大学园林专业英语_第1页
大学园林专业英语_第2页
大学园林专业英语_第3页
大学园林专业英语_第4页
大学园林专业英语_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1,成员与分工:,卷首语:对于中国古典园林,我们经过上学期的学习已经有了初步的了解,如今,就让我们踏上探寻美国园林的发展历程吧,2,纽约中央公园,3,4,LandscapeArchitectureinAmerica-EuropeanInfluenceonAmericanLandscapeArchitectureandColonialgardens.,美国园林欧洲对美国园林的影响和殖民地园林,Unit3,5,InstudyingtheprogressofgardenartandlandscapearchitectureinAmerica,especiallywheneveranycomparisonwithEuropeisimplied,onefundamentaldifferenceshouldalwaysbetakenintoaccount.BycomparisonwithEurope,Americahasneverhadalargenumberofgreatprivategardenestates.,在研究美国园林艺术和园林学的发展历程中,特别是无论何时与欧洲做任何比较,应该重视一个根本差别,即和欧洲相比,美国从没有出现过大量著名的私人花园。,1、,6,Acertainnumberwereindeedcreated,butmanyofthemhavealreadybeenabandoned,andnonehaseverhadapermanentleadershiporinfluence.AtmosttheyrepresentatransitoryphaseofAmericanculture.,一定数量的私人花园的确存在过,但是它们中的大多数已经被废弃,没有一个有过持久的领导力和影响力。他们最多只能代表美国文化的一个短暂阶段。,7,OntheotherhandtheAmericantasteinsmallhomegroundsrepresentssomethingpermanent,generalandsignificant;andthismaybesaidtobeanaturalcorollaryoftheearliesttradition.,另一方面,美国人对小型庭院的偏好代表着某种永久的、普遍的和重大的意义,这也可能是由于其早期的传统风格所导致的必然结果。,8,2、,CivilizationinAmericabegan,asitwere,full-fledged,TheearlycolonistscamedirectfromthesettledcivilizationofEurope,particularlyfromEngland.Manyofthemwerepersonsofeducationandrefinement;someweremenofsubstance.,美洲文明可以说很早就已经成熟了。因为早期的殖民者直接来自高度文明的欧洲,特别是英国。他们中的很多人都受过良好的教育,举止文雅,其中不乏富人。,9,Undersuchcircumstanceonemightexpectthatevidencesofculture,includingthemakingofgardensinAmerica,wouldbeshownveryearly,andthatsomeoftheslowandpainfulstagesofprogressaswitnessedintheOldWorldmightbealtogetherelided.,在这种情况下,有人认为包括造园艺术在内的文明进程很早就在美国出现,而且跳过了旧大陆出现的漫长而痛苦的摸索过程。,10,Thisisinfactwhathappened.OthercircumstancescontributedtothepopularityofgardeninginAmerica.Everycolonywascompelledunderthreatofimminentstarvationtogainanimmediatelivingfromthesoil.Practicalgardeningandsimpleagriculturebeganatonceandingreatearnestness.,事实上也正是这样。其他情况也影响着美国造园的风格。所有殖民地居民在饥饿的威胁下都不得不依靠土地获得暂时的生存。实用性的造园和简单的农业马上开始并显示出其重要性。,11,TheAmericancolonistswereforcedtostraineverynever,notalonetomakealiving,buttomakehomesandgardens.ThesetheyconceivedinevitableinEnglishterms-ahousesurroundedbyagarden,andinthegardenalwaysplantsbothforfoodandfordelight.Therewereflowersforcolourandforperfume.,美国殖民地居民被迫竭尽全力谋生,还要造屋造园。他们必然是用英国式的思维:一个花园包围着的房子,花园中的植物总是食用和观赏并存,花卉既鲜艳又芳香。