外贸出口单据汇总_第1页
外贸出口单据汇总_第2页
外贸出口单据汇总_第3页
外贸出口单据汇总_第4页
外贸出口单据汇总_第5页
已阅读5页,还剩26页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精选文库销货合同SALES CONTRACT卖方SELLER:WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619编号NO.:NEO2010/026日期DATE:Aug. 20, 2010地点SIGNED IN:HANGZHOUO, CHINA买方BUYER:N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA 买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1. 品名及规格Commodity & Specification2. 数量Quantity3. 单价及价格条款Unit Price & Trade Terms4. 金额AmountCIF DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLESUSD120.00USD50.00USD58000.00Total:600 BUNDLESUSD58000.00允许5%溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers option5.总值Total ValueUSD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.6.包装PackingBUNDLE7.唛头Shipping MarksN.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-6008.装运期及运输方式Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Oct. 20, 2010 BY VESSEL9.装运港及目的地Port of Loading & DestinationFrom : SHANGHAI, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10.保险InsuranceTO BE COVERED BY SELLER AGAINST WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/198111.付款方式Terms of PaymentBy Irrevocable Letter of Credit to be opened by full amount of L/C, Payment at Sight document to e presented within 21 days after date of B/L at beneficiarys account.12.备注Remarks1) Transshipment prohibited, Partial shipment prohibited.2) Shipment terms will be fulfilled according to the L/C finally.The BuyerThe SellerN.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.(进口商签字盖章)WENSLI GROUP.(出口商签字和盖章)11111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111ISSUER 装箱单 PACKING LIST WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619TO N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA INVOICE NO. DATE 2010SDT0012010.08.22Marks and Numbers Number and kind of package Description of goods PACKAGE G.W N.W Meas. KGCBMN.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLES6000KGS3000KGS5800KGS2900KGS TOTAL 600 BUNDLES 9000KGS 8700KGSTOTAL PACKED IN 600 BUNDLES(出口商签字和盖单据章)WENSLI GROUP.ISSUER WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619商业发票 COMMERCIAL INVOICE TO N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA NO. 2010SDT001DATE 2010.10.11TRANSPORT DETAILS SHIPMENT FROM SHANGHAI TO DAMMAM PORT BY SEAS/C NO. NEO2010/026L/C NO. DES505606TERMS OF PAYMENT L/C AT SIGHTMarks and Numbers Number and kind of package Description of goods Quantity Unit Price Amount USD N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600CFR DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA 400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLESUSD120.00USD50.00USD58000.00Total:600 BUNDLESUSD58000.00SAY TOTAL:SAY USD FIFTY EIGHT THOUSAND ONLY.We hereby certify that the contents of invoice herein are ture and correct.DESUNSOFT TRADING COMPANY(出口商签字和盖单据章)WENSLI GROUP.出口货物明细单 银行编号 HJL20100630外运编号 DSINV201077777核销单号 1234567890许可证号 0111010经营单位 (装船人) WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619合同号 NEO2010/026信用证号 DES505606开证日期 2010.10.12收到日期 2010.10.14提单或承运收据抬 头 人 TO THE ORDER OF SHIPPER 金额 USD58000.00收汇方式 L/C贸易国别 SAUDI ARABIA消费国别 SAUDI ARABIA通 知 人 HANGZHOU AJFINANCECORPORATION59 QINGCHUN RDHANGZHOU CHINA出口口岸 SHANGHAI目的港 DAMMAM PORT可否转运 NO可否分批 NO运 费 FREIGHT PREPAIED 装运期限 2010.10.15有效期限 2010.10.20标记唛头 N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600货物描述 STYLE NO.PONO.QTY/PCSUNIT PRICE (USD)CIF DAMMAM PORT400 BUNDLES USD120.00200 BUNDLES USD50.00TOTAL 600 BUNDLESPACKED IN 600 BUNDLES ONLY.TOTAL G.W.: 9000KGSTOTAL N.W.: 8700KGSCOUNTRY OF ORIGIN: P.R.CHINA(出口商盖出口货物明细专用章)WENSLI GROUP.