版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、,CHAPTER II,ESTABLISHING,BUSINESS RELATIONS,Lesson 2 -Self-introduction,Lesson 3 -A First Inquiry,Lesson 1 About Us,(A)A First Inquiry,(B) Reply to the Above,Objectives:,After learning this chapter, you will,4. Be familiar with some useful expressions in establishing business relations.,1. Be able t
2、o get information of foreign firms through different channels,2. Be able to write letters on establishing business relations.,3. Be familiar with some business types and trade workers.,About the letters “About us” is not an e-mail but an introduction of a company/factory posted on websites which inc
3、ludes a companys profiles, history and basic information. The website is nicely organized; products are well presented and show the pride of ownership. With rapid development of E-commerce, businessmen tend to get information from internet. The seller should post product information online and wait
4、for the buyers inquiry.,Lesson 1,Established in 1995, Fujian Oriental Footwear Imp 如附在信里则用enclose(随函) 或 enclose,10.electronic catalogue n.电子商品目录,目录本 目录本适用于一般商品,列明详细规格及商品号码等。有绘画、照片或图片者称为illustrated catalogues, 单页的商品说明书称为 leaflet.,11. combinewith与结合 We mainly supply Chinese clothing which combines tra
5、dition with modern fashion. 我们主要生产结合传统与现代时尚元素的中国服装。(我们生产的中国服装将传统与现代融为一体。) Chanel models combine elegant style with sublime designs. 香奈儿模特把优雅的款式与高级设计结合了起来。 12. for your examination/reference/information/consideration 语篇连接词之一,意为供你方参考,13. view/browse/visit/refer to 访问.网站 和买家开始联系时还要注意,在电子邮件的后面,一定要附上你详细的
6、联系方式,包括你的姓名、职位、公司名、电话、传真、E-mail地址、网址和公司地址等信息内容,给对方一个很正规的印象。有些厂商答复时常常丢三落四,很容易给人留下不良印象。 14. as below/as follows/as attached 如下 Referring to your inquiry of November20, we have quoted as below. 依据您十一月二十日的询问函,我们报价如下。,Chinese version of the letter: 自我介绍 敬启者: 我们从希腊中国工商会得知你公司行名与地址,并得知你公司要购买鞋类产品。我们正在寻求与你公司建
7、立业务关系的可能性,。 我们是一家有经验的合资企业,专业生产“Dissy”品牌拖鞋。除了拖鞋,我们还大量供应其他鞋类产品。我们的产品大部分出口到美国和欧洲市场。从事鞋类行业已有17余年,我们自豪的是我们可以满足我们客户的需求。 为使你公司对我们经营的商品有所了解,随函附去一份我们最新的电子目录,其中列出了我们的畅销产品及其优惠价格供你方查看。第2-3页的时尚拖鞋结合了西方时尚元素和我们的设计理念,简单、美丽、优雅,提高穿戴者的魅力。我们有各种颜色和尺寸以满足不同需求。更多信息,请查看我们的网站如下。 我们期待您的垂询。,be in the market for 2. private compa
8、ny 3. under separate cover 4.ODM order 5. fast sale items . 6. latest catalogue,I. Translate the following expressions:,A. From English into Chinese,寻购 私人公司 另函 设计代工订单 畅销产品 最新目录,B. From Chinese into English: 1 满足某人的需求 2. 多种多样 3 商会 4. 供你们参考,meet ones demand a wide range of chamber of commerce for your
9、 reference/examination/information,II. Fill in the blanks in their proper forms:,We welcome your inquiries. Please visit our official website at http:/www.orientfootwear. com. cn If you need more information, please feel free to _us. 4. (A)contact with (B) contact (C)contacting ( D) contacting with
10、We appreciate your comments and looking forward to _together with you soon. 4. (A) work (B) worked (C) being worked ( D) working Bestregards, Jessy,1.现借此机会向贵公司介绍,我们是外资企业,专门经营工艺品。 2. 我们想熟悉一下钢材的供应情况。 3 我们随函附上一份价目表。 4.我们公司在全球有28个分销商。 5.我们是中国轻工产品的主要出口商之一,愿与你公司建立业务关系。,III. Put the following into English:
