版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Un bon l ve Nicolas est lve la campagne. Il habite dans un petit village. Ce village est loin de la ville, mais trs beau et trs calme. 尼古拉是个乡村小学生。他住在一座小村庄里。他住的那小村庄,虽然远离城市,然而美丽又宁静。 Pour aller l?cole, il lui faut une heure. Tous les matins, il se lve de bonne heure. A ce moment-l, il a encore envie de
2、 dormir, mais il dit tous les soirs sa mre de le rveiller le lendmain, six heures juste, parce qu?il doit travailler. Il se lve vite. Sa mre se lve encore plus t?t, quatre heures, hiver comme t. 去学校的路上,他得用一个小时。他每天早晨起得很早。但那个时刻,他总想再睡会。他每天晚上会跟妈妈说第二天早上六点整叫醒他,因为他该学习啦!他起得很快。妈妈起得更早。无论冬夏,四点钟就起。 A cette heur
3、e-l, il fait encore nuit. Sa grand-mre, quatre-vingts ans, ne se lve pas,elle dort encore. Il se met au travail srieusement. Il sait bien ses le?ons. 这个钟点,天还没亮,八十岁的奶奶还在睡觉。他已开始认真地学习,熟读课文。 L?heure marche vite, six heures et demie, sa grand-mre se lve et fait chauffer le caf. Elle s?occupe toujours du
4、petit djeuner. 时间过得很快,六点半,奶奶起床,煮咖啡,一直是她负责全家的早餐。 A sept heures, il se lave les mains, il se brosse les dents, il s?habille tous les matins la mme heure et la mme vitesse. Il prend un bon moreau de pain avec du beurre et une bonne tasse de caf au lait. Tout est vite fait, en quelques minutes seulement
5、. 尼古拉每天早上七点钟起来洗漱、穿衣,他每天都在同一时间以同样的速度做完这一切。吃一大块涂黄油的面包,喝满满一杯牛奶咖啡。这一切仅用几分钟时间快速完成。 Aprs le petit-djeuner, Nicolas met les livres, les cahiers, les crayons, les stylos dans son sac. Sa mre l?embrasse. Mdor, le chien, est son ami, il attend dj la porte, sons un arbre. Ils se disent au revoir et il part pou
6、r les cours du matin. 吃完饭,尼古拉将书本、铅笔、钢笔放进书包。和妈妈拥抱一下。他的朋友梅道尔小狗已经在门口的树下等他了。他们互相道别,然后,他赶去上早上的课。 Nicolas se met en route. Il faut marcher vite, car il ne veut pas tre en retard. C?est un bon lve. Il aime bien ses ma?tres et ses petits amis de classe. Ils s?aiment beaucoup. Il chante toujours en route, pa
7、r exemple : 尼古拉出发了。他在路上走得很快,因为他不愿意迟到。这是个好学生。他热爱他的老师和同学。他们也很喜欢他。在上学的路上,他总(喜欢)唱歌,比如: Frre Jacques, Frre Jacques, Dormez-vous ? Dormez-vous ? Sonnez les matines, Sonnez les matines, Ding Deng Dong, Ding Deng Dong. 雅克兄弟,雅克兄弟, 还睡着吗?还睡着吗? 请敲响晨祷钟,请敲响晨祷钟, 叮当咚,叮当咚。 Vacances en Bretagne , elles tcole. Cet me
8、ves de la mlLouise et Nathalie, deux copines, sont passent leurs vacances ensemble. Aprs trois heures de voyage en train, elles sont en Bretagne. 露易丝和娜塔丽是好伙伴,她们在同一所学校读书。今年夏天她们一起去度假。三个小时的火车旅行后,她们来到布列塔尼。 Elles vont passer la nuit dans une auberge de jeunesse au bord de la mer. L?auberge est sympa, la
