




已阅读5页,还剩57页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
SessionNine,1,SessionNineShipment,2,ModesofTransportation,RoadTransportRailTransportAirTransportSeaTransport,3,RoadTransport,Advantages:1.cheaper2.moredirect(doortodoor)Disadvantages:1.slower2.smallerloadingcapacity3.limitedtoland,4,RailTransport,Advantages:1.faster2.greaterloadingcapacityDisadvantages:1.moreexpensive2.lessdirect,5,AirTransport,Advantages:1.fastest(overlongdistance)2.timesavingDisadvantages:1.mostexpensive2.loadingcapacitylimited3.unsuitableforinexpensivegoods,6,Sea/OceanTransport,Advantages:1.cheapest2.greatestloadingcapacityDisadvantages:1.slowest2.unsuitableforurgentlyneededgoods,7,OceanTransportation,TwomostlyusedtypesofvesselsTramp不定期货船-Liner班轮-,WithoutregularroutesorScheduleofsailing,Withregularsailingsandarrivalsonastatedschedulebetweenspecifiedports,8,Stepsinmakingashipment,Getrateofshipmentfromcarrier承运人,Carrierreservesthespaceandprovideashippingpermit(order)装运单,GoodsaredeliveredtoDock,andshippingorderisexchangedforadockreceiptoramatesreceipt,Shipper托运人accepttheratequoted,Dockreceipt:码头收据Matesreceipt:大副收据,Step1,Step2,Step3,Step4,9,Adockreceiptoramatesreceiptisabriefstatementfromthecarriersrepresentativeatthedock,indicatingthattheshipmenthasbeenreceivedinapparentgoodorder.Thisisatemporaryreceiptwhichmustbeexchangedfortheregularoceanbillofladingbeforethevesselsails.,10,Oceanbilloflading,Itisanessentialdocumentinmakingashipment.Itisareceiptofthegoods.Itisacontractforthetransportationservice.Itservesasevidenceofownershipofthegoodsdescribed.Itcanbenegotiableinstruments(可流通,转让票据)andusedassecurityforloansandotherpurposes.,11,Airwaybill,Itisusedifgoodsaresentbyair.Itisareceiptofthegoods.Itisacontractforthetransportationservice.Butitisnottheevidenceofownership.Itcannotbenegotiableandtransferred.,12,Containertransportation,Advantages:Containercanbeloadedandlockedsafely,makingpilferageimpossible.Norisksofgoodsgettinglostormislaidintransit.Manpowerisgreatlyreduced,withlowercostsandlessriskofdamage.Time-saving,efficientTemperature-controlledcontainercanbeusedforspecialgoods.,13,BoxcontainersOpentopcontainersSidecontainersBulkcontainersTankcontainersInsulatedcontainersRefrigeratedcontainersContainers-ship,盒式集装箱顶部开集装箱侧开集装箱散装货集装箱液罐集装箱绝缘集装箱冷藏集装箱用集装箱装运,container集装箱,14,Lettersaboutshipment,Urgeanearlyshipment.Amendshippingterms.Giveshippingadvice.Dispatchshippingdocuments,15,Usefulexpressions,Wetrustthatyouwillmakeallnecessaryarrangementstodeliverthegoodsintime.,16,Pleasemakeyourbesteffortstogetthegoodsdispatchedwiththeleastpossibledelay.Leastpossibledelay尽可能不要延迟,17,3.Itisstipulatedthatshipmentistobemadebeforetheendofthismonth;however,weshallappreciateitifyouwillarrangetoshipthegoodsatanearlierdate.,18,WetakepleasureinnotifyingyouthatthegoodsunderS/CNo.295havebeendispatchedbys.s.“Greenwood”sailingonMay13,forHongKong.takepleasureindoing很高兴做某事s.s.steamship轮船,19,WewishtoadviseyouthatthegoodsunderS/C567wentforwardonthesteamer“Yunnan”onJuly5.TheyaretobetransshippedatCopenhagenandareexpectedtoreachyourportinearlySeptember.Transshipped转运,20,ForthegoodsunderS/CNo.9089,wehavebookedspaceons.s.“EastWind”duetoarriveinLondonaround19thMay.PleasecommunicatewithLambertBros.Co.,London,ourshippingagent,forloadingarrangements.bookedspace订舱loadingarrangements装船安排,21,7.Insteadofs.s.“ManhattanMaru”aspreviouslyadvised,youarenowrequiredtoshipthegoodsofthisorderbys.s.