本公司注意事项 总体积 保 险 单 险别 WPA AND WAR RISKS保额 USD63800.00赔款地点 SAUDI ARABIA外运外轮注意事项 B/L ISSUED BY W.T. SHIPPING OR THEIR AGENTS.B/L MUST SPECIFY THE NAME OF LOADING PORT ANDDISCHARGING PORT.船名 SKY BRIGHT V.047A海关编号 60019200006110.300090放行日期 制单员 报 检 委 托 书 出入境检验检疫局:上海出入境检验检疫局 本委托人声明,保证遵守中华人民共和国进出口商品检验法、中华人民共和国进出境动植物检疫法、中华人民共和国国境卫生检疫法、中华人民共和国食品卫生法等有关法律、法规的规定和检验检疫机构制定的各项规章制度。如有违法行为,自愿接受检验检疫机构的处罚并负法律责任。 本委托人所委托受委托人向检验检疫机构提交的“报检单”和随附各种单据所列内容是真实无讹的。具体委托情况如下:本单位将于 2010年10月间进出口如下货物: 品名: 纺织面料和女士小西装数(重)量: 400捆纺织面料和200捆女士小西装合同号: NEO2010/026信用证号: DES505606特委托上海出入境检验检疫局(地址:上海市浦东民生路1208号上海检验检疫大楼)代表本公司办理本批货物所有的检验 检疫事宜,请贵局按有关法律规定予以办理。 委托单位名称 (签章):杭州万事利集团受委托单位名称 (签章):上海出入境检验检疫局单位地址:杭州机场路309号单位地址: 上海市浦东民生路1208号邮政编码:310000邮政编码: 200135法人代表:陈超法人代表: XXX本批货物业务联系人: 陈超本批货物业务联系人: XXX联系电话 (手机):系电话 (手机): 86-21-68549999企业性质:国营企业企业性质: 国营企业日期:2010年 9月28日 日期: 2010年 9月28日本委托书有效期至 2010年 10月16日中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位 (加盖公章):杭州万事利集团*编号2010929HYQ报检单位登记号:123456联系人:XXX电话:86-21-68549999报检日期:2010年9月29日发货人(中文)杭州万事利集团(外文). WENSLI GROUP.收货人(中文)N.E.ORIENTAL 贸易有限公司(外文)N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD.货物名称(中/外文)H.S.编码产地数/重量货物总值包装种类及数量纺织面料女士小西装60019200006110.300090杭州400捆200捆 USD120.00USD50.00600 捆运输工具名称号码SKY BRIGHT V.047A贸易方式一般贸易货物存放地点工厂仓库合同号NEO2010/026信用证号DES505606用途服装发货日期2010-10-20输往国家(地区)沙特阿拉伯许可证审批号543启运地上海到达口岸达曼生产单位注册号6500/554433集装箱规格、数量及号码20尺 X1 合同、信用证订立的检验检疫条款或特殊要求标 记 及 号 码随附单据(划“”或补填)N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600TMSH5247合同信用证发票换证凭单装箱单厂检单包装性能结果单许可/审批文件需要证单名称(划“”或补填)*检验检疫费品质证书重量证书数量证书兽医卫生证书健康证书卫生证书动物卫生证书_1_正_2_副_1正2_副_1_正_2_副_正_副_正_副_正_副_正_副植物检疫证书熏蒸/消毒证书出境货物换证凭单_正_副_正_副_正_副总金额(人民币元)2000元计费人XXX收费人XXX报检人郑重声明:1. 本人被授权报检。2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名、标志、认证标志,并承担货物质量责任。签名:_陈超_ 领 取 证 单日期2010年9月29日签名陈超注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写国家出入境检验检疫局制1-2 (2000.1.1)进出口货物代理报关委托书 编号:1234委托单位万事利集团十位编码*地址杭州机场路309号联系电话86-25-4729178经 办 人张丽莉身份证号330124*我单位委托公司代理以下进出口货物的报关手续,保证提供的报关资料真实、合法,与实际货物相符,并愿承担由此产生的法律责任。货物名称TEXTILE FABRICLADIES SUIT商品编号001002件数共600捆重量9000KGS价值USD58000.00币制美元贸易性质一般贸易货物产地杭州合 同 号NEO2010/026是否退税是船名/航次委托单位开户银行中国银行杭州分行帐号1234567890随附单证名称、份数及编号:1. 合同1份;6. 机电证明3份、编号:2. 发票3份;7. 商检证3份;3. 装箱清单3份;4. 登记手册3本、编号:5. 许可证3份、编号:(以上内容由委托单位填写)被委托单位十位编码地址联系电话经办人身份证号(以上内容由被委托单位填写)代理(专业)报关企业章及法人代表章委托单位章及法人代表章万事利集团张丽莉2010年10月18日中华人民共和国海关出口货物报关单预录入编号:海关编号:1234出口口岸SHANGHAI备案号出口日期申报日期2010.10.102010.10.18经营单位WENSLI GROUP. 运输方式运输工具名称提运单号江海运输VESSEL ABC123456TMSH5247发货单位贸易方式征免性质结汇方式一般贸易一般征免L/C许可证号0111010运抵国(地区)指运港境内货源地SAUDI ARABIASHANGHAICHINA批准文号0231560成交方式运费保费杂费CIF合同协议号NEO2010/026件数包装种类毛重(公斤)净重(公斤)600BUNDLES90008700集装箱号*随附单据生产厂家WENSLI GROUP.标记唛码及备注N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600项号商品编号商品名称、规格型号数量及单位最终目的国(地区) 单价总价币制征免16001920000TEXTILE FABRIC400 BUNDLESUSD120.00USD48000.00USD 一般征免26110.300090LADIES SUIT:200 BUNDLESUSD50.00USD10000.00USDAMOUNT 600 BUNDLESUSD58000.00税费征收情况录入员录入单位兹声明以上申报无讹并承担法律责任海关审单批注及放行日期(签章)审单审价报关员ZHANGLILI申报单位(签章)WENSLI GROUP征税统计单位地址#309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINA查验放行邮编 310053电话 86-25-4729178填制日期2010.10.8出口收汇核销单存根出口单位盖章出口收汇核销单出口单位盖章海关盖章出口收汇核销单出口退税专用(苏)编号:327656960(苏)编号:327656960(苏)编号:327656960出口单位:WENSLI GROUP.