9、plage est formidable, le temps est magnifique, tout va bien. 她们将在海边的一家青年旅舍留宿。舒适的旅舍,迷人的海滩,晴朗的天气, 一切称心如意。 Quelquefois, comme aujourd?hui, elles d?nent dans un petit restaurant et coutent la radio en mme temps. Il est sept heures moins le quart maintenant. Quelques minutes avant sept heures, c?est la m
10、to la radio : il va encore faire beau et chaud en Bretagne. Le beau temps, c?est important pour un voyage vlo. 她们经常像今天一样,在一家小饭馆一边吃晚饭,一边听广播。现在是七点差一刻,七点前的几分钟是电台的天气预报:布列塔尼的天气将继续晴朗,炎热。好天气对于骑车旅行太重要了。 Puis, elles continuent leur conversation : le voyage, l?auberge de jeunesse, les ftes. Nathalie raconte l
11、?histoire du voyage en Amrique de son frre Andr. Elles parlent aussi de l?cole. Louise n?aime pas la biologie. Elle aime la musique. Le prof de musique est un trs bon pianiste. 饭后,她们接着聊天:旅行,青年旅舍,节日。娜塔丽讲述了她哥哥安德列的美洲之行。她们也谈到了学校。露易丝不喜欢生物课,而喜欢音乐课。 Nathalie ne s?intresse pas tellement la musique. Elle aim
12、e surtout la gymnastique et la biologie. Ce sont deux jeunes filles trs diffrentes, mais elles s?amusent bien ensemble. 娜塔丽不怎么喜欢音乐。她特别喜欢体操课和生物课。这两位性格爱好截然不同的姑娘,在一起玩得却很开心。 Jaime bien cette ville ! Paris, le 15 ao?t 2010 Mon cher grand-papa, ma chre grand-maman, 亲爱的爷爷、奶奶: Nous sommes Paris depuis un mo
13、is. Comme le temps passe vite ! 我们到巴黎已经一个月了。 Nous habitons dans un quartier trs ancien. Notre appartement donne sur la Seine ! Du salon, on voit le Louvre et les tours de Notre-Dame. 我们到巴黎已经一个月了。时间过得真快!我们住在一个老街区。我们的套房朝向塞纳河。从客厅就可以看到卢浮宫和巴黎圣母院的钟楼。 Vous savez, nous avons dj visit le Louvre. J?ai vu la J
14、oconde (Mona Lisa), et j?ai regard pendant une demi-heure. Comme elle est belle avec son sourire ! J?ai parl longtemps avec elle, ce jour-l. 我们已经参观了卢浮宫。我看见了“蒙娜丽莎”并欣赏了半个小时。她的微笑太迷人了。这一天,我和她“交谈”了很长时间。 On a fait aussi de belles promenades le long de la Seine. J?ai achet plusieur livres d?Alphonse Daudet
15、 et de Jules Verne chez des bouquinistes. Papa nous a conduits au sommet de la tour Eiffel. L, on voit tout Paris. Nous avons pris beaucoup de photos. Je vais vous envoyer ces photos dans quelques jours. En haut, j?ai beaucoup admir le bois de Vincennes et le bois de Boulogne. 我们沿着塞纳河愉快地散步。我从旧书商那里买了
16、很多阿尔封斯?都德和儒勒?凡尔纳的书。爸爸带我们登上了埃菲尔铁塔的塔顶。在那里,整个巴黎尽收眼底。我们拍了很多照片。过几天我将这些照片给你们寄去。在塔顶上,我还欣赏了万 森纳森林公园和布洛涅森林公园。 J?ai fait souvent des achats avec maman, parce que maman ne sait pas trs bien parler fran?ais. A Paris, la vie est chre ! On dit souvent : Paris, c?est cher ! 妈妈的法语讲得不太好,所以我经常陪她去购物。巴黎的生活费用很高。人们常说:巴黎,
17、太昂贵了! J?aime bien cette ville, parce que beaucoup de grands hommes y ont vcu. J?ai visit la maison de Victor Hugo et la maison de Balzac. J?ai pris une photo avec ?Cosette?, cette pauvre fille ! Papa m?a donn plusieurs livres de Victor Hugo comme cadeaux pour mes bonnes notes ! J?ai dj lu tous ces l