“Calchas”.Maru丸(尤指日本商船)Calchasklkes希神卡尔克斯,22,Incompliancewiththetermsofcontract,weforwardedyoubyairafullsetofnon-negotiabledocumentsimmediatelyafterthegoodswereloaded.non-negotiabledocuments不可流通的单证,23,shippingcompanyshippingagentshippinginstructionshippingadviceshippingdocumentsshippingmarkshippingcontainershippingordershippingspaceshippingdate,轮船公司货运代理人装运指示装运通知装运单据装运标志装运集装箱装运单舱位装船日期,Shipping装运,运输,24,makeshipmenteffectshipmenthandleshipmentexpediteshipmentrushshipmenthastenshipmentmakeshipmentin3equallots,装运装运装运加速装运赶快装运加紧装运分三次平均装运,Shipping装运,运输,25,1.现欣然奉告,我们已在“诺亚”号轮船上为我方1234号定单所订购的20,000台冰箱压缩机订妥舱位,该轮预计11月23日抵达。有关交货事宜,请与米兰的某某公司联系。WearepleasedtoinformyouthatwehavebookedfreightforourorderNo.1234for20,000refrigeratorcompressorsonSS“Noah”withETA23November.Fordeliveryinstructions,pleaseapproachCompany,Milan.,ETA=EstimatedTimeofArrival预计到达时间,Sentencepatternsandsubstituions,26,Wearepleasedtoinformyouthatwehavebookedfreightons.s.MilkyWay?Onthe25thJuly.,withETD(EstimatedTimeofDeparture)leavingShanghaiduetoarriveinLondonscheduledtosailforHongkongsailingfromTianjinwhichisexpectedtoreachyourportclosingforcargo(停止收货),27,2.请务必作认真努力,以期在规定的期限内发货。Werequestyoutomakeseriouseffortstogettheorderedgoodsdispatchedwithintheprescribedtimelimit.,28,We?withintheprescribedtimelimit.,1.havetoimpressonyoutheneedforurgentshipment2.trustthatyouwillmakeallnecessaryarrangementstoshipthegoods3.relyonyoutoexecutethisorder4.mustinsistonyourdelivery5.arecompelledtolayemphasisuponyourdispatc,29,3.贵方定货一发运,就及时通知你们。Youwillbedulyinformedwhenshipmentofyourorderiseffected.,30,Youwillbe?whenshipmentofyourorderiseffected.,dulyinformednotifiedimmediatelyadvisedtimelytoldintimeinstructedbycabledulyreceiveouradvice,duly,induetime,induecourse=attheproperandrighttime及时地,按时地,31,4.除非另有指示,我们将把货交第一艘可装货的船只于本月底运出。Unlessotherwiseinstructed,wewillshipthegoodsbythefirstboatavailabletowardtheendofthismonth.,32,Preparationsforshipmentarewellunderwayandweshall?aCOSCOsteamer.,takespaceon(装轮)dispatchtheconsignmentbyloadthegoodsoncompletetheshipmentonboard(在船)commenceloadingthefirstloton,COSCO=ChinaOceanShippingCorporation中国远洋运输公司,33,5.货物已严格按照要求包装妥当,刷好唛头,以便赶运到码头,准备装“东京”号商船。Thegoodshavebeenpackedandmarkedexactlyasdirectedsothattheymayberushedtothewharfforloadingonthe“TOKYOMARU”.,Wharfn.码头,停泊处,34,Thegoodsorderedare?andwillbeshippedonTuesdaynextweek.,allwhatwehaveinourstockexpectedtobeputonboardalinercarefullyexaminedpriortopackingreadyforloadingcollectedfordispatch,35,6.我们已按合同条款的规定,将有关该货的一整套装运单据副本航空邮寄给贵方。Accordingtothetermsofthecontract,weforwardedyoubyairafullsetofnonnegotiabledocumentscoveringthisconsignment.,36,?,wearesendingyouunderseparatecoverafullsetofnon-negotiableshippingdocumentscoveringthisconsignment.,IncompliancewiththetermsoftheS/CAsstipulatedinthecontractUnderthetermsoftherelativeL/CInaccordancewiththestipulationsofouragreementSincethecontractisforNovemberdelivery,37,7.由于我们经常往来客户的续订货单大量涌来,本月中旬之后,我们很难保证即期交货。Sincemanyrepeatordersfromourregularcustomersarerushingin,promptshipmentcannotbeguaranteedafterthemiddleofthismonth.,38,Weregretthattheboat“Mingzhu”hasloadedonlyhalfthequantityofyourorderbecauseof?,shortspace.theunforeseendifficulties.circumstancesbeyondourcontrol.recentfloods.arushoforders.amistakeintheprocessofmanufacture.ForceMajeureoverwhichwehavehadnocontrol.,39,8.我们收到一份拖拉机的定单,要求从上海尽速运送到新加坡。请告知从上海工厂提货直到运抵新加坡港包括一切费用在内的运费是多少。Wehavereceivedanorderfortheshipmentoftractors,fromShanghaitoSingaporebyfirstopportunity,andshallappreciateanall-inrateincludingcollectionfromworks,Shanghai,anddeliverytoportSingapore.,40,Pleasequoteusyour?onthefollowingconsignmentcargo/parcel.,all-inratecurrenttariffsinclusiveratesfreightgroupagerates,all-ina.