医古文之华佗传全文翻译_第1页
医古文之华佗传全文翻译_第2页
医古文之华佗传全文翻译_第3页
医古文之华佗传全文翻译_第4页
医古文之华佗传全文翻译_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、医 料推荐华佗,字元化,是沛国谯县人,又名旉。曾在徐州一带游访名师求学,一身通晓几种经书。 沛国的丞相推举他作孝廉,太尉黄琬也征召他去做官,都没去就任。华佗通晓养生的法术,当时的人认为他年纪将近百岁了,相貌却还有壮年人的面容,都很惊奇。又精通医方医药,他治疗疾病时,配制药物不过几味,心里熟悉药剂的分量,不须再用秤称或用容器量。煮好以后便给病人饮用,告诉他服药的注意事项和方法。华佗刚一离开,病人就好了。如果应当用艾灸,也不过灸一两穴,每穴灸七八次,疾病也就应时除去,立刻痊愈了。如果应当针刺,也不过针一两处。下针时对病人说:“针感应当延引某个部位,若针感已达到了你就告诉我。”病人说“已到”,立刻就

2、拔针,病也随手而愈。如果病毒是郁结积聚在体内,是针刺和药物的力量不能达到的地方,应当要剖开割除的话,就让他饮麻沸散,一会儿就像醉死一样,没有什么知觉了,于是就剖开腹部,取出积聚。病块如果在肠里,就截断肠子,用水冲洗干净,然后缝好腹部的刀口,用药膏涂在上面,过四五天就好了,一点儿也不痛,病人自己也没有什么疼痛的感觉。一个月之内,就长好伤口原甘陵相夫人怀孕六个月,腹部疼痛不安,华佗给她诊视脉象,说:“胎儿已经死了。”让人用手探摸,了解胎儿所在部位,如果在左侧就是男胎,右侧就是女胎。探摸的人说:“胎儿在左侧。”华佗于是配制汤药打胎,果然打下一男形胎儿,妇人的腹痛病随即痊愈。有个县吏尹世患了四肢烦动不

3、安,口中干渴,不愿意听到人声,小便不通利的病。华佗说:“做一些热食吃了试试看,如果能够出汗,病就能痊愈;如不出汗,三天后就会死去。”就立刻做了热食,吃下后却没有出汗。华佗说:“五脏的功能已衰绝于体内,将会在啼泣声中死去。”果然像华佗说的那样。郡府中的官吏兒寻、李延一块到华佗家,二人都头痛,浑身发热,患病的症状正相同。华佗说:“兒寻应当让他下泻,李延应当发汗解表。”有人质问他治法为什么不同。华佗说:“兒寻内里邪气实,李延外表邪气实,所以治疗他们的方法应当不同。”就分别给了他们药物服用,第二天早晨他俩的病全都好了。盐渎的严昕与几个人一起去访问华佗,刚到华佗家,华佗对严昕说:“您身体好吗?”严昕说:

4、“像平常一样。”华佗说:“您有急病显现在面色上,不要多喝酒。”严昕坐了一会儿,说完话就回归,走了几里路,严昕突然头昏眼花从车上掉下来,人们搀扶着他上车,载回家里,隔了一夜就死了。原督邮顿子献得病已经好了,他到华佗那里请他诊视脉象。华佗说:“你身体还很虚弱,未能康复,不要行房事,如行房事马上就会死,临死的时候,舌头会吐出数寸长。”他的妻子听说他的病已经好了,从一百多里外赶来探望他,夜里住下来就行房事,隔了三天就发病,完全像华佗所说的那样死了。督邮徐毅得病,华佗前往探望他。徐毅对华佗说:“昨天让医曹吏刘租针刺胃中脘穴完了以后,就患了咳嗽病,想要躺下,却不能安卧。”华佗说:“没有针刺到中脘穴,误中肝

5、脏了,吃饭必定会一天天减少,五天后就没有救了。”终于如华佗说的那样死了。东阳陈叔山小儿子两岁患了病,下痢时常常啼哭,一天一天瘦弱疲困。询问华佗,华佗说:“孩子的母亲怀胎时,是用阳气内养胎儿,分娩后由于母亲的乳中虚冷,婴儿从乳汁中感受到母乳的虚冷,所以使婴儿的病不能按时痊愈。”华佗就给他四物女宛丸服食,十天后病就好了。彭城有一夫人夜里去上厕所,被蝎子螫了她的手,痛苦地叫喊,毫无办法。华佗让煮温水接近到热的程度,让她将手浸泡在其中,终于能入睡了,只是要旁人不断地更换热水,让手温暖。那天早晨就好了。军吏梅平患了病,除去职名而回家,他家住在广陵,走了不到二百里,就住在亲戚家。过了一会儿,华佗偶然来到他

