“奉天承运 皇帝诏曰”个性婚礼主持词-婚礼主持词_第1页
“奉天承运 皇帝诏曰”个性婚礼主持词-婚礼主持词_第2页
“奉天承运 皇帝诏曰”个性婚礼主持词-婚礼主持词_第3页
“奉天承运 皇帝诏曰”个性婚礼主持词-婚礼主持词_第4页
“奉天承运 皇帝诏曰”个性婚礼主持词-婚礼主持词_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精品文档2016全新精品资料全新公文范文全程指导写作独家原创1/5“奉天承运皇帝诏曰”个性婚礼主持词婚礼主持词音乐(等待前奏)独白诗曰关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。赞曰惟天地以辟万物滋养于斯日受其精月润其华天理之奥含于其中人以婚姻定其礼值此天地际会,因缘和合之时,嘉宾咸至,良朋集会(现场观众朋友们请入席),汉唐情缘婚礼即将开始请新郎才子刘东瑞迎请新娘淑女海婧琪(音乐)奉天承运皇帝诏曰才子XXX为国之栋梁,朕之肱股,德才兼备,圣业精品文档2016全新精品资料全新公文范文全程指导写作独家原创2/5振兴。特赐婚于乙丑年8月16日举行新婚大典。兹日隆重迎娶淑女XXXX拜堂成亲。今日完婚。钦旨(竹简)新郎答讯诺百年琴瑟好,千载凤麟祥。今日良辰美景,佳偶天成。锣鼓喧天。兹尔新婚有宴来宾咸集致贺恭祝连理庆衍百世永结伉俪写赞文(我宣布)汉唐情缘婚礼正式开始。奏乐请新郎才子执朱笔写赞文桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。一支彩笔天花坠,弦外余音尽还明。如千里之阵云,似高山之坠石。窈窕出入,耿介特例。的确字如其人洋洋洒洒。精品文档2016全新精品资料全新公文范文全程指导写作独家原创3/5淑女兰心蕙质、福泽醇厚、有兴夫旺子之相,有恭敬双亲之德,妇有百德,聚尔一身。妇有百善,尔能行之。夫妇乃人轮之始,振兴家庭之道始于夫妇。以后二人共同承担祭祀祖先之责,奉养父母之劳。今有仁义之夫,柔顺之妻,天地和合、家业兴旺、远至百代。牵红线下面二位新人牵红绳相爱相怜便有情,天缘默佑遂三生。赤绳一系联亲眷,金石良缘总玉成。大红绸缎定分明。盘上边,结成五彩花球子,八字配,双双和合侍文禽。一团和气千年运,五子登科巧样新。请新娘抛绣球(新郎接绣球,)(音乐)月老牵红绳,绣球引姻缘。佳人配才子,百年意绵绵。百年连理身,今朝姻缘系4。伉俪永情深,新郎迎新人。(共同来至天地桌前)拜天地月老牵红绳,天地齐神服。下面有请新人跪拜天地(拜跪叩首三次起。)一叩首在天化作比翼鸟,双宿双飞。再叩首在地结为连理枝,同心同德。精品文档2016全新精品资料全新公文范文全程指导写作独家原创4/5三叩首如水中并蒂莲花开盛世,赛过丛中蝴蝶舞蹁跹。(请二位新人起身)拜高堂诗曰蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。(有请双方慈爱的父母隆重登场,来至舞台前)父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极士有百行,以孝为先,世有百善,以孝为首,请二位新人跪拜高堂,答谢父母生育之恩、养育之情。一叩首传家礼义千秋壮,一堂佳庆喜无穷。再叩首天颜有喜嘉忠孝,合门吉庆乐非凡。三叩首自是德门多福禄,承欢膝下乐融融。(新人起身,跪拜期间父母给钱袋,预示二位新人后世子孙如瓜瓞连绵,代代相传。)天地开辟鸿蒙、夫妇乃人伦之始。父母之恩,无以为报,培育之德,感激涕零。只有谨记父母之教诲,传承三宝勤俭,治家之宝;和顺,齐家之宝;忠孝,传家之宝。精品文档2016全新精品资料全新公文范文全程指导写作独家原创5/5以宽父母之心,宏父母之志。夫妻对拜好,古有夫妻之间举案齐眉,相敬如宾。请新郎新娘相向而立,行夫妻交拜礼。一叩首吹箫能引凤,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论