出口单位:WENSLI GROUP.出口单位:WENSLI GROUP.单位代码:WG006单位代码:WG006单位代码:WG006出口币种总价:USD58000.00银行签注栏类别币种金额日期盖章货物名称数量币种总价未经核销此联不得撕开收汇方式:DRAFTTEXTILE FABRICLADIES SUIT400 BUNDLES200 BUNDLESUSD48000.00USD10000.00预计收款日期:2010.11.10报关日期:2010.10.10备注:海关签注栏:报关单编号:327656960此单报关有效期截止到2010.12.9外汇局签注栏:外汇局签注栏:年月日(盖章)年月日(盖章)中华人民共和国出入境检验检疫出境货物通关单编号:BA12341. 发货人5. 标记及号码WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-6002. 收货人N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. P.O. BOX 12345 CODE 55400 T-3456789 RIYADH KINGDOM OF SAUDI ARABIA3. 合同/信用证号4. 输往国家或地区NEO2010/026SAUDI ARABIA6. 运输工具名称及号码7. 发货日期8. 集装箱规格及数量VESSEL ABC123456Not Later Than Oct. 20, 2010600 BUNDLES9. 货物名称及规格10. H.S.编码11. 申报总值12. 数/重量、包装数量及种类400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT60019200006110.300090USD58000.00400 BUNDLES200 BUNDLES上述货物业经检验检疫,请海关予以放行。本通关单有效期至2010年12月10日签字:WENSLI GROUP.日期:2010年10月10日13. 备注PICC中国人民保险公司 杭州市分公司The Peoples Insurance Company of China,Hangzhou Branch进出口运输投保单 兹将我处出口货物依照信用证规定向你处投保出口运输险计开:被保险人(英文) :WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619发票号码2010SDT001投保险别: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981起运地SHANGHAI PORT 目的地 DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA标 记包装及数量货物名称N.E OTNEO2010/026DAMMAM PORTB/N 1-600400 BUNDLES200 BUNDLESTEXTILE FABRICBUNDLES LADIES SUIT发票金额: USD58000.00加成: 10%投保单位签章:WENSLI GROUP. #309JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619运输工具 :SKY BRIGHT V.047A开航日期: 25th OCT,2010赔付地: SAUDI ARABIA正本份数2多式联运提单ShipperWENSLI GROUP.LTD. COSCOCHINA OCEAN SHIPPING COMPANY.KJU6878-42 COMBINED TRANSPORT BILL OF LADINGRECEIVED the goods in apparent good order and condition as specified below unless otherwise stated herein. The Carrier in accordance with the provisions contained in this document.1) undertakes to perform or to procure the performance of the entire transportfrom the place at which the goods are taken in charge to the place designated for delivery in this document ,and 2) Assumes liability as prescribed in this document for such transport. One of the Bills of Lading must be surrendered duly indorsed in exchange for the goods or delivery order.Consignee or orderTO ORDER OF ROYAL BANK,NEW YORK,USANotify address N.E.ORIENTAL TRADING CO.LTD. Pre-carriage byPlace of receiptOcean Vessel SKY BRIGHT V.047APort of LoadingDAMMAM PORT, SAUDI ARABIAPort of DischargePlace of deliveryFreight payable at Number of original B/L3Container, Seal No. Number and kind Description of Goods Gross weight Measurementor Marks and Nos. of Packages (kgs) (m3)N.E OTNEO2010/026 600 BUNDLES 400 BUNDLES TEXTILE FABRICDAMMAM PORT 200 BUNDLES LADIES SUIT 8700KGS M3B/N 1-600TMSH5247 SAY,SIX HUNDRED BUNDLES ONLYABOVE PARTICULARS FURNISHED BY SHIPPERFREIGHT & CHARGESFREIHT GPREPAID TO DAMMAMFREIGHT CHARGE:USD58000.00IN WITNESS where of the number of original Bills of Lading stated above have been signed ,one of which being accomplished, the other(s) to be void.Place and date of issueHANGZHOU,AUG.25,2010Signed for or on behalf of the Carrier B SHIPPING COMPANY AS AGENT FOR THE CARRIER:COSCO PICC中国人民保险公司 杭州市分公司The Peoples Insurance Company of China,Hangzhou Branch货物运输保险单 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) 2010SDT001 保单号次 合同号(CONTRACT NO.) NEO2010/026 POLICY NO 123456信用证号(L/C NO.) DES505606被保险人:Insured:WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLES INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON 标 记MARKS & NOS. 