考研外语阅读理解第一篇全文翻译教学文案_第1页
考研外语阅读理解第一篇全文翻译教学文案_第2页
考研外语阅读理解第一篇全文翻译教学文案_第3页
考研外语阅读理解第一篇全文翻译教学文案_第4页
考研外语阅读理解第一篇全文翻译教学文案_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、2 0 1 3 年 考 研 外 语 阅 读 理解第一篇全文翻译 精品资料 2013年考研外语阅读理解第一篇全文翻译 注释:本文为书评,即对于某本畅销书的内容的评价,书评是考研外 语中常见的一类文章,几乎每年都有,不过指望能得出什么固定模式 是不可能的,因为你无法预测到底哪本书或者哪类书能上榜,更无法 断定写这个评论的会是谁。该书为伊丽莎白席琳所著时尚,批评 美国人(其实不光是美国,稍微有点钱的都这个德行)疯狂购买时尚 服装,全然不管这些衣服到底能穿几次,更遑论环保和可持续发展。 说实话,翻译本文时,我总想起一句很经典的话,女人总是对着装满 衣服的柜子抱怨没衣服穿。 In the 2006fil

2、m version of The Devil Wears Prada, Mira nda Priestly, played by MerylStreep, scold her un attractive assista nt for imagining that high fashion doesn t affect her. Priestly explains howthe deep blue color of the assistant s sweater descended over the years from fashi on shows to departme ntstores a

3、nd to the barga in bin in which the poor girl doubtless found her garme nt. 在2006年上映的“穿普拉达的女王(直译,不过我更欣赏另外一个译 名,时尚女魔)”中,由梅丽尔斯特里普(人名不必译出)出演的米 兰达普利斯特里臭骂她那个倒霉助手的原因就一个,不解风情 (unattractive 一词我移到了这里,不然放在前面前后叠句,削弱语言 效果),居然不懂时尚。普利斯特里宣称,这蠢丫头的衣服竟然是深 蓝色的,这种款式(sweater,美式俚语中指紧身上衣)早就扔到箱子 底了( from fashion shows to d

4、epartment stores and to thebargain bin,直译为从时装展销到百货商店到地摊,即一落千丈之意)。 This top-dow n con cepti on of the fashi on bus in ess could n t be more out of date or at odds with feverish world described in Overdressed, Elizabeth Cline s three-year indictment of“fast fashi on ” .In the last decades or so, adva

5、nces in tech no logy have allowed mass-market labels such as Zara, H her example, can t be kno cked off. 在书末,席琳介绍了一个人,家住布鲁克林(纽约一个区,可能人们 最熟悉的是布鲁克林大桥,译注)的SKB (此处可能有误,因为美国 人姓名可以用简写,但作为礼节,简写后面必然有点号,而且姓氏应 该指出,估计是出题时遗漏或者枪版之误,译注),这位女士自2008 年就一直自己缝衣裁布,而且做的不错。不过席琳也承认,博蒙特 (Beaumont,即上句所说的SKB)的手艺花了几十年才学会,以她做 例

6、子,难以服众(knock off固定搭配,去除,这个词组有个很少见的 意思,成交,本文用的这个)。 Though several fast-fashio n compa nies have made efforts to curb their impact on labora nd the en viro nmentin cludi ng Hpeople will only start shopp ing more susta in ably whe n they can t afford to it. 仅供学习与交流,如有侵权请联系网站删除 谢谢5 精品资料 几大时装厂商,都在设法减轻劳工和环境的压力,H&M甚至发起了 “自觉环保”行动(Conscious Collection是H&M设计的一个时装系 列,更多采用比如棉布等天然材料,以利于环保,译注),不过席琳 认为除非消费者们改变观念,否则还是白费力气(effect可用作动词, 指

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论