18、ivres. J?ai pleur sur ces pauvres. 我非常喜欢这座城市,因为有很多伟人曾在这里生活。我参观了维克多?雨果和巴尔扎克的故居。我还和珂赛特,这个可怜的女孩子合影呢!作为对我好成绩的奖励,爸爸送我好几本雨果的书。我已经把它们都读完了,并且为那些可怜的人们而悲伤(非常同情那些可怜的人们) 。 Nous allons quitter Paris pour Avignon demain. 明天我们要离开巴黎去阿维尼翁。 Cher grand-papa, chre grand-maman, je suis heureuse de visiter la France, mai
19、s je pense toujours notre chre Chine et surtout vous. 亲爱的爷爷、奶奶,我非常高兴在法国旅游,不过我时刻想念我们亲爱的(中国)祖国,尤其想念你们。 Je vous embrasse. 拥抱你们。 Votre petite-fille 你们的孙女 chunyan 春燕Tout va bien pour moi David, tudiant anglais, est Paris depuis le 10 juillet, il a crit plusieurs lettres ses parents et ses amis. Voici son
20、 troisime courrier lectronique sa mre. 英国学生大卫自 7 月 10 日来到巴黎后,已经给他父母和朋友们写了好几封信。这是他给母亲的第三封电子邮件。 Chre maman, Je t?ai dj crit deux courriers en anglais. Cette fois, je t?cris en fran?ais, pour vous montrer, toi et papa, que j?ai fait beaucoup de progrs. J?ai dj eu plusieurs bonnes notes. 亲爱的妈妈: 我已经用英文给你
21、发了两封邮件,这次,我要用法文写,让你和爸爸看看我的进步。我好几次都取得了优秀成绩。 Tout va bien pour moi. L?automne Paris est bien joli ! 我这里一切都好。巴黎的秋天非常漂亮! Je me promne souvent le long de la Seine et autour de Notre-Dame : un petit vent frais, des feuilles tombent, les enfants sortent de l?cole, les bouquinistes sourient, il y a des pige
22、ons partout . C?est joli, c?est gai, c?est Paris. J?aime cette belle ville. On me dit toujours : ? La France, c?est Paris. ?Mais, je veux aussi visiter d?autres villes. 我常在塞纳河畔和巴黎圣母院周围散步:习习凉风,金秋落叶,放学的儿童,微笑的旧书商,随处可见的鸽子一片美景令人心旷神怡。这就是巴黎,我喜欢这座美丽的城市。常常有人对我说:“法兰西,就是巴黎。 ”不过,我还想参观其他城市。 Hier, j?ai rencontr u
23、n ami fran?ais au muse du Louvre. Je lui ai demand pourquoi cette Joconde est si clbre, elle n?est pas trs belle. Heureusement, on y en Paris de tour le fait J?ai ! museQuel diffrentes. choses d?autres beaucoup voit bateau et en voiture. J?ai pass une journe Versailles .J?ai t en haut de la tour Eif
24、fel. 昨天,我在卢浮宫遇见一位法国朋友。我问他为什么蒙娜丽莎会这么著名,她并不是非常漂亮人们有幸在卢浮宫看到其他风格迥异的展品。这个博物馆太棒了!我乘船、坐车游览了巴黎,在凡尔赛度过一天,还登上了埃菲尔铁塔。 Je dois te dire une chose, moins agrable peut-tre, je n?ai plus d?argent. J?ai achet beaucoup de livres et des dictionnaires comme le petit Larousse et le petit Robert. Envoiemoi vite le mois d
25、e noovembre. Je sais, on est seulement le 15. Oh l l ! Comme disent les Fran?ais :Paris, c?est cher ! J?ai habit dans un petit h?tel trs simple. Il faut 30 euros environ pour la chambre et le petit djeuner. Je vais chercher une chambre moins chre et prparer le petit djeuner moi-mme. J?ai mme trouv d
