




免费预览已结束,剩余1页可下载查看
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
tricky triki adj.棘手的, 狡猾的, 巧妙的例句:The interviewer corner the politician with a particularly tricky question. 采访者用一个极其巧妙的问题难住了那个政客。She showed great tact in dealing with a tricky situation. 她处理棘手的局面表现得十分老练。The interviewer cornered the politician with a particularly tricky question. 采访者用一个极其巧妙的问题难住了那个政客。enroll inrul v.登记, 招收, 入伍例句:Enrolled compulsorily; drafted. 被征募入伍的被迫登记的; 被征的He enrolled with an employment agency for a secretary. 他在职业介绍所登记要当秘书。He enrolled our names. 他把我们的名字登记下来了。enrollment inrulmnt n.登记, 注册, 入伍,入会例句:A rise or increase, as in prices or enrollment. 上涨,增加价格或招生人数的上涨Compulsory enrollment in the armed forces; conscription. 征兵军队的义务服役的注册; 征兵enlist inlist vt.征募, 使入伍,获得.支持 vi.入伍, 参与例句:Sarah has been enlisted to organize the party. 萨拉已应邀组织这一聚会。He enlisted when he was 18. 他18岁时入伍。We must enlist more men. 我们必须征募更多士兵。vague veig adj.不明确的, 模糊的, 茫然的, 犹豫不决的例句:If you wanted me to go why didnt you say so in plain English instead of making vague hints? 你想叫我走,为什麽拐弯抹角而不直说?At the back of his mind was the vague idea that he had met her before. 他隐隐约约地觉得以前曾经见过她。I have a fancy (ie a vague idea) that he will be late. 我感觉他要迟到。bizarre biz: adj.奇异的, 怪诞的 n.奇异花例句:The story has a certain bizarre interest. 这个故事听起来别有风趣。A person of bizarre or grotesque appearance. 奇形怪状的人有古怪的或可笑的外表的人A style of painting, sculpture, and ornamentation in which natural forms and monstrous figures are intertwined in bizarre or fanciful combinations. 奇异风格,形状怪诞的图案一种自然的形式和奇异的图形以一种奇异或古怪的方式结合在一起的绘画雕塑和装饰风格open-end upnend adj. 不受限制的, 开放的, 允许借用的 insight insait n.洞察力, 见识,深刻的理解例句:In this new book he hits off the American temperament with amazing insight. 在这本新书里,他对美国人性格的描写表现出惊人的洞察力。The book is filled with remarkable insights. 这本书很有真知卓见。Ive got an insight into the problem. 我对问题豁然开朗。outsight autsait n. (对事物外部的)观察观察力portfolio p:tfulju n.文件夹, 公事包,作品集, 投资组合, (大臣或)部长职务例句:He went through drawer after drawer and eventually searched out a dusty portfolio. 他一个一个抽屉查找,后来终于找出了一份沾满灰尘的文件夹。A mathematical measure of the sensitivity of rates of return on a portfolio or a given stock compared with rates of return on the market as a whole. A high degree of such sensitivity indicates moderate or high price volatility. 证券的因素一种数学手段,对某有价证券或某种给定股票的回报率与整个市场回报率相比的敏感性进行测量。这种高程度敏感性表明其价位处于中度或高度易变状态commodity kmditi n.商品, 日用品,有价值之物例句:May be the season for this commodity on our market. 五月份是这种商品在我方市场上销售的季节。The goods were inspected by the China Commodity Inspection Bureau before shipment. 这批货在装船前由中国商品检验局进行过检验。The country is heavily dependent on its exports of agricultural commodities. 这个国家很大程度上依靠农产品的出口。comply kmplai vi.顺从, 遵照, 答应例句:A refusal to comply with or satisfy a request. 拒绝拒绝遵守或满足一项要求She must be made to comply with the rules. 必须强迫她遵守这些规则。She was told to pay the fine, but refused to comply. 通知她交纳罚款,但她拒不服从。fabulous fbjuls adj.极好的, 巨大的, 传说中的例句:A place of fabulous wealth or inordinately great opportunity. 埃尔多拉多想象中极为富庶或机会极多的地方A fabulous vacation. 一次特别令人高兴的休假The little boys performance is fabulous. 那个小孩的表演真是精彩。showbiz ubizn. 娱乐性行业, 娱乐界 =show business例句:Lucille love showbiz. 露西尔喜爱娱乐行业。proverb prv:b n.谚语, 格言, 众所周知的人例句:In this connection I remember a proverb. 