高级英语 Inaugural Address_第1页
高级英语 Inaugural Address_第2页
高级英语 Inaugural Address_第3页
高级英语 Inaugural Address_第4页
高级英语 Inaugural Address_第5页
已阅读5页,还剩22页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Inaugural Address January 20,1961 John F.Kennedy Paragraph 17 Let both sides seek to invoke【祈求,恳 求】 the wonders of science instead of its terrors【恐 怖】. Together let us explore the stars, conquer the deserts, eradicate【消除】 disease, tap 【开发】 the ocean depths【深度】 and encourage the arts and commerce. 让双

2、方致力于揭开科学的奥秘,而不是科学的恐怖。 让我们共同努力去探测星空,征服沙漠,消除疾病, 开发洋底,并促进艺术和贸易的发展。 invoke 英 nvk 美 nvok vt.祈求,恳求 Let us invoke the blessings of peace. 让我们祈求和平之福。 terror 英 ter(r) 美 tr n.恐怖; 恐怖的缘由; 恐怖行为; 令人讨厌的人 词根terr =frighten,可怕,恐惧 同根词 adj. terrible很糟的;可怕的,骇人的;极度的,厉害的 (terr恐,怕+ible 可.的可怕的) v. terrify使害怕,使惊恐 (terr恐,怕+if

3、y使v.使害怕,使惊 恐) eradicate 英 rdket 美 rdket vt. 根除,根绝;消灭 We need more civilization, not less, if we wish to eradicate war. 若想根除战争,我们需要的是更多而不是更少的文明。 As we know from recent history, any drive to eliminate or eradicate a disease must be accompanied by research as a prerequisite for success. 近代历史告诉我们,在努力消除或

4、消灭某一疾病的同 时,必须开展研究,这是取得成功的一个先决条件。 eliminate、abolish、eradicate、cancel、erase eliminate “消除”、“清除”,指消除或清除某现象或事物, 可引申出 “排 除”、“根除”、“剔除”、“降低”、“减少”等。 abolish “废除”、“废止”、“清除”。多指废除或清除有关法 律、制度、规定、习俗等。 eradicate “清除”,“根除”,语气比remove和eliminate 强, 指彻底“清除”、 “根除”、“废除”“消灭” cancel “取消”,普通用词。指取消事先安排、计划或决定, 如会议、赛事,订货等,也可指

5、撤销、解除或废除命令、 通告、诺言、约定等。 erase “擦掉”“抹去”“除掉”。原意是“擦”“抹”。常引申出“清 除”的意思,多指清除记忆、想法、债务等。 tap 英 tp 美 tp vt.开发; (从容器等)汲取(液体); 割打开取放 液体 vi.轻声走; 跳踢踏舞 n.龙头,阀门; 塞子; 电话窃听; (补鞋的)掌子 He tapped the table to still the shouts of protest. 他敲了敲桌子,以平息抗议的喧闹声。 Tap the eggs gently with a teaspoon to crack the shells. 用茶匙轻敲鸡蛋,让

6、蛋壳开裂。 depth 英 dep 美 dp n. 海洋 深度;深奥 He was in the depth of despair. 他处于绝望的深渊。 The other students admired his depth of understanding. 别的学生佩服他的理解力深刻。 Paragraph 18 Let both sides unite【联合】 to heed 【听从】 in all corners of the earth the command of Isaiaht o undo【解除】 the heavy burdens.(and) let the oppresse

7、d【虐 待】 go free. 让双方一起在世界各个角落听取以赛亚的指 示,去“卸下沉重的负担(并)让被压迫者获 得自由”。 unite 英 jnat 美 junat vt.(使)联合,合并,统一; 并有,兼备; 混合,化合 vi.(为某事)联合,联手,团结 The fight against terrorism seemed to unite the nation. 与恐怖主义的斗争似乎把全国人民团结了起来。 We must unite the workers in fighting against inhuman conditions. 我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。

8、 连接,结合,联合 join: 侧重把原来不相连接的物紧密地连接在一起,但仍可再分开。 也指把分散的人或几个部分的人联合起来,或加入到某团体中去。 combine: 指两个或两个以上的人或物结合在一起。 unite: 指联合、团结、结合在一起,构成一个整体。 connect: 指两事物在某一点上相连接,但彼此又保持独立。 link: 指连环式的连接,或用接合物或其它方式连接,还可指一事物 与另一事物的联系或关系。 attach: 指把局部连接在整体上,小的接在大的上面,活动的接在固 定的上面。 couple: 专指连接两件东西,或把事物成对进行连接。 associate: 指人与人友好和平、平

