credit cardsPPT学习教案_第1页
credit cardsPPT学习教案_第2页
credit cardsPPT学习教案_第3页
credit cardsPPT学习教案_第4页
credit cardsPPT学习教案_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、会计学1 credit cardsPPT课件课件 QCredit cards enable their holders to obtain goods and services on credit. 。 Q短语“On credit”在本句中做方式状语, 意为:凭赊账方式 例如:We bought the dishwasher on credit. 我们赊购了一台洗碗机。 第1页/共23页 QThey are issued by retail stores, banks, credit card companies to approved clients. 信用卡由零售商店、银行和信用卡公司 发

2、放给经过批准的客户。 Qissue: 在本句话中为动词词性,意为 “发给、供给”, 英文解释为give sth to sb, especially officially to ( 正式发给) Qissue passports: 发护照 issue visas: 发签证 第2页/共23页 QThe bank or credit card company settles the clients bills, invoicing him monthly and charging interest on any outstanding debts. 银行或信用卡公司结清客户的账单,按月给 客户开列其消

3、费清单,收取欠款的利息。 Qsettle: 支付、结算 例如:We still have that telephone bill to settle. 我们还有那笔电话费的帐要付。 第3页/共23页 QTheir profit comes from the high rate of interests charged, the card holders subscriptions, and the fees paid by some organizations that accept cards. 这些金融机构的利润来自所收取的高额利息、持卡人 支付的认购费以及接受信用卡消费的单位所缴纳的代

4、理费。 QComes from后面接的是利润的三方面来源,最后 的一个分句中 ”that accept cards“是定语从句 ,修饰的是organizations Qsubscriptions:订费 第4页/共23页 QFirst popular in California, credit cards spread throughout the United States and most of Western Europe during the late 1960s. 信用卡最初流行于加利福尼亚州,后来 在20世纪60年代后期推广到整个美国和 西欧的大多数国家。 Q”First popul

5、ar in California“省略 了主语和谓语,翻译时应补充完整。 第5页/共23页 QAlthough credit cards are becoming a more acceptable part of the financial scene,they are still regarded with suspicion by many as being a major part of the “live now,pay later”syndrome. 虽然信用卡正成为金融业更能接受的付款方式 , 但许多人仍心存疑虑,把信用卡看成是 “现在 生活,以后支付”的生活方式的主要表现。 Q

6、原文把“live now, pay later”译为 “寅吃 卯粮”,虽然简练,但不是很通俗易懂,所 以我们组译为了“现在生活,以后支付”。 Qscene: 活动领域 “the financial scene”则译为“金融业 ” 第6页/共23页 QOf course, it is only the foolhardy who succumb to the temptation to live, temporarily at least, beyond their means, and such people would no doubt manage to do so even withou

7、t credit cards. 当然,只有没有头脑的人才经不起诱惑去过入不敷出 的日子(至少暂时如此),其实,即使没有信用卡, 这种人也无疑会这样做。 Q此句为强调句型,succumb: not be able to fight an attack ,an illness,a temptation 抵挡不住(攻 击、疾病、诱惑等) Qmeans: 财力、收入 第7页/共23页 QAdvertising campaigns have, however, promoted a growing realization of the advantages of these small plastic

8、cards. 然而,广告公司大做广告,让越来越多的人相 信这种小塑料卡的好处。 Qrealization名词作动词,译为“相信”,添 加省略掉的主语“people 第8页/共23页 Qyet judicious purchasing using a card can mean that you obtain up to seven weeks interest free credit. 但是,只要你明智地使用信用卡购物,你 就可以赊欠7个星期而不必支付利息。 Q judicious:明智的 purchasing using a card是句子主语, using a card作现代分词修饰pur

