Unit4TextA精讲.ppt_第1页
Unit4TextA精讲.ppt_第2页
Unit4TextA精讲.ppt_第3页
Unit4TextA精讲.ppt_第4页
Unit4TextA精讲.ppt_第5页
免费预览已结束,剩余29页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit4TextA,TravelonHolidaysinBritain,Para.1,Attitudestoleisurehavebeenmuchinfluencedbythemodernloveofmovingaroundandbytheeaseoftravel.人们对闲暇时光的态度,很大程度上受现代人对旅行的热爱程度和旅行条件的舒适程度的影响。,(Para.2)TheBritishenjoythefamilyouting.Mostpeoplechoosewell-knownbeautyspots,orseasidebeaches,wheretheyareoftensocrowdedthatyoucantseethesand.Otherschoosealonelyplace,wherethereareveryfewpeople.Theymayfollowtracksbetweenthemountainsandlakesandwatchseals(海豹)andseabirds.TheBritishcoasthasmanymilesofcliffsandbeacheswhicharestillquiteunspoiledbecausebuildingthereisforbiddenbylaw.SothecoastisthemostpopularobjectiveofEnglishpeoplefortheirholiday.,Paragraph2Translation,英国人喜欢举家出游。大多数人选择著名的景点或海滨海滩,那些地方总是人潮涌动,以至连沙子都看不到。也有人选择人迹罕至的偏僻地区,在那里沿着山间小道走走,或者顺着海湾看看海豹和海鸟。英国的海岸有绵延数英里的悬崖和沙滩,它们都保持着自然的美景,因为法律规定,那些地方不允许有任何的建筑。所以,海滨是英国人最喜爱的度假地方。,Para.3FoodinBritishhotelsandrestaurantsisreasonablycheap,butroomsarenot.TheEnglishpeoplerenthousesorflatsfortheirholidays,butoneofthetraditionalwaysofspendingasummerholidayisinaboarding-house.Ahouselikethismayhaveacardonitswindowadvertisingbedandbreakfast.Inseasidetownstherearewholestreetsofhouses,almosteveryoneofwhichhassuchanoticeonitswindow.,Paragraph3Translation,在英国旅游,吃饭还比较便宜,不过,房费却很贵。英国人总是租房或者租公寓来度假,但是传统上,英国人在度假时会选择住在提供食宿的人家,这样的人家会在窗户上挂张广告牌,表示提供早餐和床位。在海滨城镇,这样的人家满街都是,几乎每家窗户上都有这么一个广告牌。,Para.4,Inrecentyearsseveralnewholidayhabitshavedeveloped.Amongthem,themostinterestingoneisthegrowthoftheso-calledholidaycamps.Theyconsistusuallyofgreatnumbersofsmall,andoftenquitecomfortable,suburbanhouses,togetherwithcentraldininghalls,dancinghallsandswimmingpools.CampingholidayswithtentsarenotsowelldevelopedinEnglandasinFrance.Thesummerweathertoooftencanbeveryunpleasantfortent-dwellers.Ontheotherhand,caravans(房车)havebecomeexceedinglypopular.,Paragraph4Translation,近年来又兴起几种新的度假习惯。其中最为有趣的是被称为假日野营的度假形式。这些营地通常由很多小型但却舒适的郊外房子组成,此外还有中心餐厅、舞厅和游泳池。在英国,帐篷式的野营不像在法国那么流行,野营者不太能适应英国夏天的天气。但是另一方面,房车在这里却极其普遍。,Para.5,Britishmaybeconservativeaboutmanythings,buttheyhavealwaysshownthemselvesveryreadytotaketonewplaces.Theyhavealwaysbeenpioneersintravelingfaraway.AndEnglishmenwereamongthefirsttoclimbmanyofthegreatAlpinesummits(阿尔卑斯山脉诸峰).NoweachyearmoreEnglishmen,womenandchildrenbecomefamiliarwithsomepartofcontinentalEurope.,Paragraph5Translation,英国人在许多方面也许是保守的,但是他们却很喜欢去新的地方旅行。他们一直是远途旅行的先行者。英国人是最先攀登阿尔卑斯山脉诸峰的民族之一。现在,英国每年都会有更多的男女老少来到欧洲大陆的某些地方。,Para.5,Manytaketheircars,oftenwithtentsorcaravans,crossingtheChannelbyferryorhovercraft(气垫船)orbycar-carryingaeroplane.Othersusethetravelagentsschemesforgrouptravelsandhotelbooking.Some,whentheyareaway,becomeobsessedwiththeshopsanddevotemuchenergytothinkingwhattobuy,strugglingtochangethepricesintoEnglishpoundsandpence.Whentheygethometheytalkendlesslyofthesethings,boastingoftheirbargainsandcomplainingofwhattheywereaskedtopayforcupsoftea.,Paragraph5Translation,许多人带着他们的汽车、帐篷或房车,乘渡船、气垫船或者托运汽车的飞机,穿过英吉利海峡到大陆旅游。但是也有人愿意通过旅行社来预订旅馆,参加团体旅游。有趣的是,他们中的一些人到外边之后就迷上了商店,把大部分的精力花在购物上面,拼命想着要买些什么和如何以英镑和便士计价。回到家以后,他们便无休止地谈论这些事情,吹嘘自己讨价还价的本领,但是同时也抱怨他们为喝茶而付出的昂贵代价。,NewWordsandExpressions,attitude/ttjud/n.wayofthinkingorbehaving看法,态度(to/towardssb/sth)对某人/某事的看法e.g.Whatsyourattitudetolife?你对生活有什么看法?Sheshowsaverypositiveattitudetoherwork.她的工作态度非常积极。