售后服务相关中英文翻译_第1页
售后服务相关中英文翻译_第2页
售后服务相关中英文翻译_第3页
售后服务相关中英文翻译_第4页
售后服务相关中英文翻译_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、九.设备制作周期:Manufacture cycle:设备制作周期:收到定金之日起150个天完工(制作时间100天、安装调 试时间50天)。Complete in 150 working days after receive down pavment (mamifDCture time:100 days, installation and commissioning time: 50 days)十、售后服务及质量保证:After Sales Service & Warranty:1、售后服务保证:After Sales Service & Warranty:A、设计 图纸:Design Dra

2、wing乙方在设备验收前,向甲方交付:文字版或电子版技术资料一套,包括: 设备主要性能、技术参数、主要机械结构图、网管图、电器原理图及接 线图。Before acceptance of the equipment, HEKEDA wi 11 supply the following documents to the customer: 1 set Engl ish text version and Chinese version or in electronic version of the technica information, ineluding: major equipment pe

3、rformance data, technical parameters, the main mechanical structure drawings, piping diagrams, electrical schematics and wirin diagramB、使用说明书 Operation instruction乙方在设备验收前,向甲方交付:设备使用手册及维护保养手册各一套。Before acceptance of the equipment. HEKEDA will supply 1 set of equipment operation manual and maintenanc

4、e nuinim in English version to the customer.C、易损件、关键部件 Consumable Parts and main parts:乙方在设备验收前,向甲方交付一套易损件、关键部件的清单。Before the acceptance of the equipment, HEKEDA will supply the consumable and main parts list to the customerD、技术培训 Technical Training技术培训人员为机电工程师和现场操作工人,培训容为机械及电气维 修、保养和生产线操作。Provided

5、technical training for the operators, training content is ineluding mechanical and electrical repair, maintenanee and plating line 页脚operation.E、质保期及服务方法Warranty Period & Service乙方所提供的设备保修期为一年。保修期,凡该生产线所出现的非人为 因素损坏故障,乙方都将负责免费维修。对其它原因造成的损坏,以及 保修期结束后,乙方仍将以优惠的价格为需方提供服务。Warranty period of the equipment

6、is 1 year During the warranty period, the damage caused by non-human factor, HEKEDA wi 11 be responsible for the free repair or replacement Damages caused by other factors or after the warranty period, HEKEDA wi 11 continue to provide services with reasonable price to the customerF、应急响应时间 Emergency

7、Respond Time乙方在接到甲方通知后,2个工作小时给予明确答复,24个工作小时赶 到现场。After receiving the notice from the customer, HEKEDA will respond to the customer within 2 hours HEKEDA s service engineer will arrive the site within 24 hours2、生产线的设计使用寿命$12年。Life time of Designed Machine 12years售后服务After sale servicea, 本装置(RO反渗透膜及其它

8、另有规定的除外)质保期为现场安装结束后12个月。质保期 凡因买方原因造成本装置出力不够、水质不合格及其它与本技术规约定不相符合的情况,卖 方负责免费处理或更换相应的设备或部件;Guarantee period of the machine is 12 months (exclude: RO reverse osmosis membmne and mentioned) after finished the installation.if unusual phenomenon occurs like water disqualification and other technology are n

9、ot according with the agreement, suppl ier wi 11 be responsible for the free repiiir or replacementb、在质保期,在正常使用、维护保养的情况下,主要设备部件出现两次以上故障,买方有 权要求退货;所产生的相关的一切费用由卖方承担;Under the normal operation and maintenance condition, if the main parts occur two times stoppage, the buyer should has right to return go

10、ods and related costs from supplierc. 我公司对所提供的设备负责终身维护,对保修期外的服务可协议收取配件成本费及服务 费;页脚Supplier has responsible for maintenance the machine 1 ifetime. after the warranty period, supplier continues to offer the technical service, but replacing the spare parts, supplier only charge for material and service