6、住的主人家,主人让华佗给梅平看病。华佗对梅平说:“您若早几天见到我,大概就不会病到这种地步。现在你的病已痼结深重,赶紧离去还能与家人1医 料推荐相 见 , 五 天 后 就 要 病 终 。 ” 梅 平 即 时 就 回 归 , 结 果 像 华 佗 所 预 计 的 那 样 。华佗走在路上,看见一个人患了咽喉堵塞的病,特别想吃东西但咽不下去,家里人用车载着他想去求医。华佗听到他痛苦的叫声,就停下车来,走上前去看他,告诉他说:“刚才来的路边有卖汤面的人家,他家的蒜齑水很酸,跟他讨三升喝了它,你的病自然就会离去。” 病人就按华佗的说法去做,立刻吐出一条蛇一样的寄生虫,挂在车边上,想要去到华佗家。当时华佗还

7、没有回来,华佗的小儿子在门前玩耍,迎面看见了他们,就自言自语地说:“这些人好象遇到了我父亲,车边的病物就是明证”。病人走上前,进入屋里,然后坐下,看见华佗家北面墙壁上这一类的寄生虫大约要用十为单位来计数。又有一位郡太守患病,华佗认为他这个人应该大怒一下病才会痊愈。于是就多多地收取了他的财物却不施行治疗,不久又扔下他离去了,还留下信来骂他。太守果然大怒,命令人去追赶捉拿并要杀死华佗。太守的儿子知道了这一情况,就嘱咐他们,叫他们不要追赶。太 守 恼 怒 愤 恨 已 达 极 点 , 吐 出 几 升 黑 血 , 病 就 痊 愈 了 。又有一位大官儿身体不舒服,华佗说:“您的病根很深,一定要剖腹才能取出

8、。然而您的寿命也不过十年了,病不能伤害您的寿命,忍着病痛十年,疾病会与寿命一起结束,不值得特地把自己的腹部剖开割裂。”大官儿忍耐不住痛苦,一定要除了它。华佗于是不动手治疗,患的病不久就痊愈了,过了十年,终于死了。广陵太守陈登得了病,胸中烦热郁闷,面孔红红的,不能吃东西,华佗为他诊脉说:“太守您胃里有数升寄生虫,将要发为腹内疽毒,是吃腥味东西引起的。”立即就煎成汤药二升,先服一升,过一会儿再服一升。服后不久吐出三升左右的虫,头是红的,都会动,半个身子是生的鱼肉丝,所患病苦就痊愈了。华佗说:“这病三年后会复发,遇到良医方可救治。”依照讲的日期果然发作了,当时华佗不在广陵,陈登就像华佗说的那样死了。

9、太祖曹操听闻后召来华佗,华佗跟随在曹操左右。曹操患有头风病,每次发作,心烦眼花。华佗针刺膈俞穴,曹操病随手而去。李将军妻子的病情很重,叫华佗去诊治,华佗说:“这是流产了,可是胎儿没有掉。”将军说:“近来确实流产了。但胎儿已经掉了。”华佗说:“根据脉象,胎没有掉。”将军认为不对,华佗只得离去了。妇人的病渐渐有所好转,一百多天后又发作了,再去叫来华佗。华佗说:“这种脉象,按照惯例有胎,而且是双胎。先前一儿先出,流血太多,后儿未及生出,儿母自己不觉察,身边的人也不知道,不再接产,于是就不能出来了。儿死腹中,血脉不再归到胎儿身上,就会干燥而附着在母体的内脊,因此就使得后脊常常疼痛。现在应该给服汤药,并

10、予针刺,这个死胎一定会出来。”妇人服了药扎了针以后,即感腹痛剧烈,像要生产的样子。华佗说:“这个死胎干枯很久了,不能自己出来,应当让人把它取出来。”探取后,果然得到一个死男胎,手脚完备,颜色发黑,长度大约有一尺左右。华佗绝妙的医技,都像这样一类。然而他本来是读书人,却被人看作是以医为职业的人,因此心中常常自悔。后来曹操亲自处理国事,患病沉重,让华佗专门诊视。华佗说:“这种病是接近难愈的病了,经常进行治疗,可以延长岁月。”华佗因为长久离家,很想回去,于是就对曹操说:“刚刚收到家信,正想要短期回去一下。”到家后,又用妻子生病为托辞,多次请求延长假期而不回去。曹操连连多次写信叫他回去,又命令郡县官吏