9、chasing , 结合起来译为”信用卡购物“ 第9页/共23页 QUsing the card abroad, where items frequently take a long time to be included on your account, can extend this period even longer. 在国外使用信用卡,由于欠款常常需要 很长时间才入账,无息赊欠期会更长。 Qwhere引导的原因状语从句,说明了赊 欠期会更长的原因。 Qitems和this period根据上下文翻译为 ”欠款“和”无息赊欠期“。 第10页/共23页 QIt is worth your

10、 while shopping around before deciding on a particular credit card. 译文1: 在决定购买某家信用卡之前,最好多跑几 家公司. 译文2: 在决定购买某家信用卡之前,不妨先看看, 货比三家不吃亏. QIt is worth ones while doing something是固定句型,意思为”花时间去做 是值得的“ Q”shopping around“意思是”到处看看后 再购买“,即”货比三家“。 第11页/共23页 QIt is necessary to consider the amount of credit grante

11、d; interest rates which may vary slightly; the number and range of outlets, though most cards cover major garages, hotels, restaurants and department stores; 译文1:有必要考虑信用卡赊账的限额,利率-可 能 略有高低,接受单位的多少及使用范围-虽 然大多数大加油站,旅馆,饭店和百货商 店均可使用。 译文2:赊账限额,利率浮动,接收单位的数量及使 用 范围(虽然大多数大加油站,旅馆,饭店和 百货商店均可使用)都是必要考虑的因素. 第12页/

12、共23页 QA credit card thief may be sitting on a potential gold mine, particularly if there is a delay in reporting the loss of the card. 译文:信用卡窃贼可能会大发横财尤其是在失 主没有及时报失的情况下。 Q点评: 信用卡窃贼可简译为窃贼,因为通篇都在讨 论信用卡的问题,读者能够明白.翻译出来则显生 硬. 第13页/共23页 QHowever, if used wisely, a credit card can cost nothing. Or at least

13、help to tide you over a period of financial difficulty. 译文:然而,只要你正确地使用信用卡, 你就不 会有什么损失。至少信用卡能在经济上 帮助你暂度难关。 Q点评: cost nothing直译意思是不会花费什 么.但不符文章内容.需联系第四段理解,可知 是不会支付利息,造成损失之意. Qtide over: 度过,克服 第14页/共23页 QBefore you apply for a gold credit card or respond to a platinum credit card offer, here are some t

14、ips. 申请信用卡或回应是否接受金融机构为 你 提供白金卡之前,你要注意这么几点。 Q为了清楚完整地表达原文意思,增译了 ”金融机构“ Qhere are some tips直译为”这里有几 点提示“,不符合汉语表达,应译为” 你要注意这么几点“。 第15页/共23页 QMake payments on time. Do not procrastinate ! 译文:按时还款,不要拖欠! Q点评: 英文中的短句可合为一句. 四字结构工整,对应.符合汉语表达。 第16页/共23页 QIts the day your payment is received that counts- not th

15、e postmark date. 译文1:你的付款是以实际收到日期, 而不是以邮戳为准. 译文2:你的付款日期是以实际收到 日期为准,而不是邮戳日期. 第17页/共23页 QLate payments may mean late fees, higher interest, and/or a negative mark on your credit report. 延迟付款意味着你要支付滞纳金和高利息 , 以及/或者你的信用报告上会留下不良记 录。 Q增译了”你要支付“,使读者更加明白 Qlate fees:滞纳金 Q“higher interest”直译为更高的利息, 但为了和前面的滞纳金相

16、匹配,翻译为 高利息更好。 第18页/共23页 QPlatinum credit cards are useful but it comes with responsibility. 译文1:白金卡是有用的,但随 之 而来的是责任. 译文2:白金卡虽好,但随之而来 的还有责任. 第19页/共23页 QToo many credit cards can hurt your financial reputation, even if you dont use them. 译文1:信用卡太多即使你 不 使用也会损害你在金 融上的信誉. 译文2:拥有过多的信用卡会损 害你的金融信誉值,即使 你并没有使用. 第20页/共23页 QUnused Visa credit cards or Mastercards can affect your chances because lenders look at your available credit, whether its used o

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论