寒假实习总结_第1页
寒假实习总结_第2页
寒假实习总结_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1/3寒假实习总结一月的苏州尽管非常寒冷,但是凯马汽车用品城办公室里全天候地温暖舒适、轻快活泼的工作氛围、宽敞舒适的工作环境,让我在这里度过了为期两个星期的美好的实习时光。在正式开始进行实习前,公司细心地给我及其他几个实习生安排了实习期间的工作内容,主要是从事对外贸易合同的翻译,这与我的专业正好吻合,并为我们安排了两堂翻译实习的培训课程以让我们尽快熟悉公司环境以及具体的工作流程首先给我们分析了公司的现状和前景,介绍了译员的职业生涯规划,详细解答了我们对翻译行业的疑惑,鼓励我们积极投身翻译这个发展前景广阔的行业中来其次,给我们专门介绍现在从事翻译活动所需要使用到得翻译辅助工具和软件,使翻译更科学化并且提高翻译的准确度。在每一次项目都是以数百字的试译稿件作为开始,考量的是每一个实习生对文章的理解能力、语言表达能力以及翻译技巧掌握的熟练程度,同时又由于最后选择译员的决定权在于客户,试译稿则又会考量实习生的翻译风格是否符合客户的要求、是否赢得客户的赏识。在实践中寻求理论与实践的结合点。让我有机会真正地观察体验2/3在学校中课堂里没有接触的东西了解客户需求,服务客户的意识。因为试译稿是优中选优,实习生们都是卯足了劲,将课堂上学到的翻译理论知识,课堂外积累的文学素养,统统浇灌自己的试译稿中,期望将高水平的翻译稿件呈现给客户。在实习实践中,才发现看似简单的翻译工作,其中蕴含着的不仅仅只有英语方面的知识,运用到的不单单只有翻译方面的技巧,还有各个环节编辑、排版、校对以及质检等团队间的相互配合。当翻译遇到困难的时候,会有专门的工作人员对我们进行悉心指导。在接受在操作技能上有更高要求的编辑排版以及质检的时候,公司会选派这些领域顶尖的工作人员给我们上连续3天的专业培训课程,让我们能更快地掌握工作的要领。实习是观察体验社会生活,将学习到的理论转化为实践技能的过程。所以既要体验还要观察从公司的同事,前辈的言行中去学习,观察别人的成绩和缺点,以此作为已自行为的参照观察别人来启发自己也是实习的一种收获。例如观察身边工作人员的工作,办事效率哪些值得你学习,哪些要引以为戒,思考实习工作对自己未来的事业会有怎样的影响等等。凯马工作人员严谨雷厉风行的工作作风对实习生将来开展工作,发展并提高自己工作能力有促进和升华的作用。通过在实习中发现自己的不足,在以后的学习生活中,努力地改进弥补,为未来真正进入社会进3/3行工作做准备。两个星期的实习转瞬即逝,我圆满地完成了二三十万字的合同翻译和排版质检工作,以极少的错误、标准的格式获得了公司的一致好评。这次在凯马公司的实习经历,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论