,NewWordsandExpressions,influence/nfluns/v.haveaneffectorinfluenceon(sb/sth);cause(sb/sth)toact,behave,think,etc.inaparticularway影响(某人/某事物),对(某人/某事物)起作用e.g.Idontwanttoinfluenceyou.Youmustdecideforyourself.我不想影响你。你必须自行决定。ItsclearthatherpaintinghasbeeninfluencedbyPicasso.她的画显然受了毕加索的影响。,NewWordsandExpressions,ease/iz/n.freedomfromwork,discomfort,painoranxiety安逸,舒适e.g.lifeofease安逸舒适的生活easeofmind心情舒畅Theinjectionbroughthimimmediateease.注射后他的疼痛顿时消失。,NewWordsandExpressions,lonely/lunl/adj.(ofplaces)farfrominhabitedplaces;notoftenvisited;remote(指地方)偏僻的,人迹罕至的,偏远的e.g.alonebeach/farmhouse/road人迹罕至的海滩;偏僻的农舍/道路Antarcticaistheloneliestplaceonearth.南极是地球上最偏远的地区。,NewWordsandExpressions,cliff/klf/n.ahighareaofrockwithaverysteepside,oftenattheedgeoftheseaorocean峭壁,悬崖unspoiled/nspld/adj.notbeenchangedordamaged未被破坏的,未被损坏的是动词spoil派生出的词。spoil意为make(sth)useless,valuelessorunsatisfactory;ruin,即毁掉,损坏。spoil还有宠坏,溺爱的意思。e.g.Theycometoenjoytheunspoiledenvironment,thebrightblueskies,andthefreshwhitesnowfields.他们来享受未被污染的环境、蔚蓝的天空和皓洁的雪原。,NewWordsandExpressions,forbidden/fbdn/adj.notpermitted,especiallybylaw被禁止的其动词形式为forbid,意为order(sb)nottodosth,即禁止,不许(某人)做某事,常用于被动语态。e.g.Photographyisstrictlyforbiddeninthemuseum.博物馆内禁止摄影。Itisforbidden(foranyone)tosmokeinthisroom.禁止(任何人)在本室吸烟。,NewWordsandExpressions,objective/bdektv/n.thingaimedatorwishedfor;purpose目标,目的e.g.Herprincipalobjectivewasinternationalfameasascientist.她的主要目标是当个有国际声誉的科学家。Qomolangmaistheclimbersnextobjective.珠穆朗玛峰是这个登山者的下一个目标。,NewWordsandExpressions,reasonably/riznbbl/adv.inareasonableway合理地;合乎逻辑地e.g.discussthemattercalmlyandreasonably冷静而有理性地讨论问题,NewWordsandExpressions,suburban/sbbn/adj.oforinasuburb城郊的;在郊区的e.g.asuburbanstreet,shop,newspaper郊区的街道、商店、报纸Hedroppedoffatthesquareandchangedtoasuburbanbus.他在广场下车,换乘一辆郊区公共汽车。,NewWordsandExpressions,exceedingly/ksidl/adv.extremely;toanunusualdegree非常,极其e.g.Myteacheraskedmetoansweranexceedinglydifficultquestion.老师让我回答一个非常难的问题。Hewasclever,handsomeandexceedinglyrich.他聪明、英俊,而且非常富有。,NewWordsandExpressions,conservative/knsvtv/adj.opposedtogreatorsuddenchange保守的,谨慎的e.g.Oldpeopleareusuallymoreconservativethanyoungpeople.老年人通常比年轻人保守。Theremusthavebeenathousandpeopleataconservativeestimate.按照保守的估计,那里得有一千人。,NewWordsandExpressions,pioneer/pan/n.personwhoisamongthefirsttogointoanareaorcountrytosettleorworkthere开拓者,先驱e.g.LiDazhaowasapioneeroftheChineserevolution.李大钊是中国革命的先驱。Apioneershouldhavemuchimagination.开拓者应该有丰富的想象力。,NewWordsandExpressions,continental/kntnentl/adj.belongingtoortypicalofacontinent大陆的,大陆性的e.g.acontinentalclimate大陆性气候continentaldrifttheory大陆漂移学说continentalcollision大陆碰撞,NewWordsandExpressions,aeroplane/erplen/n.aflyingvehiclewithwingsandoneormoreengines飞机agent/ednt/n.personwhoactsfor,ormanagestheaffairsof,otherpeopleinbusiness,politics,etc.代理人,经纪人e.g.aninsuranceagent保险业经纪人atravelagent旅行社经纪人ouragentsintheMiddleEast我们在中东的代理人,NewWordsandExpressions,scheme/skim/n.planfordoingororganizingsth计划,方案e.g.thestatepensionscheme国家退休金计划Hesuggestedseveralschemestoincreasesales.他提出几个增加销售量的方案。Hehasaschemeforextractinggoldfromsea.他有一个从海水里提取黄金的计划。,NewWordsandExpressions,obsess/bses/v.tocompletelyfillyourmindsothatyoucannotthinkofanythingelse使痴迷;使迷恋;使着迷e.g.Hesobsessedbycomputers.他迷上了电脑。beobsessedwith对痴迷e.g.Sheiscompletelyobsessedwithhim.他让她神魂颠倒。,NewWordsandExpressions,consistof由组成consistof前面是整体,后面是部分。与becomposedof同义。e.g.Thecommitteeconsistsoftenmembers.委员会由十人组成。Theirdietconsistslargelyof

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论