英语新视野第三册考试重点_第1页
英语新视野第三册考试重点_第2页
英语新视野第三册考试重点_第3页
英语新视野第三册考试重点_第4页
英语新视野第三册考试重点_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新视野大学英语第三册unit 3答案1.Education should aim to cultivate a childs mind to its utmost potential.2.We have tried to make the test simple but comprehensive so that it will give us a basic idea of what you do and do not understand.3.This controversial book was both praised and criticized,but whether it was read by artists I leave to further research.4.Three independent daily newspapers have been ordered to suspend publication.5.They offered me only $5 for a whole days workI felt really insulted.6.The lab director said that the experiment was at its preliminary stage and they would need more time to come to a final result.7.They must know how to make use of and ,when necessary,to replace the old,conventional rules.8.It is made quite clear in the report that China will stick to its reform and opening-up policy.9.One of the things many of us hope for is a chance to contribute something worthwhile to the world.10.The reports have attracted considerable publicity although only a tiny proportion of the reports have been debated in the House.1。教育的目的应是培养孩子的头脑,以全力的潜力。2。我们试图使测试简单而全面的,以便它会给我们一个什么样的你的基本思想和不理解。3。本有争议的书既赞扬和批评,但无论是艺术家本人许可,进一步研究阅读。4。三个独立的报纸被勒令停刊。5。他们为我提供了一整天的仅为5个工作我感到很侮辱。6。该实验室主任说,在初步实验阶段,他们将需要更多的时间来作出最后的结果。7。他们必须知道如何利用,必要时,以取代旧的,传统的规则。8。它是由在报告中清楚表明,中国将坚持改革开放政策。9。我们的事情之一,是许多希望有机会贡献someghing值得向世界。10。这些报告引起了相当大的宣传,尽管其中只有一小部分的报告已在众议院辩论。汉译英:1.在思维方面,与他的行为一样,他是非常传统的。In his thinking, as in his behavior, he is very traditional.2.教师一旦同意接受新的教学计划,他们就得面对新计划所带给他们的压力。Once the teachers agree to accept the new teaching program, they have to face the strain it puts on them.3.从长远看,大学毕业后继续深造而不是直接参加工作是值得的。In the long run, it is worthwhile to pursue one s study after graduating from university instead of going to work directly.4.由于这所学校的办学宗旨是品德第一,所以道德观和学习成绩受到同样的重视。As the school operates on the Character First principle, moral values and academic achievements are stressed equally.5.据说,原定于这个月召开的会议将推迟到下个月召开。It is said that the meeting, which is scheduled to be held this month, will be put off till next month.6.这所学校吧为学生做好人生准备当作其职责,办法是倡导一整套能使所有学生受益的道德标准。The school sees its job as preparing its students for life by cultivating a comprehensive set of principles that can benefit all of them.新视野大学英语第三册unit 4答案1.This means they have been inspected by a team of professional experts and the standard of their work has been approved.2.The Statue of Liberty had just arrived from Paris and was being assembled so it was not in New York Harbor when they arrived.3.This reaction to the event is rather exaggerated but on the other hand theres something in it.4.Police had trouble understanding who was responsible for the accident,because everyone who saw it made diffrernt versions of what happened.5.Its an almost universal truth that the more we are promoted in a job,the less we actually exercise the skills we initially used to perform it.6.His appointment has not been formally approved yet.7.Its getting more and more difficult to recruit experienced staff.8.He insisted that the idea evolved out of work done by British scientists.9.They are the ordinary citizens for whom the honor system was designedpeople who have dedicated their lives to duty.10.His expression became very solemn when we told him what had happened.41。这意味着他们已经由一个专业的专家团队和他们的工作标准已经批准检查。2。自由女神像刚刚从巴黎赶到,正在组装,以便它在纽约港时,他们不来了。3。这次对事件的反应是相当夸张,但另一方面有东西在里面。4。警方已很难理解谁是事故责任,因为大家谁看到它发生的事情作出diffrernt版本。5。这是一个几乎是放之四海而皆准(普遍的)的真理,越是在就业促进,越实际锻炼的技能,我们最初用于执行它。6。他的任命尚未正式批准呢。7。这是越来越难以招聘有经验的工作人员。8。他坚持认为,思想演变而来的英国科学家所做的工作了。9。他们是普通公民对他们来说,荣誉系统的设计,人们谁也奉献出自己生命的责任。10。他的表情变得十分严肃,当我们告诉他发生了什么事。汉译英:1.从各方面考虑,这座城市都是世界上最令人激动的城市。Everything considered, this city is the world s most exciting city.2.尽管没有得到父母的赞同,他还是继续他的计划出国留学。Though with no approval from his parents, he went ahead with his plan to study abroad.3这座桥是以一位英雄的名字命名的,这位英雄为人民的事业献出了生命。The bridge was named after the hero who gave his life for the cause of people.4.据说,画家是以他母亲为楷模的。他母亲的面容沧桑却不失坚定。It is said that the painter used his mother as the model in the painting whose face represented suffering yet strength.5. 这位画家,于1950年因出版一本小说而一举成名,小说的灵感来自于他和一位姑娘在农场的经历。The writer instantly rose to fame in 1950 with the publication of a novel inspired by his experience with a girl on a farm.6.有个故事说,US是“山姆大叔”的缩写,”山姆大叔”原名叫山姆威尔逊,他曾和一名男子一起工作,这位男子和美国政府签订了一份合同,给军队提供肉食。One story says that “ US ” was short for “ Uncle Sam ” whose real name was Sam Wilson, who had once worked with a man who had signed a contract with the government to provide meat to the US Army.英译汉: 1.The painting shows a serious-looking man and a woman standing alongside him in front of a farmhouse their models being respectively the painters dentist and sister.这副画上展现了一个神色严肃的男子和站在其身边的一所农舍,他们的原型分别是画家的牙医和姐姐。2Applications made by corporations ,whether on their own behalf or on behalf of other persons ,must be signed by an official.公司的申请书,不管是代表自己还是代表他人,都应该有官员的签名。