26、es magasins, par exemple, Ed, et des marchs arabes, l tout est beaucoup moins cher. 我还得跟你说件事,也许不太让人高兴:我的钱花光了。我买了很多书和词典,比如小拉罗斯词典、小罗伯尔词典。请尽快给我寄十一月份的(生活费) 。我知道,现在才 15 号。哎呀,正像法国人所说,巴黎,太昂贵了!我住的小旅馆很简陋,每天包早餐要 30 欧元左右。我准备去找一间更便宜的房间,自己做早餐。我还发现了一些商店,例如,阿拉伯市场,那儿的东西便宜得多。 Mais chre maman, tu sais un studio avec
27、une salle de bains, une petite cuisine, 450 euros par mois, c?est trop cher pour moi ! 亲爱的妈妈,你知道,一间带卫生间和小厨房的单间公寓,每月 450 欧元的房租,对我来说太贵了! Gros bisous. 吻你。 David 大卫 A lhypermarch Charlotte est une fille de 11 ans, elle habite avec ses parents dans un petit village breton. Elle est arrive paris il y a de
28、ux jours pour passer deux semaines chez sa tante,la famille Moreau. 11 岁的夏洛特和父母住在布列塔尼的一个小村庄。两天前她来到巴黎,将在莫罗姑妈家度过两周的时间。 Le lendemain matin, Charlotte et sa cousine Patricia sont parties de bonne heure pour prendre le mtro Ligne 8. Vingt minutes aprs, elles sont descendues Crteil. 第二天,夏洛特和她的表姐帕特丽霞清早就出门坐
29、地铁 8 号线。二十分钟后,她们在 Crteil 站下车。 Les voil l?entre principale du magasin Carrefour. La pauvre fille n?est jamais entre dans un si grand magasin, elle est bien tonne. C?est la premire fois qu?elle voit un hypermarch. A la campagne, Charlotte et sa mre doivent aller dans plusieurs petites boutiques pour f
30、aire leurs achats quotidiens. 她们来到“家乐福”超市的主要入口处。 “可怜”的姑娘从来没有进过这么大的商场,她十分惊讶。这是她第一次看到大型超级市场。在乡下,夏洛特和她妈妈得去好几个店铺才能买到(所需)日常用品。 - Il y a beaucoup de grands magasins comme ?a dans la rgion parisienne, lui explique Patricia. 帕特丽霞给夏洛特介绍说:“在巴黎地区有很多这样的大型商场。 ” - On les appelle aussi supermarchs ou grandes surfa
31、ces, n?est-ce pas ? 人们也称它们为超级市场或特级市场,对吗? - Oui, on y vend de tout, et tout est moins cher. Dpche-toi donc ! Nous allons faire beaucoup de courses . 是的,在这里货物齐全,价格便宜。快点走吧!咱们要买很多东西呢。 Les deux jeunes filles se dirigent d?abord vers le grand rayon de la charcuterie. L, elles prennent un kilo de viande et
32、 un poulet. Au rayon des produits laitiers, elles choisissent du beurre, du fromage et du lait. Ensuite, elles vont choisir des fruits et des lgumes sans oublier des gateaux. 两位姑娘首先来到猪肉制品柜台,她们买了一公斤肉和一只鸡。在奶制品柜台,她们挑选了一些黄油、奶酪和牛奶。随后,又去挑了一些水果、蔬菜,也没忘记买糕点。 - Il y a un monde fou ! Et on achte si vite ! 这么多人
33、呀!可是还挺快! - Mais oui, rpond Patricia. On ne perd pas de temps ici. 是的,帕特丽霞回答。在这儿,一点都不耽误时间。 - Je n?aime pas ?a. Chez nous, quand on a besoin de quelque chose, on va dans les petites boutiques. Les patrons sont trs gentils avec les clients. 我不喜欢这样。在我的家乡,需要什么东西,人们就到一些小店铺去买。店老板对顾客非常热情。 - Je le sais. A Pa