9、等地联合在一起;用于物时,指两 事物因历史或其它原因,很自然被人们联系在一起,即产生联想。 relate: 指人与人有亲戚或婚烟关系;也指人或物之间尚存的实际或 假想的联系。 heed 英 hi:d 美 hid vt.注意,留心 n.留心,注意,听从. I cautioned him many times but he paid no heed. 我多次劝告,他都置若罔闻。 Listen to both sides and you will be enlightened,heed only one side and you will be benighted. 兼听则明,偏信则暗。 And t

10、ake heed that thou come at my first call. 留点心,我一叫你就回来 undo 英 ndu: 美 ndu vt.松开,解开; 取消,废除; 毁灭; 扰乱 vi.撤销 Can you undo this knot? 你能解开这个结吗? His pride will undo him some day. 他的傲慢总有一天会毁了他。 Please undo the package. 请解开这包裹。 oppress 英 pres 美 prs vt.使烦恼,使意气消沉,使气馁,使无精神; 压迫, 压制 v.虐待,欺侮; The imperialists exploi

11、t and oppress all the peoples of the world. 帝国主义者剥削和压迫全世界人民。 A good ruler will not oppress the poor. 好的统治者不会压迫贫民。 Paragraph 19 And if a beachhead【登陆场】of co-operation may push back the jungle【丛林】 of suspicion【怀 疑】, let both sides join in creating a new endeavor【努 力】, not a new balance of power, but a

12、 new world of law, where the strong are just and the weak secure and the peace preserved【维持】. 如果初次的合作能够减少彼此之间的疑虑的话,那就 让我们双方进而开始新的合作吧,不是寻求新的力量 均衡,而是建立一个有法制的新世界,使强者公正, 弱者安全,和平得以维持。 beachhead 英 bi:thed 美 bithd n.滩头阵地,滩头堡,登陆场 The troops were landed at a beachhead. 部队被送到滩头堡登陆。 They were attacked unexpect

13、edly from both sides as soon as they landed at a beachhead. 他们一登上滩头阵地就意外地遭到两面夹攻。 jungle 英 dl 美 dl n.(热带)丛林; 丛林音乐; 乱七八糟的一堆事物; 尔虞我诈的环境 The area was covered in dense jungle. 这个地区丛林密布。 The expedition through the jungle was fraught with difficulty and danger. 穿越森林的探险充满着艰辛和危险。 suspicion 英 sspn 美 sspn n.怀疑

14、; 嫌疑; 疑心; 口一点儿 vt.怀疑 They drove away slowly to avoid arousing suspicion. 他们缓缓驾车离去,以免引起怀疑。 The men were pulled in on suspicion of having committed a burglary. 这些人因涉嫌犯有夜盗罪而被拘留。 There was just a suspicion of light in the east. 东方刚刚泛白。 endeavor 英 endev 美 ndv vt.& vi.尝试,试图; 尽力,竭力 n.努力,尽力 Thereupon, we kn

15、ew, our endeavor was valuable. 于是,我们知道,我们的努力是有价值的! Implying that human endeavor could turn back the tides of fate. 言下大有以人力挽回天命之意。 We endeavor to make our customers satisfied. 我们力图使顾客都满意。 preserve 英 prz:v 美 przv vt.保护; 保持,保存; 腌制食物; 防腐处理 vi.保鲜; 保持原状; 做蜜饯; 禁猎 n.蜜饯; 防护用品; 禁猎地; 独占的事物(或范围) Names of people

16、 in the book were changed to preserve anonymity. 为了姓名保密,书中的人用的都是化名。 He was anxious to preserve his reputation. 他急于维护自己的名声。 The country is fighting to preserve its territorial integrity. 该国在为保持领土的完整而进行斗争。 Paragraph 20 climax 【All this will not be finished in the first one hundred days. Nor will it be finished in the fi rst one thousand days, nor in the life of this Administrati on, nor even perhaps in our lifetime on this plane t.】

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论