11、催发遣送华佗回许都。华佗仗着自己有能耐,厌倦于食俸禄侍候人的事情,还是不肯上路。曹操大怒,就派人去调查,如果佗妻果真病了,赐给他小豆四十斛,再宽限他的请假日期,如果他弄虚作假骗人,于就逮捕押送至许都是就把华佗递解交给许昌监狱,拷打审讯,逼供认了罪。曹操的谋士荀彧请求说:“华佗的医术确实高明,是与人们的生命密切相关的人,应当包容和宽恕他。”曹操说:“不用担心,天下难道会没有这种小人吗? ”于是就在狱中处死了华佗。华佗临死前拿出一卷书来交给狱吏,说:“这本书可用来救活人命。”狱吏害怕犯法不敢接受,华佗也不勉强2医 料推荐他收下,要了火来把它 了。 佗死后,曹操的 病 没有除去。曹操 :“ 佗能治愈

12、它,可 小子成心留着我的病,要用来抬高自己。然而我若不 掉 个人,他最 也是不会 我断 个病根的。”等到后来他心 的儿子 舒病重,曹操 才 息 :“我后悔 杀 了 华 佗 , 让 这 个 孩 子 小 小 年 纪 就 死 掉 了 。 ” 当初, 吏李成患了咳嗽病,昼夜不能睡 , 常吐出 血,就将 些病情来 佗。 佗 :“你患的是 病,咳的 候吐出来的 血,不是从肺里来的。我 您 末两 ,服了以后会吐出二升 血,吐完后,就感到舒服 快了,好自 养,一个月就能小有好 ,一年便康健了。十八年后会有一次小的 作,服 种 ,也将会痊愈。如果得不到 种 ,一定会死的。”又 了他两 末。李成得 后, 了五六年

13、, 戚中有人患了像李成一 的病, 李成 :“您 在身体 健,我快要死了。您怎么忍心自己没有重病把 藏起来,而 我眼 地等死呢? 先拿来借 我,我病好了,再替您跟 佗 取。”李成就把 了他,随即特地到 去,正遇到 佗被逮捕, 惶惑之中不忍心跟他求 。十八年后,李成的病 于又 作了,无 可吃, 于死了。广陵的吴普、彭城的樊阿都跟 佗学医。吴普依照 佗的 法治病,保全救活的人很多。 佗告 吴普 :”人体要能 运 ,只是不 当疲 了。 常活 ,那么五谷精微之气就能消化吸收,血脉流通,疾病也就不会 生,譬如 由于 常 不会腐 是一 的道理。因此古代 寿的人, 造了 引 的体育 的方法,他 像熊一 直立

14、抱,像 一 左 右盼,伸展腰肢,活 各个关 ,用来求得 寿。我也有一种方法,名叫五禽 :第一是虎 ,第二是鹿 ,第三是熊 ,第四是猿 ,第五是 ,也是用以 除疾病,并使双脚 便灵活,用来当作古人的 引。体内不舒服,起来做一禽之 ,湿 地出一身汗,于是就在身上扑些粉,身体就感到 快,腹中也就想要吃 西。“吴普施行 种体育 的方法,活到九十多 ,耳 目明,牙 完好 固。樊阿擅 刺技 ,凡是医生都 背和胸之 重要 器所居不能随便下 , 刺 些部位不能超 四分深,可是樊阿 刺背部深入一二寸, 刺巨 胸 部位竟然达五六寸深,而病都治好了。樊阿跟 佗求取服食了能 人有 益的 方, 佗就把漆叶青黏散的 方

15、授 他。漆叶屑一斗,青黏屑十四两,以此 比例。 是 期服用 个 方,可以 除各种寄生虫,能通利五 ,使身体 便,使人 不白。樊阿依从 佗的 去做,活了一百多 。漆叶 都有,青黏生于丰、沛、彭城及朝歌一 。? 1 游学:到 方拜 学 。 2辟:征召。 3就:依从 。 4 : 是能。 5壮:量 。一灸 一壮。 6 :立即。 7 : 所。此指部位。 8 :告 。 9行:将要 。10刳:剖开。 11 臾:一会儿 。 12支:同“肢”。 13止:至。 14 : 。 15适: 。 16 自如常:象原来一 。 17 卒:通“猝”。突然 。18中宿:半夜。 19 事:房 之事。 20交接:此指房事。 21之:到去。 22无 :无可奈何。 23卒:很快 。 24卒:死亡。 25刻: 。 26向来: 才;方才。 27 : 面。 28 :同“ ”, 挂。 29 逆:迎面 。 30 : 。31属:同“嘱”,嘱咐。 32瞋恚: 怒。瞋,“嗔”的异体字。 33 不快:有病 。34 :随即 。 35竟:果然。 36斯 :一会儿 。 37食 :吃一 。38脍: 切的肉 。 39期:周年。 40苦:患病。 41案:考察。 42稍:逐 , 。 43多:常常。 44可:大 。 45士人: 人。 46 当:方才; 。 47 :短期。 48数:多

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论