包括一切的anall-in10-daytour包括一切的10天游览旅行Groupage零散货物,41,DearSirs,ShippingInstructionWearegladtolearnfromyourletterof25MarchthatyouhavebookedourorderforF-50Cameras.OurConfirmationofOrderwillbesenttoyouinafewdays.SincethepurchaseismadeonFOBbasis,pleasearrangeshipmentofthegoodsfromLiverpoolonashipreservedbyus.Assoonastheshippingspaceisbooked,weshalladviseyouofthenameoftheship.Forfurtherinstructions,pleasecontactourforwardingagents,ABCCompany,Liverpool.,Passage1,42,Asthenatureofthegoodsareliabletoshock,theymustbepackedinseaworthycasescapableofwithstandingroughhandling.Thepackingshouldbeprotectedfromwaterdampnessintransit.Wetrustthattheaboveinstructionsarecleartoyouandthatshipmentwillgivetheusersentiresatisfaction.Yourfaithfully,43,Reservev.保留,预定Itisdifficulttoreserveshippingspaceonaccountofheavyorders.,44,Forwardingn.货运代理,发送forwardingagency货运代理行forwardingagent货运代理人forwardingcountry发运国forwardingoperation代运业务Wehaveforwardedthegoodsyouordered.,45,DearSirs,ShippingAdviceWearepleasedtoadviseyouthatthewineyouorderedwasdispatchedbyM/S“Sun”today,whichisduetoarriveatManilaonMarch15.Inspiteofeverycareinpacking,unfortunately,abouttwentybarrelsarebrokenduringtransit.Ifthereareanybreakageorothercausesforcomplaint,pleaseletusknowassoonaspossible.,Passage2,46,OurInvoiceNo.112areenclosedinthreecopies.InordertocoverthisshipmentwehavedrawnyouadraftunderanL/CandnegotiateditthroughtheBOCHKwiththerelativeshippingdocuments.Wetrustthatthegoodswillreachyousafelyandmeetyourrequirements.Yourfaithfully,Passage2,47,Complaintn.抱怨,控告Complainv.Thebuyerhaslodgedacomplaintagainsttheselleraboutthequalityofgoods.买方就货物质量向卖方提出异议。Thestorehasaspecialdepartmenttohandlecustomercomplaints.这家商店有一个特别部门来专门处理顾客投诉。,48,Shippingdocumentsmayincludes:,commercialinvoice商业发票packinglist装箱单weightmemo重量单certificateoforigin原产地证明certificateofinspection检验证明billoflading提单insurancepolicy保险单,49,billoflading提单Cleanbilloflading清洁提单Uncleanbilloflading不清洁提单Charterbilloflading租船提单Linerbilloflading班轮提单Completesetofbilloflading全套提单Containerbilloflading集装箱提单Directbilloflading直达提单,50,我们相信,你们将作好一切必需的安排,按时交货.Wetrustyouwillmakeallnecessaryarrangementstodeliverthegoodsintime.,UsefulSentencePatternsofTextbook:,51,11.由于你方延迟开证,因此装运不能按时进行。OwingtothedelayinopeningtherelativeL/C,shipmentcannotbeunderadvicetous.,52,13.WearepleasedtoinformyouthatwehavebookedshippingspaceforyourorderNo.ofons/s,ETA.很高兴能知你方我们已经为你方号订单订好了轮的舱位,估计到达时间是。,53,17.Wetakethisopportunitytoinformyouthatwehavethisdayshippedtheabovegoodsonboards.s.whichsailsforyourporttomorrow.Enclosedpleasefindonesetoftheshippingdocumentscoveringtheconsignment.借此机会通知你方,我方己于今日将上述货物装轮,该轮将于明日驶往你港。现附函寄该货的装运单据一套,请查收.,54,18.Incompliancewiththetermsofcontract,weforwardyoubyairafullsetofnon-negotiabledocumentsimmediatelyafterthegoodswereshipped.依照合同条款,在货物装运后我方将立即空寄你方全套不可流通的单据。,55,按318号合同条款,货物应于1月20日前装运。我们最迟需在1月31日前拿到提单,相信你方会按期发运货物,因为任何贻误势必给我们造成很大的不便和经济损失。,ExerciseI:Sentencestranslation,56,AccordingtothetermsofS/C318,shipmentistobeeffectedbythe20thJan.,andwemusthavetheB/Lbythe31thatthelatest.Wetrustyouwillshiptheorderwithinthestipulatedtimeasanydelaywouldcauseusgreatinconvenie
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 国家开放大学本科《行政领导学》期末历年真题及答案2025
- 最有趣的音标教学课件
- 车间仓库安全知识培训课件
- 特长及培训知识回顾课件
- 葫芦丝教学讲座课件
- 四品八德教学课件
- 课件制作教学设计模板
- 海螺美术课件教学目标
- 通信设备组装工艺流程优化工艺考核试卷及答案
- 软件测试用例审查与反馈工艺考核试卷及答案
- 《古文观止 上下 》读书笔记思维导图PPT模板下载
- YC/T 210.2-2006烟叶代码第2部分:烟叶形态代码
- GB/T 22000-2006食品安全管理体系食品链中各类组织的要求
- GB/T 20671.1-2006非金属垫片材料分类体系及试验方法第1部分:非金属垫片材料分类体系
- 熵权法教学讲解课件
- 医师病理知识定期考核试题与答案
- 课堂因“融错·容错·溶措”而精彩
- 阳光晾衣房钢结构专项施工方案
- 安宁疗护服务流程
- 热分析DSC培训new
- 注塑机安全操作规程
评论
0/150
提交评论