在这一方面我记得有一句谚语。Expressed in a proverb. 用一句谚语表示的The proverb tells us to emulate the industry of the ant. 这格言告诉我们要效法蚂蚁的勤勉。snippet snipit n. 小片, 小部分, (消息或文章等的)片段hoax huks v. 欺骗, 哄骗, 愚弄 n. 愚弄人, 恶作剧例句:Something intended to deceive; a hoax or fraud. 瞒骗,欺诈用于骗人的东西; 骗局或欺诈The fire-brigade answered the emergency call but there was no fire it was all a hoax. 消防队接到报警电话后采取了行动,但是并没有火灾-这完全是一场恶作剧。I was hoaxed into believing their story. 我上了当,还以为他们的玩笑是真的呢。hoaxer huksn. 恶作剧的人, 哄骗者例句:The hoaxer had sent the police on a wild-goose chase. 那个捣蛋的人让警方白白搜索了一番。facilitate fsiliteit vt.促进, 帮助, 使 . 容易例句:A slight taper given a die to facilitate the removal of a casting. 转子嵌在模具上的细长拨销,使铸件容易被切割A device, such as a saw, used to perform or facilitate manual or mechanical work. 器具,工具用来进行或促进手工或机械工作的器具,例如锯子Equipping an office or plant with computers to facilitate or automate procedures. 给办公室或工厂装备计算机,使办公手续或生产过程更方便或自动化。removal rimu:vl n.移动, 搬迁, 除去, 开除例句:Our ultimate objective is the removal of all nuclear weapons. 我们的最终目标是消除所有核武器。The cutting or breaking of the fetal skull to reduce its size for removal when normal delivery is not possible. 穿颅术当胎儿不能正常分娩时做的切割或挤碎胎儿头颅骨以减少其体积并利于移动的手术Because the removal of phosphorus and sulfur require special condition that can be met only by the basic process. 因为除去钢中的磷和硫需要一些特殊的条件,这些条件只有碱性法才能满足。merger m:d n.(企业等的)合并 v.(两个或以上公司的)合并例句:As you are well aware that a merger is a major turning point. 你很清楚合并是一个重要的转折点。The board turn down all approach on the subject of merger. 董事长拒绝了有关合并事宜的任何协商。She was pressurized into agreeing to a merger. 她被迫同意将公司合并。pressurize preraiz v.增压, 密封, 对施加压力, 逼迫 =pressurise(英)例句:She was pressurized into agreeing to a merger. 她被迫同意将公司合并。He felt that he was being pressurized to resign. 他感到有压力逼他辞职。standby stndbai n.备用, 待命者 adj.备用的, 应急的例句:A special team of police were kept on standby during the time of violence. 在发生暴乱期间,经常有一支警察特别小分队处于整装待命状态。search out vi. 查出(探出, 找出)例句:He went through drawer after drawer and eventually searched out a dusty portfolio. 他一个一个抽屉查找,后来终于找出了一份沾满灰尘的文件夹。I want to search out an old school friend. 我想寻找我的一个老同学。Weve searched out some of your favourite recipes. 我们找出了你喜欢的几个菜谱。aviation eivieinn.航空, 飞机制造业例句:He devoted all his life to Chinas aviation. 他的一生都奉献给了中国的航空事业。remind rimaindvt.使想记起, 提醒(of, that, how)Please remind me to leave her this note请提醒我留给她这张纸条Please remind me that I must call her up before nine.请提醒我九点前给她打个电话。The film reminded him of what he had seen in China.这部影片使他回想起在中国所看到的一切。reminder rimaind n.提醒物, 提示, 催单例句:The letter was an uncomfortable reminder of my debts. 那封信是催促还债的通知,让我很不痛快。This has been a timely reminder of the need for constant care. 这件事适时地提醒我们要时时谨慎。Nine people came in and the reminder stayed outside. 9个人进来,余下的人留在外面。lenient li
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 六一活动糖葫芦活动方案
- 六一活动西餐厅活动方案
- 六一灯光活动策划方案
- 六一玩转蔬果活动方案
- 六一衣服活动方案
- 六反六查三确保活动方案
- 药品食品考试试题及答案
- 药品考试试题及答案解析
- 药二考试试题及答案分析
- 兰坪税务局活动方案
- 2024-2030年中国果酱行业市场规模调研及前景趋势预测报告
- 2024中车大连机车车辆限公司招聘高校毕业生170人高频考题难、易错点模拟试题(共500题)附带答案详解
- 2023年中移动家庭网关终端技术规范
- 2021年4月自考03200预防医学二试题及答案含解析
- (新版)光伏产业技能竞赛理论试题库及答案(浓缩500题)
- 肺癌脑膜转移治疗方案
- 服务认证基础知识培训
- SB-T 11238-2023 报废电动汽车回收拆解技术要求
- 《典型交通事故案例》课件
- 进口食品企业质量安全管理制度模版
- 江西省重点中学自主招生考试物理试题
评论
0/150
提交评论