数量及包装 QUANTITY 保险货物项目 DESCRIPTION OF GOODS 保险金额 AMOUNT INSURED AS PER INVOICE NO 2010SDT001400 BUNDLES 200 BUNDLES TEXTILE FABRIC LADIES SUITUSD63800.00总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED: SAY US DOLLARS SIXTY-THREE THOUSAND EIGHT HUNDRED ONLY 保费 启运日期: 装载运输工具: PREMIUM USD319 DATE OF COMMENCEMENT 25th OCT,2010 PER CONVEYANCE SKY BRIGHT V.047A自 经 至 FROM SHANGHAI PORT VIA TO DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA承保险别: CONDITIONS: WPA AND WAR RISKS FOR 110% OF THE INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF PICC DATED 1/1/1981所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔应向本公司提交保险单正本(共2份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。 IN THE EVENT OF LOSS DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY AGENT AS MENTIONED HEREUNDER CLAIMS IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 2 ORIGINAL TOGETHER WITH RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY IF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO BE VOID . 赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT SAUDI ARABIA 中国人民保险公司杭州市分公司 出单日期 The Peoples Insurance Company of China ISSUING DATE 25th OCT,2010 Hangzhou Branch 一般原产地证明书/加工装配证明书申 请 书全部国产填上P、含进口成分填上W申请单位注册号: 证书号: 发票号:2010SDT001 发票日期:申请人郑重声明: 本人被授权代表本企业办理和签署本申请书。 本申请书及一般原产地证明书/加工装配证明书所列内容正确无误,如发现弄虚作假。冒充证书所列货物,擅改证书,愿按中华人民共和国出口货物原产地规则有关规定接受惩处并承担法律责任,现将有关情况申请如下:商品名称TEXTILE FABRIC&LADIES SUITHS编码(六位数)6001920000&6110.300090商品生产、制造、加工单位、地点含进口成分产品主要制造加工工序商品FOB总值(以美元计)USD50000.00最终目的地国/地区DAMMAM, SAUDI ARABIA拟出运日期Oct 20 ,2010 转 口 国 (地区)包装数量或毛重或其它数量600 BUNDLES 8700KGS贸易方式和企业性质(请在适用处划“”)一般贸易三来一补其它贸易方式国营国营国营三资三资三资其它其它其它 现提交中国出口货物商业发票副本一份、报关单一份或合同/信用证影印件,一般原产地证明书/加工装配证明书一正三副,以及其它附件 1 份,请予审核签证。 申领人(签名)申请单位盖章 电话:86-25-4729178 日期: 年 月 日WENSLI GROUP.LTD.原产地证明书C.O1.ExporterCertificate No.WENSLI GROUP. #309 JICHANG RD,HANGZHOU,CHINATEL:86-25-4729178 FAX:82-25-4715619CERTIFICATE OF ORIGINOFTHE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA2.ConsigneeTO ORDER OR SHIPPER 3.Means of transport and route5.For certifying authority use onlySHIPMENT FROM SHANGHAI, CHINATo : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA BY SEA4.Country / region of destinationSAUDI ARABIA6.Marks and numbers7.Number and kind of packages; description of goods8.H.S.Code9.Quantity10.Numberand date ofinvoicesN/M400 BUNDLES TEXTILE FABRIC200 BUNDLES LADIES SUIT60019200006110.300090600 BUNDLES 2001SDT001Sep. 30, 2010SAYT OTAL:SIX HUNDRED BUNDLES ONLY.CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN ISSURED BY C.C.P.I.T. STATING THE NAME AND ADDRESS OF MANUFACTURER OR PRODUCERS AND STATING THAT GOODS EXPORTED ARE WHOLLY OF DOMESTIC ORIGIN. 11.Declaration by the exporterThe undersigned hereby declares that the above details and statements are correct, that all the goods were produced in China and that they comply with the Rules of Origin of the Peoples Republic of China.12.CertificationIt is hereby certified that the declaration by the e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论