11、,1. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts. 2. We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products。 3 We are enclosing a cope of pricelist. 4.We have 28 distributors across the world. 5. We are
12、 one of the leading exporters of Chinese industrial products and are desirous of entering into business relations you.,IV. Translate the self-introduction sentences in useful expressions for Chapter II.,?,?,?,?,?,?,?,?,?,?,From: To: Date: 20 Aug. 2010- 11:49 Subject: inquire about slippers,Hoping to
13、 hear from you soon. BestregardsJeremyWeiner Purchasing CorporateDevelopmentManager AL ABRA SUB TRADING EST. Mobile No- 12345678910 JeremyWeiner msn: ,(B)Reply to the Above,Meanwhile, we will also exhibit in Canton Fair. We sincerely invite you to attend the coming 108th Canton Fair, the booth No. i
14、s 7.4H03. Full collections for all the latest styles will be presented on our booth. Exhibitor Name: Fujian Oriental Footwear Imp. & Exp. Corp. Address: Pazhou Exhibition Centre, Guangzhou Time: Oct. 15th-Oct.20th ,2010 Booth No: 7.4H03. Welcome visit and talk business in detail. Yours faithfully, F
15、ujian Oriental Footwear Imp& Exp Company TEL:86Fax:86E-mail: Website:,inquiry (英:enquiry ) n. 询价,询购,询盘 They send us an enquiry for our “Cool” Brand Air Conditioner. 他们来信询购我“凉爽”牌空调。 inquire (或enquire) v. 询购,询问 We are writing you to inquire the current price of gloves of
16、high quality. 我们特写信询问有关高质量手套的时价。 2.retailer 零售商 包括百货公司、超级市场、商店类、购物中心、会员制营销等。 境外贸易商主要有中间商broker,批发商wholesaler,零售商retailer和分销商distributor等 类似的词汇还有: supplier 供货商 , dealer 经销商,Notes,3. connections 业务联系,客户,生意合伙人 The company has wide connections in North America. 该公司在北美有着广泛的业务联系。 4.JCP Penny 彭尼公司是全球500强企业
17、之一,是家拥有百年历史的大型零售企业, 销售额名列同行业前茅。百货公司的主要营业项目包括男装、女装、玩具、鞋子、珠宝等。,5. axido n. 沙滩拖 6. kindly adv. 商业信函中表示请求的礼貌用词 Kindly contact us for details of our requirement 请联系我们了解我们所需。(买方询盘中用语) Kindly please inform me so that all necessary arrangements can be made. 请通知我以便能做好一切必要的安排。 7. assignment n. 分配,任务 (老板把获得的客户
18、资料分给业务员,业务员运用自己的方式联系客户) 8. follow up this case/ order 跟单 Order follow up 外贸跟单员, Sample follow up 跟样,9.Canton Fair 广交会, 办于1957年春季,每年春秋两季在广州举办,迄今已有五十余年历史,是中国目前历史最长、层次最高、规模最大、商品种类最全、到会客商最多、成交效果最好的综合性国际贸易盛会。自2007年4月第101届起,广交会更名为“中国进出口商品交易会” (China Import & Export Commodities Fair)。 服装/鞋子等外贸企业经常参展的还有: IS
19、PO每年两次在慕尼黑举行,是目前世界上体育用品及运动时装行业最大的综合博览会,其展品涵盖了体育产业的所有重要类别。慕尼黑地处欧洲中心,ispo Munich(慕尼黑冬季体育用品及运动时装贸易博览会)是西欧及东欧体育用品的贸易中心,如今其影响力已辐射到四亿最终消费者。其它请参看附录1.,10. attachment n.附件 attach v. Attached is the label for your translation. 附上标签请翻译。 11. be of interest to 有兴趣,使感兴趣(主语为商品) This article is of special interest
20、to us. 我们对这个商品特别感兴趣。 12. exhibit v. 参展 exhibitor 参展商, 相对应的是采购商:buyer,(A) 敬启者: 我们从发布在阿里巴巴网站上的信息得知你们是鞋类主要供应商。 我们是意大利一家大型零售商,有着多年的经验和广泛的业务联系。实际上我们是彭尼公司的贸易商,现在我们对室内拖鞋、沙滩拖和运动凉鞋感兴趣,希望你能寄给我们这些鞋的详细的价目表和最新款式的照片以便我们从中选择,因为欧洲是我们的主要市场所以尺寸必须在36/ 45之间。 希望能尽快收到你的来信。 商祺/杰瑞米,Chinese version of the letter,BACK,(B)答复