,12,3、,Eventhefirst-comersbroughtseedsandcuttingsandwiththesebeganatoncetheexperimentofgrowingtheEnglishfavourites:applies,plums,cherries;beetroot,turnipsandcarrots;catnip,marjoramandthyme;gillyflower,poppiesandroses,甚至最初的殖民者带来的种子和插条后,他们就立刻开始种英国人喜欢的植物,有苹果、李、樱桃、甜菜、芜菁、胡萝卜、假荆芥、香花薄荷、百里香、紫罗兰、虞美人和玫瑰。,13,Whilesomeofthesefailed,otherhappilysucceeded.thentherewerethenativeplantsoftheNewWorld,whichwerenottobeneglected.Herewerefruitsandshrubsandflowersreadytobepressedintocultivation.,其中一些未存活而有一些幸运地存活。除此之外还有许多新大陆当地的植物可以使用,包括当地果树,灌木以及花卉等。,14,Theirenlistmentmovedmoreslowlythanonemighthaveexpected,butitwenton.Thereistobeconsideredthefurtherfactthatthefirstcolonieswereplantedinregionsofpropitionssoilandclimate.,虽然驯化栽培进展比我们想象中缓慢的多,但是他们仍然被渐渐地利用起来。还有一个需要考虑的更深层次的事实,最初的殖民地都安置在土壤和气候条件适宜的地区。,15,4、,ThefirstAmericancolonistswerepracticallyallEnglish.Theycamefromacountryofgardens.Theyhadbeenbredinthetraditionofgardensandsomeofthemwereskilledingardenpractice.,美国最初的殖民者基本上是英国人,他们来自花园之国,他们在花园的传统中长大,其中一些人对园艺工作很熟练。,16,AndthegreatpreponderanceofEnglishbloodandofEnglishculture,somarkedinthebeginning,hascontinuedtoruleAmericanlifeeventothepresentday,innorealm-notexceptingevenliteratureandcommonlaw-morestronglythaningardening.,英国血统和英国文化的巨大优势,从一开始就打上烙印,持续影响着美国人的生活,直到今天,没有哪个领域,文学和普通法律也不例外,比造园的影响更加深刻。,17,InlateryearsAmericanreceivedlargeleviesofimmigrantsfromothernations,notablyfromGermanyandtheScandinaviancountries,andquiterecentlyfromItaly,Greeceandtheirneighbours.Theseimmigrants,especiallytheGermansandtheScandinavians,contributedscienceandtechnology,forexample-butnotappreciablytogardening.,后来美国吸收了其他国家的大量移民,特别是德国和北欧国家,近来是意大利、希腊及其邻国。这些移民,尤其是德国人和北欧人,对美国的一些思想和文化产生实质性影响,如教育、科技方面,但是在造园方面影响不大。,18,ToconcludeinasentencethisverybriefaccountofforeigninfluenceinAmericanlandscapearchitecture,itmaybenotedthatFrenchcontributionshavebeennil:onlytwoFrenchsettlementssurvivedonthecontinent,asmalloneatNewOrleansandlarger,moreprolificandmorepermanentoneinQuebecinCanada.NeitherhasaffectedAmericanculture,leastofallAmericangardening.,最后用一句话结束外国对美国园林的影响,也许提到的是法国的影响几乎为零,仅有两个法国人定居点在北美大陆幸存下来,小一点的在新奥尔良市,另一个大一点,更繁华持久的定居点在加拿大魁北克。两者都没有影响美国的文化,更不用说影响美国的造园。,19,5、,Inquiterecenttimes(the1920s),however,acertainamountofLatininfluence,mainlyItalian,hasbeenmanifest.Thishasflowedinthroughtwoopenings.Firsthasbeenthestreamofwealthy(andlargelyparvenu)Americanswhohavetraveledandlivedabroad.,在近代(20世纪20年代),一定程度上的拉丁化影响(主要是意大利)显现出来。这些影响从两条渠道开始涌入美国。首先是那些在国外旅游或生活的美国富人(大部分是暴发户)的流动,,20,TheyhavefoundParisaplaceconvenientforthespendingofmoneybypersonsoflimitedimagination.IftheyhavereturnedtoAmericaatall,theyhavereturnedmeasurablyEuropeanizedandinatempertoimitatethecustomsofFranceandItaly,eveninthemakingofgardens.,他们发现巴黎是一个便于那些想象力有限的人肆意花钱的地方。