外贸函电 enquiryoffer_第1页
外贸函电 enquiryoffer_第2页
外贸函电 enquiryoffer_第3页
外贸函电 enquiryoffer_第4页
外贸函电 enquiryoffer_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、精选文档1. Enquiries(询盘) and replies Dear Sirs,We knew your name and address from the Canadian Consulate in Shanghai who had informed us that you are one of the largest exporters of textiles in Shanghai and you wish to extend export business to our market. You will be pleased to note that we are importe

2、rs of home textiles products, having over 20 years experience in this particular line of business. At present, we are keenly interested in home textiles made in China and will be pleased if you kindly send us your latest price list and catalogue for all kinds of home textiles. If possible, please al

3、so send us your samples book.We would like to state that we usually pay for our imports by sight L/C which we feel sure, will be agreeable to you.We anticipate your early reply. Words and Expressions agreeable 令人愉快的,合适的(后接介词) L/C at sight 即期信用证指开证或付款行在收到符合信用证条款规定的即期汇票和单据后立即履行付款义务信用证,由于立即付款可减少出口商的风险,

4、加速资金周转,故即期信用证在国际贸易中得到广泛使用。 Usance L/C远期信用证指开证行或付款行在收到符合信用证条款的远期汇票和单据后,不立即履行付款,而是等到规定期限届满时才履行付款义务的信用证 Irrevocable L/C 不可撤消信用证指信用证一经开出,在有效期内需经出口商及有关当事人同意,开证行不得片面撤销或修改信用证。这对出口商提供了比较可靠的收款保证,所以在进出口业务中使用最广。 Revocable L/C:开证行可以不事先征得出口方同意,有权随时修改或撤销信用证。最新的UCP600规定银行不可开立可撤销信用证(注:常用的都是不可撤销信用证)。 Gentlemen:We le

5、arn from ABC & Co. Ltd, New York that you are a leading exporter in your country and we are interested in importing your goods and appreciated your sending us catalogue, sample books or even samples if possible.Please give us detailed information on CIF Guangzhou prices, discounts and terms of payme

6、nt.We hope this will be a good start for a long and profitable business relation.Yours truly,Dear Sirs,In response to your letter of 15 June enquiring for home textiles, we wish to inform you that the sample book, price list and catalogue asked for in your letter have been airmailed to you separatel

7、y. We believe that these will give you all the details you require. Should you need anything not mentioned, we shall do everything necessary to procure the needed items for you. Your payment terms by L/C at sight are acceptable to us. By the way , we wish to inform you that all-cotton home textiles

8、have become very popular on the world market because of their durability and reasonable prices and it has been difficult for us to meet the increasing demand. However, if you place your orders before the 10th of July, we will assure you of our prompt shipment.We look forward to receiving your orders

9、 soon.Words and Expressions(1). In response to the letter of 兹答复.In answer to your letter of We have received your letter of Thank you for your letter of (2). acceptable adj. 可接受的,合意的(用法同agreeable)2. 报盘 offer(1). 虚盘 (non-firm offer, offer without engagement) 虚盘不必有完整的内容,没有时限的规定,而且参考价、数量等也不明确,常用表达有“以我

10、方最后确认有效 (subject to our final confirmation),以我方货物未售出为准(subject to unsold),此报价可按市价增减 (We offersubject to market fluctuation)”等。subject to 在条件下,须经的 在日常的业务中,外寄的报价单、价目单及形式发票等,一般都注明“仅供参考”或“以我方最后确认为准”。这就排除了接盘人只要接受就可以成交的权限。 (2). 实盘 (firm offer) 指有约束力的发盘。实盘一旦由交易的另一方(受盘人)接受,发盘人(卖方)对其发盘的内容,在有效期内不得随意变更或撤销,否则发盘

11、人将承受违约的法律后果。实盘所列的交易条件必须肯定、明确,不能含糊和模棱两可;也不应有任何保留。 实盘的内容一般应有:货物正确的品名、详细的品质规格、清楚的包装情况、实在的数量、准确的装运时间和装运港口、完备的价格条款和支付条件。另外,实盘还有两个内容:一个是明确提出这个发盘是个实盘(firm offer or irrevocable). 另一个是发盘的有效期。根据各国法律规定和国际贸易惯例,实盘都有有效期。有效期是对发盘人的约束,以便利受盘人凭以进行研究交易的可能性。在有效期内,发盘人有必须承担成交的义务,但是超过了有效期,既或受盘人再行接受,发盘人有权拒绝成交。在规定具体的有效期时,要根据