21、敬启者: 非常感谢你们的询盘。我是艾丽西亚,福建东方鞋业进出口公司销售代表。由于老板迈克尔的任命,我很高兴能有机会与您联络,直接负责我们的业务。从现在起,我将负责跟进订单,以专业的经验给你提供最好的销售服务。 随函寄给你一些我们产品的照片供你方参考,款式图片和价目表都在附件里。如果你对什么产品感兴趣,请尽快告知。 同时,我们还将在广交会参展。我们诚挚地邀请您参加第一百零八届广交会,展位号是7.4h03,届时摊位将展出全系列的最新款式。 公司名称:福建东方鞋业进出口有限公司 地址:琶洲会展中心,广州 时间:10月15th-oct.20th,2010 展位:7.4h03。 欢迎光临和洽谈业务的细节
22、。 商祺/艾丽西亚,Chinese version of the letter,A. From English into Chinese: distributor exhibitor APEC 4. broker 5.Wholesaler 6.booth No.,分销商,参展商,亚太经济合 作组织,中间商,批发商,摊位号,1商品交易会 2. 单证员 3销售代表 4. 货代员,Exercises,I. Translate the following expressions,B. From Chinese into English:,commodities fair,documentation o
23、fficer,sales representative,forwarding agent,1.我们是埃及的一家经销商。 We are a dealer in Egypt.。 2.我有两年以上跟单和船务经验。 I havetwo years oforder follow- up and shipping experience 3.我们有在英国热销的运动鞋款式的图片。 We have picture collections of sports shoes that are hot selling in UK.,Put the following into English:,4. 已另邮一些样品和小
24、册子供你方参考。 We are sending some samples and brochures under separate cover for your reference. 5.我们对你方目录里的电器用品感兴趣,请寄报价表来。 We are interested in the electric appliance in your catalogue . Please kindly send your quotations to us. 6. 我们特此通知你们我们的新产品在16展台展出。 Wed like to inform you that youll find our new pr
25、oducts are at Stand 16.,III. Writing practice,Directions: Read the e-mail,Skill Training for Chapter II,Exercise I Draft a letter to a company asking for establishing business relations: 2008年4月,在广交会上,福建恒德外贸公司(Fujian Hengde CO.,LTD)得知德国STURM HANDELS GMBH公司对我方的背包(尼龙包和帆布包)RUCKSACK (CANVAS&NYLON BAGS)感
26、兴趣。双方留下名片,约定在交易会后再进一步联系。双方名片:,福建恒德进出口股份有限公司 Fujian Hengde CO.,LTD 陈秀琴 Chen Xiu Qin 福建省福州市五四路119号福祥大厦 18楼 F18 DaSha FuXiang NO.119 WuSi Fuzhou TELFAXE-MAIL:,STURM HANDELS GMBH THOMAS STURM Address:D-72108 ROTTENBURG. GARTENSTR.88 GERMANY TEL: 07472-16088 FAX:(49)7472-160
27、809 E-MAIL: WendySTURM.com,回到公司后,陈秀琴随即去信与THOMAS STURM联系,附寄一份价目表。请根据上述信息以陈秀琴的身份写一封建交函。 Exercise II. Write an Email to introduce your factory or your company and your products according to the following information. Company Name: Qingdao Fengyue Textiles Co., Ltd. Business Type: Manufacture & Trade Main Category: Apparel Dresses Main Products: Apparel, fabric, uniform, childrens garments, beach shorts Year Established: 2001,发件人: 发送时间: 2008-05-15 收件人:WendySTURM.com 抄送: 主题:CANVAS&NYLON BAGS Dear Wendy, Thank you very much for your interest at our booth3.2F1
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 四川国有资产经营投资管理公司校招面笔试题及答案
- 蜀道投资集团校招面笔试题及答案
- 上海交易集团校招面笔试题及答案
- 2026七年级上新课标地理核心素养培育
- 烤鸭行业发展研究报告
- 科普阅读课题研究报告
- 感染教育方法研究报告
- 抗抑郁基因药物研究报告
- 2025年黑河市爱辉区社区工作人员(网格员)考试题库真题及答案
- 立体发夹定价策略研究报告
- 纺织厂5S管理课件
- 公租房配售管理办法
- 乡风文明建设课件
- 毕业设计(论文)-水下4自由度抓取机械臂设计-scara机器人
- HSK4标准教材课件
- 云南省中药材产地加工(趁鲜切制)指导原则、品种目录、风险提示清单、中药材质量标准制定指导原则
- 金融风控模型建设及管理规范
- T/CSBME 070-2023计算机断层成像(CT)临床图像质量评价
- 《陶瓷工艺概览:课件中的釉料组成与特性》
- DB31T 1502-2024工贸行业有限空间作业安全管理规范
- 成都环境集团笔试考什么
评论
0/150
提交评论