3 .after starting out in talk shows ,john rose to fame with his wife in radio and television programs that enlightened the general public ,not just informed them.做了脱口秀之后,约翰和妻子在电台和电视节目上出了名,这些节目启迪了大众,而不只是向他们提供信息。4 .although some people did not approve of it ,the city leaders decided to go ahead with the plan to build two five-star hotels by the lake to attract more visitors.尽管有些人不赞同,可市领导还是决定实施这个计划,在湖边建造两个五星级宾馆,以吸引更多的游客。5 .the famous painter died ,and his wife ,who used to be a model posing for his drawings ,immediately came in as the general manager of his decoration company那位著名画家去世了,曾经给他当模特的妻子立即担任了他装潢公司的总经理职务。6 .at the party ,all of them were rich dressed ,but it was their way of talking that captured my attention so much that I felt inclined to talk with them.宴会上,他们的衣着都很华丽,但吸引我注意力的却是他们的交谈方式,使得我很想和他们交谈。新视野大学英语第三册unit 6答案1. It would have been more sensible to save the money than to spend it all on clothes. 2. The system is so sensitive that it can detect changes in temperature as small as 0.003 degrees. 3. The doctor advised us to take every precaution so as not to catch cold. 4.It was the strangest occurrence I can remember in my university days. 5.The government demands that the bridge be build to withstand an earthquake of 8.3 magnitudes. 6.On a long-term basis they may contribute to developing crops which are resistant to drought. 7.In some places the cliff was almost vertical ,and much too dangerous to climb. 8.The accidental discharge of the poisonous gas caused some chaos. 9.Please find enclosed the application infornation you requested. 10.Passengers should keep their seat belts fastened until the warning light is extinguished. 汉译英:1.我们应该尽最大努力预测地震,这样地震造成的财产破坏才会被尽可能地避免。 We should try our best to forecast earthquakes so that destruction of property caused by them could be prevented as much as possible.2.一个农民注意到有很多鱼在水面上游动,他说这预示着可能有地震发生。 A farmer noticed large schools of fish swimming near the surface of the water, which, he said, indicated the possible occurrence of an earthquake.3要将英英词典放在手边,当你不能准确地理解单词时,你就能随时查阅。Keep an English-English dictionary handy, and when you cannot understand a word with accuracy, you may refer to it any time.4如果有必要生活在将要发生地震地区的人可以睡在帐篷里。If necessary, people who live in the area where an earthquake is about to occur may sleep in tents.5. 对一个想找工作的学生来说,有没有硕士学位的确有很大影响。A master s degree does make a great difference to a student who wants to get a job.6.这本书除了告诉我们地震方面的知识外,还告诉我们如何做好预防工作。 In addition to the knowledge about earthquakes, the book tells us how to prepare for them.unit7Section A 1.They need more funds to modernize the countrys telephone system. 2. Three interpreters looked the passage over for about three or four minutes and found that they could not interpret half of it. 3. He is promoted to manager because he has done a very good job in distributing videophones to the local customers. 4. Participants are expected to be seated by 8:30 a.m.so that the meeting can begin. puntually 5. In China,as in many parts of the world,energy conservation is an issue which gets a lot of attention these days. 6.Although they might have IQs of 10 or 50 at the maximum,they should not be treated unfairly. 7. The products not only meet the need of the domestic market,but also are exported to many parts of the world. 8.Because of the high interest rate needed to conquer inflation,Brazils economy has not been growing as fast as it could. 9.Job evaluation and classification is the basis for determining the salary for a position. 10.In China now more and more people are visiting the countryside for holidays,day excursions and recreation on weekends.汉译英:1. 因此,以盖茨为首席执行官的微软还能走多远依然是个有趣的问题。An interesting question therefore remains as to how far Microsoft can go with Gates as its CEO.2.抱怨是没有用的,因为抱怨并不能改变了什么。重要的是得采取 措施预防类似事件发生。There s/It s no use complaining since it can never change anything . What s important is to take measures to prevent similar events from happiness again .3.要学会接受这样的事实,有些你认为是朋友的人结果确实敌人。 earn to accept the fact that some people you thought were friends turn out to be enemies.4.正如你能从书名期待的那样,书里多处提到盖茨是个怎样的人。As you would expect from the book s title, there are many references to what kind of man Gates is.5该公司的兴隆源于公司的上上下下克勤克俭。 The prosperity of the company stems from hardworking and thrifty of the entire staff.6.就星期六晚上首次上演的那出戏,他什么也没说。 He said nothing at all on the subject of the play which was put on for the first time Saturday night.新视野大学英语第三册unit 9答案1. Word came yesterday that they were killed while trying to reach the summit. 2. 昨天传来消息说,他们在试图登上峰顶时遇难了。 2. Under no circumstances shall I mention to anyone that I have turned down the invitation to her wedding. 我绝不会向任何人提起我曾拒绝她的邀请,没有去参加她的婚礼。 3. It made the headlines that the presidents wife threatened her husband with public exposure. 总裁夫人威胁要公开揭发丈夫,这件事成了头条新闻。 4. That wealthy ladys repeated demand for a premarital agreement greatly harmed her prospective husbands self-esteem and ended up in his refusal to get married. 那位富有的女士再三要求签订婚前协议,令其未婚夫自尊心大受伤害,结果以拒婚告终。 5. Make no

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论