




已阅读5页,还剩13页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
理解并翻译文中的句子,一、文句的翻译方法可用“八字法”概括之:“加、减、乘、除、留、换、调、补。”(一)加。即加字法。在单音节词前或之后加字,使之成为双音节词或短语。如:1、前辟四窗,垣墙周庭。(项脊轩志)译文:前面开辟了四个窗子,障壁围着院子(或“绕着院子砌上围墙”)。2、独乐乐,与人乐乐,孰乐?译文:独自一个人欣赏音乐快乐,同别人一起欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?,二、减。1、对于“偏义复词”,就是一个词由两个意义相近、相对或相反的语素构成,其中一个语素表示意义,另一个语素不表示意义,只作陪衬。翻译时,要将“陪衬意”去掉。如:(1)但欲求死,不复顾利害。(指南录后序)(2)昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。2、有些文言虚词并无实义,只是起到补充音节或表明语气的作用,翻译时要删掉,如“夫战,勇气也”一句,只要译出判断语气则可,首尾两字可不译。,3、一些铺排句也可以凝缩,如:(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。译文:秦有并吞天下,统一四海的雄心。,三、乘。1、古汉语中,倍数表达一般是在基数词后加“倍”字,如果是一倍则单用“倍”表示,“一”省略。如“故用兵之法,十则围之,五则攻之,倍则分之,敌则能战之,少则能逃之,不若则能避之。”(其中,“十”“五”后省“倍”字;“倍”,表示“一倍”)。2、古汉语中,如果还有并举两数,那么就以其乘积表数。如“三五之夜,明月半墙。”(项脊轩志)“三五”之积为十五,“三五之夜”指阴历每月十五的圆月之夜晚。“年方二八”,“二八”即十六岁的花季年龄。,四、除。古汉语分数表达形式,绝大多数出现在表比较的语境中,结合语境来概括,有如下几种类型。(一)完型式。如“秦地,天下三分之一。”(二)简略式。如“盖予所至,比好游者尚不能十一。”“十”为分母,“一”为分子,“十一”即十分之一。,(三)嵌入式。(1)分母名词“之”分子。如“大都不过三国之一”“三国之一”,即国都的三分之一。(2)分母“之”分子。如“然民遭水旱疾疫而不幸者不过十之一二矣。”“十之一二”,即“十分之一”至“十分之二”。,5、“留”,就是保留。凡年号、帝号、国号、人名、地名、官名及古今意义相同的词等均可保留,照抄即可,不必翻译。如:侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之。(出师表)(官名)二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人。(陈涉起义)(年号。秦朝的第二代皇帝胡亥)是岁谷一斛五十余万钱。(三国志魏书武帝传(量具名),六、换,就是替换,用现代汉语替换古代词语,如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、女、汝”等换成“你”;把判断句的“者”、“也”等词换成“是”。七、“调”,就是调整。将文言文特殊句式中的主谓倒装句、提宾句、定语后置句、状语后置句等特殊句式的语序进行调整,使之符合现代汉语的表达习惯。例:A.甚矣,汝之不惠。B.古之人不余欺也。C.求人可使报秦者,未得。,八、补。文言句子里有一些组成成分,经常省略,译成现代汉语时需要补充。如:1、永州之野产异蛇,(蛇)黑质而白章,(蛇)触草木,(草木)尽死。(捕蛇者说)(省主语)2、一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。(曹刿论战)(省谓语动词)3、将军战(于)河北,臣战(于)河南。(赤壁之站)(省介词)4、蟹六(条)跪而二(只)螯。(劝学)(省量词),二、文言文翻译的原则、方法及步骤。(一)翻译的原则:“信、达、雅”“信”就是准确,即忠实于原文,不添,不加,不漏。直译为主,意译为辅。“达”通顺,没有语病,符合现代汉语的表达习惯。遇到古今异义、通假字、文言句式等无法直译时,可灵活适当地采用意译。“雅”进而要求译文用词造句比较考究,文笔优美。,(二)翻译的方法1、翻译的两种基本方法是直译和意译。直译:按原文字句一一译出,竭力保持原文用词造句的特点,力求译文的风格也和原文一致。意译:按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文很不同的表达方法。直译和意译虽有分别却又是相辅相成的。一般说来,在难以直译时,辅以意译,例:“衡下车,治威严,整法度视事三年,上书乞骸骨。”张衡传译文:张衡一到任,就树立威信,整顿法制到职工作三年,就(向朝廷)上书请求辞职告老还乡。(“下车”和“乞骸骨”只能辅以意译),文言文的断句,五、文言文的断句断句的依据1.通文意拿到一个文言文篇段,先不要急着进入断句,而应该先通读着个篇段,大体上搞清这个文言篇段,写了些什么内容,想表达什么意思。2.标名词标名词是说在阅读的过程中,随时标出阅读篇段中的名词。如,人名、地名、官名、族名、器物名、动物名、植物名、时间名、等等。名词一般为文章陈述、描写、说明或议论的对象,在它们的前后往往要进行断句。,3.看标志虚词标志:文言文中的虚词往往有它们固定的作用和位置。比如:(1)发语句等句首虚词:夫、盖、初、唯、斯,常常用在句子的开头;(2)对话标志的词语的,如曰、云、言,都属于我们现在说的对话提示语,在它们的后面一般都要断开;(3)表示陈述、感叹、疑问、祈使等语气词如“也、矣、乎、哉、为、与(欤)、耳(尔)、邪(耶)、焉”等,常用在句末,它们的后面一般要断开;,(4)连词“而”:有时用于词语或短语之间,表示连接前后的词语或短语,共同作句子的成分,联系的前后很紧密,一般在其前不断开;但是如果“而”是连接的两个句子,则往往在其前面要断开(5)“以、于、为”等往往用于句中,在他们的前后一般就不能断句(6)复句中的关联词如:苟、虽、虽然、纵、纵使、向使、假使、若夫、至于、已而、且夫、乃夫、于是、至若、若、故、是故,大致用在一句话的开头,在这些关联词前一般要断句。,4.用语法(1)根据文言文的句式规则(主要是指与现代汉语不同的特殊句式)来断句。(2)利用文言文的
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 《跨境电商基础教程》课件二维码1项目一课件
- 沼气投资项目可行性研究报告(立项备案模板)undefinedundefined
- 2025年中医学职业资格考试试题及答案
- 2025年电子商务技术与管理考试试题及答案
- 药品采购政策培训
- 网红培训课件
- 2025年城市轨道交通运营考试试题及答案
- 黑龙江省讷河市实验学校2025年八年级英语第二学期期中学业质量监测试题含答案
- 北京朝阳人大附朝阳分校2025届英语七下期末质量跟踪监视试题含答案
- 城市绿色食品流通协会会员招募协议
- 海康2023综合安防工程师认证试题答案HCA
- 2023年公需课 大数据概述及基本概念考题
- 浊度仪使用说明书
- GB/T 14404-2011剪板机精度
- GB/T 14294-1993组合式空调机组
- GA 1517-2018金银珠宝营业场所安全防范要求
- 提高痰留取成功率PDCA课件
- 组合导航与融合导航解析课件
- 伊金霍洛旗事业编招聘考试《行测》历年真题汇总及答案解析精选V
- 深基坑支护工程验收表
- 颅脑CT影像课件
评论
0/150
提交评论