11、feea. 我公司将每六个月一次对客户进行一次回访,了解并处理工程运行过程中岀现的各种问 题;Supplier wi11 be every three months to check the machine whether is running good or notb. 对用户在日常使用过程中出现的设备质量投诉做出快速反应,最迟不得超过24小时到 达现场予以解决。After receiving the notice from the buyer, suppl ier will respond to the customer within 24 hours on the spot to sol

12、ve the problems一、Quotation of Validity: 30 days报价的有效期:30天二、Time of Finished :15 weeks交货期:15 weeks三、Delivery. Installation. Training. Maintenance: 交货,安装,培训, 维护A、Delivery:交货Our factory is in charge of transport from Shenzhen to Xiamens factory. Customer need to prepare the Lift hoisting for loading an

13、d unloading; 我们公司负责从到工厂的运输费,客户需自提装卸货费用。B、Installation: 安装After in spec ted the runn ing of equipme nt at our factor y. The n wi 11 be finished the installation and commission at customer* s factory, provide details of instruction book 装置在我司验收结束后将会完成安装并提供安装说明书。C、Training:培训Training course to operator

14、 and maintainer, including normal operating, maintenance, trouble shooting and so on.培训针针对操作和维护人员包括正常操作,维护,故障解决等等。D、Time of Guarantee: One year (Heater is six month)保修期: 一年 (加热器六个月)However, man-made and the damage caused by natural disasters not within the warranty 人为损害和自然灾害不在保修围。I. Warranty and Ser

15、vice 保修服务A warranty of 24 mon ths on In sert Supplier Name n fabricated equipment components is included with the purchase of the equipment Purchased页脚 components will be warranted per the manufacturer* s warranty The warranty period starts after successful start-up in the Purchaser * s plant and af

16、ter final acceptance has been signed off.插入供应商名称制造的设备组件包含购买的设备,保修期为24个月。购买 的组件将通过制造商的质量保证审核。质保期从设备使用,以及在买方的工厂验 收完成后签字确认后开始算起。If equipment breakdown occurs during weekdays (Monday to Saturday) which would result in the loss of production, and the equipment manufacturer is notified by 3PM, service tec

17、hnician from the manufacturer must arrive in Federal-Mogul facility within 24 hours from notification for analysis and repair The repair must take place immediately after procurement of the necessary spare parts Any parts that will take more than two (2) days to procure must be in eluded in recommen

18、ded spare parts list provided by the equipment manufacturer如果设备在工作日(周一到周六)发生故障,导致对生产造成损失,并且在下午 三点前已经通知设备制造商,制造商的服务技术员必须在接到通知后24小时到 达Federal-Mogul公司工厂进对设备行分析和维修。得到必要的备用零件后必须 马上进行维修。超过两天后还没买到的任何零件必须包含在设备供应商的建议备 用清单里面。II. Terms of payment 付款条件Al 1 capital expenditures fall under the responsibility of G

19、lobal Purchasing who will negotiate contract terms and conditions with prospective vendors.所有资金支出都属于与潜在供应商协商合同条款和条件的全球采购员的 责任。The following standard payment terms are mandatory for capital equipment purchases regardless of the value: 以下付款条件标准不管价格是多少都由固定设备采购员强制执行:No up-front payment with order 订单禁止预付

20、款。页脚80% payment upon shipment, with terms of nett 60 days from the date of invoice出货时,从发票日起60天以网上转账的方式支付80%的货款。Remaining 20% paid after successful final run-off and confirmed acceptance of the equipine nt at F-M facility, with terms of n et, 60 days from the date of final acceptanee.在设备成功运行并且在Federa

21、l-Mogul公司工厂确认验收后,从最终验 收日算起60天,通过网上转账的形式,支付剩下20%的货款。3. 4Documentation文件资料 Documentation:2-fold both in English and Chinese printed,2打印的资料需要是中英文两种语言版本1-fold both in English and Chinese stored on disk 1一磁盘里面的资料也需要是中英文两种语言 Machine labelling:Both in English andChinese机器标签中英文两种语言 NC control language:in En

