报检员单项选择考试卷模-拟考试题_4_第1页
报检员单项选择考试卷模-拟考试题_4_第2页
报检员单项选择考试卷模-拟考试题_4_第3页
报检员单项选择考试卷模-拟考试题_4_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、姓名:_ 班级:_ 学号:_-密-封 -线- 报检员单项选择考试卷模*拟考试题考试时间:120分钟 考试总分:100分题号一二三四五总分分数遵守考场纪律,维护知识尊严,杜绝违纪行为,确保考试结果公正。1、汉译英:“地毯;山羊绒;鬃”,正确的翻译为:( )a.carpet;cashmere;bristleb.bristle;carpet;cashnlerec.carpet;cashmere;bristled.cashmere;bristle;carpet2、( ) is a major port of norway. ( )a.oslob.oranc.san juand.rouen3、smoki

2、ng does great harm to our health. ( ) is smoking allowed in public places. ( )a.in no timeb.at a timec.at all timesd.at no time4、textile business has become more and more difficult( )the competition grew. ( )a.asb.beforc.sinced.after5、these drawings( )the wall are process sheets. ( )a.inb.overc.ond.

3、/6、we ( )some usual international practices. ( )a.have adoptedb.adoptc.adoptedd.have been adopted7、the goods are now ready( )packing. ( )a.ofb.toc.withd.for8、汉译英:“压扁试验;水压试验”,正确的翻译为:( )a.flattening test;hydraulic testb.hydraulic test;flattening testc.flattening test;hardness testd.hardness test;hydra

4、ulic test9、汉译英:“报关行;出口结关”,正确的翻译为:( )a.customs clearance;customs brokerb.customs broker;customs clearancec.customs broker;customs entryd.customs entry;customs clearance10、汉译英:“承兑交单;付款交单;货到即付”,正确的翻译为:( )a.document against acceptance;document against payment;payment against arrivalb.document against pa

5、yment;document against acceptance;payment against arrivalc.document against acceptance;payment against arrival;document against paymentd.payment against arrival;document against payment;document against acceptance11、the currency of finland is( )a.poundb.markkac.pesod.euro12、英译汉:”consignor;consignee”

6、,正确的翻译为:( )a.发货人;收货人b.用户;收货人c.收货人;发货人d.发货人;用户13、gatt means ( ) agreement on tariffs and trade ( )a.goodb.generalc.grossd.guarantee14、汉译英:“毛重;净重;皮重”,正确的翻译为:( )a.gross weight;tare weight;net weightb.net weight;gross weight;tare weightc.tare weight;net weight;gross weightd.gross weight;net weight;tare

7、weight15、英译汉:”payment against arrival;payment at sight;payment by draft”,正确的翻译为:( )a.货到付款;凭汇票付款;即期付款b.货到付款;即期付款;凭汇票付款c.即期付款;货到付款;凭汇票付款d.凭汇票付款;即期付款;货到付款16、“it is mutually agreed that the certificate of quality and weight issued by the china entryexit in spection and quarantine association at the port

8、 of shipment shall be taken as the basis of delively”最确切的翻译是( )a.买卖双方同意以卸货口岸中国出入境检验检疫协会签发的品质和重量检验证书作为品质和数量的交货依据。b.买卖双方同意以装运口岸中国出入境检验检疫协会签发的品质和重量检验证书作为品质和数量的交货依据。c.买卖双方同意以卸货口岸中国出入境检验检疫协会签发的品质和重量检验证书作为品质和数量的运输依据。d.买卖双方同意以装运口岸中国出入境检验检疫协会签发的品质和重量检验证书作为品质和数量的运输依据。17、( ) is a major port of canada. ( )a.rabatb.quebecc.subicd.osaka18、英译汉:“issuing bank;negotiating bank;opening bank”,正确的翻译为:( )a.开证行;开户银行;议付银行b.议付银行;开证行;开户银行c.开证行;议付银行;开户银行d.开户银行;开户银行;议付银行19、i don t want to imply that every point in this contr

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论