外研社Book5Module 3Reading教案_第1页
外研社Book5Module 3Reading教案_第2页
外研社Book5Module 3Reading教案_第3页
外研社Book5Module 3Reading教案_第4页
外研社Book5Module 3Reading教案_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、外研社Book5Module 3Reading教案王婧华根据自制多媒体课件编写设计Reading课件1.Suddenly,by the light of the lightening ,we saw something in the middle of the river.突然间,借助闪电的光亮,我们看到河中间有东西.1)By:是借助的意思Sometimes we go on working after dark by the lights of tractors.2)接近,靠近:the window by the door3)超过,超出,在前面:We drove by the house.4

2、)在期间/中间:sleeping by day ,travel by night5)不迟于:by 5:30p.m6)以计的:letters by the thousands7)达到程度:shorter by two inches 8)按照,根据:play by the rules9)相关,就来说:siblings by blood10)以名义:swear(发誓) by the Bible to tell the truth11)通过中介/动作:be killed by a bullet12)乘以:Multiply 4by 6to get to 24.13)表示一系列的特定个体,组或数量:lit

3、tle by little ,one by one2. It looks as if itll go under soon.它看起来很快就要沉下去了.as if=as though ,仿佛,好象,用来引导让步状语从句,常放在act/look/feel/sound/smell/taste等词后.从句中一般用虚拟语气,即:用过去时表示与现在 事实相反的主观设想;用过去完成时表示与过去事实相反的主观愿望.在虚拟语气中,不管主语是什么人称,be 都用were.如果表达内容是真实的,则用陈述语气,两种语气含义不同. 翻译:1)他看起来好象醉了. (实际没醉)He looks as if he were

4、drunk. 2)他看起来好象醉了. (实际醉得可能很大)He looks as if he is drunk. 3)她好象知道了所有的秘密.(其实不知道)She feels as though she had known all the secrets.4)似乎要下雨了.(下雨的可能性很大)It seems as if it is going to rain.3.I dont want to board a sinking ship.我不想上一条要沉得船。 1)board:登上(车,船飞机等)他登上了公共汽车.He boarded the bus.2)封,盖,用木板覆盖或封闭用木板封住已坏的

5、窗户 board up a broken window3)为供膳在这学期期间他通常为学生供膳.She usually boards students during the term.4)在某人家里寄膳他在我家寄膳直到他找到一所房子.He boarded at my house until he found a house.4.To our astonishment ,there was a light in one of the cabins.令我们大吃一惊的是,有间船舱里还亮这灯.To ones astonishment;令某人大吃一惊的是To ones surprise ;令某人吃惊的是T

6、o ones delight/joy;令某人高兴的是To ones sorrow;令某人悲伤的是 To ones satisfaction;令某人满意的是To ones disappointment;令某人失望的是这些都可用To the +n +of sb代替1)令大家吃惊地是,这个5岁的小男孩能背这么多的诗.To the surprise of everyone ,the little boy of five years old could recite so many poems.2)让我们高兴得 是,老师允许我们星期天外出交游.To our delight ,the teacher al

7、lowed us to go outing on Sunday.3)令这个国家的人民伤心的是,总统被暗杀了.To the sorrow of the nation ,the president was murdered.5.He sounded as if hes going to die of fright.听起来好象他快要吓死了。Die of:死于疾病,情感,饥寒等内因Die from:死于疾病,情感,饥寒以外的外因1)他因胸部受伤而死亡.He died from a chest wound.2)在寒冷的冬天,野生动物会由于缺乏食物而死亡.In a cold winter ,wild an

8、imals may die from lack of food.知识拓展:1)die away逐渐停止,逐渐消失 摩托车的噪声消失了.The noise of the motorcar died away.2)die back :(植物)枝叶枯萎3)die down 逐渐减弱,逐渐模糊 观众激动的情绪很快平息下来.The excitement of the audience died down soon.4)die hard (旧习惯等)难改掉,难消失 Old habits died out.5)die off 相继死去例如:这个寡妇还在中年时,她的亲属就相继死去.As the widow w

9、as still middle-aged ,her relatives all died off.6)die out绝种,灭绝6.But I persuaded him to help me ,and we found the mens boat tied to the other side of the steamboat.但是我劝他帮我的忙,我们找到了他们拴在汽艇的另一边的小船.persuade sb to do sth=persuade sb into doing sth:说服某人做某事翻译:没有人能说服他戒烟.No one can persuade him to stop smokin

10、g.Try to persuade sb to do sth:试图说服某人做某事 ;advice sb to do sth;建议某人做某事这两个短语只表示劝说的动作,不表示对方是否接受.翻译:我试图说服他不要一个人去,但他不听.I tried to persuade him not to go alone ,but he wouldnt listen to me.Manage to persuade sb to do sth:设法说服了某人做某事,对方接受翻译:我最终说服了他放弃了那个疯狂的念头.I finally managed to persuade her to give up that

11、 crazy idea.日常用语和文化广角P281.feel in the mood for sth有心情做某事2.hang on a minute稍等一会儿3.get a move on 快点4.grab a bite to eat赶紧吃点东西2.Mark Twainwas a call used by sailors on the Mississippi to warn shipmates that they were coming into shallow water.马克.吐温是密西西比河上水手喊号子的用语,用于提醒伙伴他们正在进入浅水区.1)Warn sb of sth:提醒/警告某

12、人注意某事我提醒他注意所面临的危险。I warned him of the danger he was in .2)Warn sb (not) to do sth:提醒/警告某人不要做某事我提醒你不要在这么薄的冰上滑冰。I warn you not to skate on such thin ice.3)Warn sb that:提醒/警告某人某事The doctor warned the patient that he shouldnt eat oily food after the operation.4)warn sb against sth/doing sth:提醒/警告某人不要某事我

13、们提醒他不要做傻事.We warned him against doing silly things.3.Like Huck ,Mark Twain led an adventurous life.像哈克一样,马克吐温曾有过冒险的生活。Lead/live/have a/anlife:过着的生活Lead/live/have an active life:过着积极的生活Lead/live/have a happy/hard/healthy/quiet/simple life:过着幸福/艰苦/健康/安宁/简朴的生活4.He arrived in New Orleans without a penny

14、 in his pocket only to find that there were no boats for South America.他身无分文地来到新奥尔良时,却发现那里没有开往难美洲的船了.1)only to find that:动词不定式做结果状语,表示意料不到的结果.2)V-ing动词的现在分词做结果状语,表示在意料之中的结果.1)他搬起石头结果却砸在了自己的脚上.He picked up a stone ,only to have it dropped on his own foot.2)如此多的国家踢足球,使得它成为在世界上最受欢迎的体育活动.Football is played in so many countries ,making it the most popular sport in the world.5.Forced to change his plans ,he worked f

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论