考 AMM TASK 55-33-13-000-801):- For the left side: 对于左侧:325AL 325BL 325CL 325DL 325EL 325FL 325GL 325HL 325JL 325KL-For the right side: 对于右侧: 325AR 325CR 325ER 325GR 325JR .*ON A/C CHH 001-050, 101-200, 301-350*ON A/C CRK 001-012, 201-300*ON A/C HKC ALLSubtask24-92-00-010-170-EK. Get Access/ 接近 M (1) Remove the access panels for the vertical stabilizer: 拆除垂直安定面的接近盖板:-For the rudder left side: 325SL 325NL 325TL 325UL 325VL对于左侧方向舵:325SL 325NL 325TL 325UL 325VL-For the rudder right side: 325SR 325NR 325TR 325UR 325VR (Ref. AMM TASK 55-33-13-000-801)对于右侧方向舵:325SR 325NR 325TR 325UR 325VR (参考AMM TASK 55-33-13-000-801) -For the fairing left side: 325LL 对于左侧整流罩:325LL-For the fairing right side: 325LR (Ref. AMM TASK 53-55-11-000-801) .对于右侧整流罩:325LR (参考 AMM TASK 53-55-11-000-801) 。*ON A/C CRK 401-500Subtask 24-92-00-010-170-CK. Get Access/接近 M (1) Remove the access panels for the rudders (Ref. AMM TASK 55-33-13-000-801) :对于方向舵拆除接近盖板(参考 AMM TASK 55-33-13-000-801):- For the left side: 对于左侧:325LL, 325ML, 325NL, 325PL, 325QL, 325RL- For the right side, remove the access panels as necessary to do a correct detailed visual inspection of the bonding leads: 对于右侧,按需拆下接近改版已执行搭铁线正确详细目视检查:325LR, 325MR, 325NR, 325PR, 325QR, 325RR*ON A/C ALL2. Procedure/步骤(Ref./参考Fig.Bonding Leads located on Movable Surfaces) (Ref./参考Fig.Bonding Leads Located on the Elevator) (Ref. /参考Fig.Bonding Leads Located on the Rudder)Subtask24-92-00-220-053-AA. General Inspection Recommendations/整体检查推荐 T (1) Do a detailed
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025湖南怀化靖州苗族侗族自治县部分县直事业单位选调7人备考考试题库附答案解析
- 2025四川广元市招聘就业见习岗位 1663备考考试题库附答案解析
- 2025贵州省水投集团中层副职岗位竞聘1人备考考试题库附答案解析
- 2025江西江铜硅瀛新能源科技有限公司招聘员工5人备考考试题库附答案解析
- 2025贵州贵阳市南明区李端棻中学、贵阳市南明区见龙实验学校招聘备考考试题库附答案解析
- 2025浙江宁波市宁海县人民法院第三批招聘派遣制人员1人笔试参考题库附答案解析
- 掌握双十一 旅游狂欢
- 知柏地黄丸延缓肾功能进展价值-洞察及研究
- 2025版多发性硬化症常见症状及护理方法讲解
- 山东八年级物理第一学期期中考试试题以及答案(适合沪科版)
- 2025湖南益阳安化县事业单位招聘工作人员61人考试参考试题及答案解析
- 7 呼风唤雨的世纪 课件
- 电瓶托盘堆垛车安全培训课件
- 快递分拣中心操作流程及安全规范
- 机加工安全质量培训计划课件
- 2025年全国计算机等级考试三级网络技术模拟题及答案
- 2025至2030年中国卡丁车俱乐部行业市场调研分析及投资战略咨询报告
- 建设项目环境影响评价分类管理名录(报告书、表、登记表)
- 加油站职业健康危害因素分析
- 2025年杭州市上城区九堡街道社区卫生服务中心招聘编外4人笔试备考试题及答案解析
- 2025年煤矿从业人员安全培训考试题库及答案
评论
0/150
提交评论