22、glish NC控制语言英语Any document in Chinese language requires additional costs! English is OK中 文版本 的任何 文件都 需要追 加成本 英文版本就可以了We assume that the language for anodizer labelling, NC control and all documentation sheets and papers is general English! Accepted我们假定阳极处理标签,NC控制和所有的文件表格和文件都是英文版本 可 以接受3. 5 Training

23、for operating and maintenance crew操作员和维护员的培训 During pre acceptanee in local by supplier personnel 在当地预验收期间,供应商人员对客户操作员和维护人员进行培训。 After commissioning and final acceptance in FMDS by supplier personnel在辉门公司试机和最终验收结束后,供应商人员对客户操作员和维护 人员进行培训。页脚4. Acceptance and Start-up验收和启动4.1 Generale 综述:Before deliver

24、y approval the machine producer will carry out a suitable inspection/approval of the machine in the presenee of qualified personnel. If necessary an inspection in relation to safety will be carry out by specialists在设备制造商批准出货前将在有资质的人员面前对设备进行适当的验收/批 准。如果必要,将由专家对相关的安全设备进行验收。4. 2 pre acceptance / delive

25、ry approval预验收/交货批准Taking place at manufacturer with production of approx 2 x 300 test pisto ns在制造商的工厂对大约2 x 300活塞进行测试。For this procedure are two complete sets of masks necessary!这个步骤必需要两套成套口罩。We already ordered requested masks from Gramm before, this can be doneon our site with available MASKs.我们已经

26、绐Gramm下单购买口罩了,可以使用我们公司现有的口罩。页脚4. 3 Set up / hand over/ production release / final acceptance 启动/移交/产品释放/最终验收The start up of the machine will be carried out in the presence of the responsible operating personnel and ineludes a brief introduction.设备的启动将在负责操作的人员面前进行,包括简单的介绍。5. Safety and health perform

27、ance:安全和健康绩效The line has to be conformable with all relevantChina-guidelines生产线必须符合中国的相关指导方针。This is only possible in case we get the differences between the China guidelines andthe CE compatibility from the customer!这仅是为了以防万一中国的指导方针与客户安全认证兼容性发生冲 突。required guidelines, we ensure CE conformity!Good按照

28、指导方针要求,我们确保符合安全认证 好The line works on its own and therefore has to be fit out with a protection device生产线是自动操作的,因此,必须配备保护装置。The manufacturer have to issue a CE-certificate (CE sign) for the line, including allinterface describe above设备制造商必须给生产线加贴安全认证标志(“CE”标志),包括 以上所描述的接口。Noise level of equipment 78

29、dB (A)设备噪声等级C 78 dB (A)页脚Equipment Delivery Timing:设备交货时间:Supplier will provide delivery lead-time All delivery dates, once agreed upon, must be met 供应商提供交付时间。所有的交货日期,一旦商定就必须满足要求。Approx 10T2 month after clarification of all tech nical and con tract detai Is!大概在阐明所有工艺和合同细节后10到12个月。FM request lead tim

30、e Approx 5-6 months. 辉门公司要求交付周期大药另5到6个月。e can realize a delivery time of 7 to 8 months starting from P.O. ntrance!从下订单日起,我们的交货时间可以为7到8个月。FM request lead time Approx 5-6 months.otherwise we have to spend more cost for anodizing outsourcing辉门公司要求交付周期大约为5到6个月,因此,对阳极氧化设备的外购我们必 须花更多的成本。Warranty:质保The equipment is warranted by the manufacturer to be free of defects in materials and workmanship for a period of 24 months after commissioning of the equipment If the equipment is not in stalled and commissioned by representatives of the manufac

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论