34、ris, il y a encore ces magasins. 这我知道。巴黎也还有这样的店铺。 - Les patrons vous saluent, ils bavardent avec vous, c?est la vraie vie ! 老板跟你打招呼,和你聊天,这才是真正的生活。 - D?accord, mais c?est trop lent ! On perd beaucoup de temps ! 没错,但是太慢! 太浪费时间。 - Je n?aime pas les grandes villes. On est trop press ! 我不喜欢大城市,人们总是匆匆忙忙的。
35、 Les deux cousines se dirigent vers la sortie. La caissire fait passer les articles e par la foule, par tonns que. Charlotte est vraiment trsur le tapis. Patricia fait un chla vitesse et par le bruit ! Elle se dit en son coeur : ? Quel monde et quel Paris ! ? 两个表姐妹走向出口处,收银员将物品放在传送带上,帕特丽霞用支票付款。夏洛特真真切
36、切被这人流、速度和喧嚣声给震惊了。她心里寻思道:“这么多人,这就是巴黎呀!” Ma commande sur Internet Cher Pre No?l, Dans quelques jours, vous allez descendre sur la terre. Je sais que vous tes un Pre No?l moderne, je prfre donc passer ma commande sur internet, car le courrier est trop lent. 亲爱的圣诞老人: 再过一些天,您就要来了。我知道,您是一个很现代的圣诞老人,所以我希望通过
37、互联网向您“订货” ,因为普通邮包走得太慢。 Le facteur met souvent dans notre bo?te aux lettres les catalogues, et je les lis tous. Vous savez, les enfants comme leurs parents attendent avec impatience leurs cadeaux de No?l, nous n?avons pas assez d?argent pour acheter tout ce que nous dsirons, alors je compte sur vous
38、! 邮递员经常往我家的信箱里放一些商品目录一览表,我都看了。您知道,小朋友和他们的爸爸妈妈一样都急切地期盼着圣诞礼物,可是我们没有那么多钱来买所有想要的东西,我就指望您了。 Voulez-vous prparer quelques choses pour notre famille comme d?habitude ? 您能不能还像往常一样给我们家准备些礼物呢? - Une grande voiture pour papa, car sa voiture est dj vieille (c?est une petite vouiture quatre places et elle a plue
39、 de 200 000 kilomtres ). 给我爸爸一辆大汽车,他现在用的汽车已经很旧了,是一辆四座的汽车, 已经行驶了二十万公里了。 - Une cuisine quipe avec des appareils modernes pour maman et peut-tre, aussi, un tlphone portable pour appeler papa et lui dire que le d?ner est prt. 给我妈妈一间现代化的厨房。可能的话,再给她一个手机,这样晚饭做好时,她就可以及时告诉爸爸。 - Pour mon grand frre, une moto,
40、 parce qu?il a perdu son vlo le mois dernier. Il est maintenant oblig d?aller en classe pied. Il est triste. 给我哥哥呢,一辆摩托车,因为上个月他的自行车丢了,他现在只好步行去上学了。他很郁闷。 - Et pour moi ? Les beaux cahiers, les livres et les dictionnaires. c?est pas mal. Mais je voudrais aussi avoir un ordinateur comme les autres copai
41、ns. 给我呢,漂亮的本子,有趣的书、字典这些就挺好了。不过,我特别想和别的小伙伴一样,有一台电脑。 Nous vous attendons pour le 24 dcembre vers minuit. Il y a du champagne et de la b?che au chocolat pour vous devant la chemine, c?est moi qui vous invite. 我们会在 12 月 24 日午夜来临时等待您的光临。壁炉上有为您准备的香槟酒和劈柴型巧克力蛋糕,是我邀请您来的。 Je vous remercie. Bon voyage et 1 000
42、 bisous. 谢谢您!祝您旅途愉快,吻您(无数次) 。 Nicolas, un petit Fran?ais. 尼古拉,一个法国小男孩 Une visite domicile Philippe Blanc vient de passer une mauvaise nuit. Ce matin, il s?est dcid rveiller sa femme, Lise Blanc. Lise a vite tlphon au mdecin, puis elle a dit son mari : 他艰难地起床。他早晨醒来时一阵剧烈的头痛,布朗一夜没睡好觉。?菲利普叫醒了他妻子,莉丝?布朗。莉