一旦他们带着一定程度的欧洲化回到美国,会模仿法国和意大利的习俗,甚至在造园方面。,21,SincetheLatingardenformsofferedspecialopportunitiesforextravagance,itwasnaturalthatsomeofthemshouldadoptthiswayofshowingtheirwealth.,因为拉丁式花园为奢华提供了特别的机会,很自然地他们中的一些人会采取这种方式来炫耀自己的财富。,22,6、,Buttheoldgardenforms,especiallytheRenaissancegardensofItaly,havestrongattractionsformoreculturedmindsalso.Thusithappened,inthesecondplacethatAmericansofrefinementbegantobemovedbyItaliangardentraditions.,但是古代花园的形式,特别是意大利文艺复兴时期的花园对那些文化人吸引更大。因此,第二条途径是这些优雅的美国人开始受意大利传统园林影响。,23,Hereenteredthenewprofessionoflandscapearchitecture,withagroupofambitiousyoungmeneagertolearnallthatEuropehadtoteach.ThearchitectureandgardeningoftheItalianvillaswerestudiedintensively,sympathetically,andwithsomeregardtotheiracclimatizationinAmerica.,接着,新的园林职业出现了,一群雄心勃勃的年轻人渴望学到欧洲的全部造园知识,他们对意大利的建筑和园林进行了深入学习,并研究它们在美国的适应情况。,24,Thesetwogroups-personsofeducation-bothhelpedtointroduceFrenchandItalianideas,especiallythelatter,intoAmericanlandscapearchitecture.Lateranattemptwillbemadetoestimatemoreexactlyofthisimpact.,这两群人富人和受过良好教育的人,都促进了法国、意大利理念引入到美国园林,特别是后者。后文将试图更准确地评估这个影响的结果。,25,7、,BeforethistopicisdismissedmentionshouldbemadeoftrulyremarkableculturalunityoftheNorthAmericanpeople.Thoughtheyarederivedfrommanyracesandnationalities,thereisanastonishinguniformityofspeech,thoughtandfelling.,在本专题结束之前,应该提一下真正值得注意的北美人的文化统一。随人他们源自许多种族和国籍,但在语言、思想和情感方面却惊人的一致。,26,Thereareofcourseappreciabledifferencesofdialect,butnotmoreoverthewholecontinentthanmaybefoundintwoadjoiningcountiesinEnglandorthancanbediacoveredbetweentheGermanspokeninHanoverandthatofBavaria.,当然在方言方面会存在显著差异,但整个大陆的这些差异都不会超过英格兰的两个相邻县或者德国汉诺威和巴伐利亚州之间的差异。,27,henewspapers,inordinatelyread,arehighlystandardized,printingthesamenewsandthesame“features”fromMainetoCaliforniaandfromTexastoCanada.Everybodyonthecontinentseespreciselythesame“movies”.,从缅因州到加利福尼亚州,从德克萨斯州到加拿大,人们大量阅读的报纸,都高度标准化,登载着相同的新闻和相同的专题。,28,Everybodylistensatthesameinstantbymeansoftheuniversalradiotothesamelectures,thesamesongs,thesameballgames.Schoolaregradedexactlyalikefromthekindergartenthroughtothecollege.,整个大陆人人看相同的电影,人人同时通过全球广播收听相同的演讲、歌曲、球赛。学校的分级从幼儿园到大学也是一样的。,29,Everyarticleofdailyuseis“nationallyadvertised”andcontinentallysold.Onebuyspreciselythesametoothpaste,collars,cannedfoodsorcigarettesinMontreal,NewOrleans,SanFranciscoandBoston。,每件日用品打着一致的广告并

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论