12、不同的商品,在不同的市场、不同的地理位置以及节假日等情况。明确规定此期限的起止日期和地点以免误解。 实盘的表达方式有: (1)We are making you this offer subject to your reply reaching here before the 15th this month our time. (2)This offer is subject to your acceptance within 5 days. (3)Our offer is valid/ remains firm /is kept open/stays effective for 10 day

13、s.3. Bid (递盘) 是指在国际贸易中,出口商按进口商的询价或为推销其产品主动向进口商提出愿意按照一定条件出售商品的行为。递盘的主要内容包括商品品名、品质、规格、包装、可供数量、价格、交货日期、付款方式、交易货币及递盘的有效期限等。 4. Exercise:Useful Expressions:n learn from 从得知n Commercial Counselors Office 商务参赞处n handicraft article 手工艺品n brocade handbag 锦绣手袋n leading importer 大进口商n quote sb. a price for sth

14、 向某人就某物报价n place an order with sb. for sth 向某人就某物下订单Specimen letter:Dear Sirs,We have learned from the Commercial Counselors Office of Canadian Embassy/Consulate in your country that you manufacture and export a variety of handicraft articles. Our company is one of the leading importers of handicraf

15、t articles in Canada. As there is a steady demand here for high quality brocade handbags, we would like you send us as soon as possible your illustrated catalogues, samples and all information about the goods. Meanwhile, please quote your lowest price, CIF Vancouver, stating the earliest date of shi

16、pment.Should your quality be suitable and the price competitive, well be ready to place an order for at least 5,000 pieces with you.Your prompt attention to this matter will be much appreciated. Yours faithfully,CrownNotes:1. a steady demand for 对有稳定的需求2. illustrated catalogue 带有插图的目录3. Please quote

17、 your lowest price.请报公司最低的价格=make (give/send) lowest quotations. n e.g.:n 1. Please quote your lowest price for mens shirts CFR Rotterdam.n 2. Please quote us for mens shirts CIF Rotterdam.4. stating the earliest date of shipment告知最早装船期。现在分词短语作状语,表伴随状态。5. Should your quality be suitable and the pric

18、e competitive.如果产品质量合适且价格具有竞争力的话。7. place an order for sth. with sb. 向某人订购某物n 1)名词order常与动词make, send, place 等连用,表示n 2) 表示各种订单的说法有:n regular order 长期订货n Trial order 试订单n First/initial order 首笔订单n Substantial order 大宗订单n Repeat order 再次订货/续订单Dear Mr. Crown,Thank you for your enquiry of May 24. At you

19、r request, we are making you the following offer subject to your reply reaching here before June23, 2006.Article: Brocade HandbagsPrice: US$12.00/pc, CIF VancouverQuantity: 5,000 pcs Shipment: August, 2006Packing: twenty pieces to a cartonTerms of Payment: by irrevocable documentary Letter of Credit

20、 in sellers favorWe hope that the above will be acceptable to you, and await with keen interest your formal orders.Notes:1. At ones request 应某人的要求2. subject to your reply reaching here before June23,2006.n Subject to your acceptance within two weeks.n 以贵公司在两周之内接受为条件(说明此报盘为实盘)n Subject to your immedi

21、ate acceptance.n (实盘)以贵公司立即接受为条件。3. Terms of Payment 付款条件n irrevocable documentary letter of credit 不可撤销的跟单信用证n letter of credit 可数的普通名词,单数为a letter of credit, 复数为letters of credit.常用大写缩写形式,可写为L/C 或Ls/C.4. in sellers favor 以为受益人n 表示“以某人为收益人”“对有利”可以用:n in ones favor, in the favor of sb.5. and await w

22、ith keen interest your formal orders 并殷切地等待贵公司正式下单。1)with keen interest 殷切地2)await (正式用语)V.等待,期待 =wait for e.g. We await your final confirmation.盼贵公司最终确认。Dear Mr. Crown,With reference to your enquiry of May 24, we take pleasure in making the following offer:“5,000 pieces of brocade handbags, at US$12.00/pc CIF Vancouver for shipment in August, 2006, for payment by irrevocable docum

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论