43、丝赶忙给大夫打了电话,然后对丈夫说: - Ne travaille pas ce matin. Je viens de tlphoner ton mdecin. Il va venir dans la matine, peut-tre vers 10 heures et demie. Prends ta temprature, reste bien au chaud dans ton lit. Je vais te faire du th. 今天别去上班了。我刚给你的医生打了电话。他上午十点半左右会来的。你量一下体温,在床上躺着别着凉。我去给你沏茶。 Philippe a pris sa te
44、mprature et regard le thermomtre : 38 ,6. Pas de doute,il s?agit d?une grippe. 菲利普量了体温,38.6 度。毫无疑问,这是流行性感冒。 Le docteur Masson est arriv 10 heures et demie. Il a examin le malade : il lui a regard la langue, la bouche et la gorge, puis li lui a cout les poumons sur la poitrine et dans le dos. Enfin,
45、il lui a dit : 马松大夫十点半来到(他家) 。他给病人听诊,看看舌头、嘴巴和嗓子,接着在他的前胸、后背听了听肺部。然后,对菲利普说: - Ce n?est pas grave. Vous avez une forte fivre. Il faut la faire baisser rapidement. 没关系。您发高烧了,首先要把烧退下来。 - Quand est-ce que je peux retourner au travail ? 我什么时候能够继续工作? - Quel courage, cher ami. Vous allez reprendre toutes vos
46、 activits dans une semaine. 您真厉害,朋友!一个星期后,您就可以重新工作了。 Le mdecin s?est assis sur une chaise et lui a demand : 医生坐了下来,接着问他: - Vous n?avez pas mal aux oreilles ? 您耳朵痛不痛? - Non, docteur. Pas du tout. 不,一点儿也不痛,大夫。 - Au vebtre ? Non ? Vous n?avez pas mal aux yeux ? Bien, ce n?est pas grave. Vons avez seulm
47、ent une grippe. Je vais vous faire une ordonnance. 肚子呢?不痛?眼睛不痛吧?好,没什么大问题。只是流行性感冒。我给您开张药方。 - Pas trop de mdicaments, docteur, s?il vous pla?t. 大夫,别给我开太多的药。 - Il en faut quelques-uns, si vous voulez vous soigner vite. 您如果想很快治好病,有几种药是必须的。 - Oui , bien s?r. Je vous coute. 当然。我听您的。 - Vous allez prendre c
48、es mdicaments trois fois jour pendant cinq jours. Prenez-en avant le repas. Et bien, vous allez trs bien dormir ce soir ! 这些药您一天三次饭前服用,共五天。好吧,您今晚一定会睡个好觉。 Surtout pas dalcool ! Pas de cigarette ! Pierre vient de se gurir d?un rhume. Son ami Alain, mdecin, lui donne des conseils. Alain : Tu te sentira
49、s mieux si tu changes tes habitudes alimentaires. Tout d?abord, il faut avoir une alimentation quilibre et faire trois repas par jour. On oublie souvent le petit djeuner, il est pourtant et il apporte 25% des besoins alimentaires de la journe. 改变一下你的饮食习惯,你就会(感觉)好多了。首先,需要做到营养均衡,一日三餐。人们常常忘记早餐,然而,早餐很重要
50、,能带给你一天营养总需要量 。25%的Pierre : Mais tu sais, le matin, je n?ai vraiment pas faim ! 可是,你知道,我早晨没有食欲! Alain : ?a, ce n?est pas bon pour la sant. Chaque jour, tu dois manger un plat de viande ou de poisson avec des lgumes, un produit laitier et un fruit chaque repas, un peu de pain ou du riz. 这样对身体不好。你每天应该
51、吃一盘肉或鱼加上蔬菜。每顿饭吃一种奶制品,一个水果,和少量面包或米饭 Pierre : Tout ?a ? Mais je ne mange jamais autant. 这么多?我从来不吃这么多。 Alain : Oui, mais attention, il faut viter les matires grasses. Enfin, ne mets pas trop de sel dans tes plats, c?est trs mauvais pour le c?ur ! 需要这些,不过注意别吃高脂肪的东西。另外,菜里别放太多的盐,吃盐过量对心脏有害。 Pierre : Bon, d
52、?accord. Je peux boire un verre d?alcool ? 好。每顿喝一杯白酒可以吧? Alain : Non, surtout pas d?alcool ! Pas de cigarette ! Tu fumes trop ! 不行,特别要禁烈性酒和戒烟!你抽烟太多了! Pierre : Tu crois ? Mais alors mes repas vont me sembler trs tristes ! 是吗?这样的话,我的饭菜多没劲呀! Alain : Pas du tout. Tu peux prparer de jolis plats, riche en
53、 couleurs. Et prends tes repas dans le calme. Tu peux quand mme boire un verre de vin chaque repas. N?oublie pas de boire beaucoup d?eau, plus d?un litre par jour. 不会的!你可以把饭菜的颜色配得漂亮些嘛。吃饭时注意细嚼慢咽。每顿饭喝一杯葡萄酒还是可以的。记住,要多喝水,每天喝一升以上的水。 Pierre : Bon, je vais essayer. 好,我试试吧。 Quel mtier pensez-vous choisir ?
54、Les femmes travaillent et cela depuis longtemps. Pendant les deux dernires guerres, elles ont souvent remplac les hommes dans leur travail. Beaucoup d?hommes sont alls la guerre. Les femmes sont venues travailler leur place. 妇女从事劳动,这种现象由来已久。两次世界大战期间,于是妇女就得顶替他们走上工作岗位。许多男人走上战场。于是妇女就得顶替他们走上工作岗位。 Aujour
55、d?hui, les femmes continuent travailler partout, mais c?est diffrent : elles veulent travailler. Toutes les filles pensent un mtier pour plus tard et elles continuent leur tudes comme les gar?ons. 如今,妇女参加工作的情况仍在继续,并且很普遍,但不同的是:她们自愿要工作。所有的女孩子都希望和男孩一样读书,将来有一个职业。 Maintenant, il y a des femmes qui ont ru
56、ssi. On lit souvent dans les journaux : ? Une directrice d?usine ?, ? Elle est devenue chauffeur ?, ? Elle est arrive enfin devenir pilote de ligne . ? Malheuresement aujourd?hui, en France mme, on donne aux gar?cons le choix jusqu?a trois cents mtiers diffrents. Mais pour les filles, on ne pense pa
57、s plus de trente mtiers ! 当今,成功妇女为数不少。人们经常可以从报纸上看到这样的消息:“一位女厂长” , “她成为女出租车司机” , “她终于成为飞机驾驶员” 。遗憾的是,当 今的法国,有三百个不同职业可供男孩选择的同时,却只有不足三十个职业供女孩选择! Et quand elle est arrive sur le ? march du travail ?, une femme rencontre beaucoup de problmes pour trouver un mtier, et ensuite pour le garder. 在就业市场上,一位妇女要想找
58、到一份工作会遇到很多困难,而要保住这份岁,35 勒杜克,?工作则更难。昨天我在国家职业介绍所遇到一位妇女:芭特丽霞已婚,是两个孩子的母亲。 Patricia leduc a 35 ans, marie, deux enfants. Je l?ai rencontre hier devant le bureau de L?ANPE. Elle m?a dit, ? Je me suis leve ce matin cinq heures, je suis partie cinq heures et demie, parce que j?habite loin de Paris. Je suis
59、venue trs t?t pour tre une des premires. Je n?ai mme pas mang. ? 昨天我在国家职业介绍所遇到一位妇女:芭特丽霞?勒杜克,35岁,已婚,是两个孩子的母亲。她告诉我:“今天早上我 5 点钟起床,5 点半出门,因为我住的地方离巴黎很远。为能排在前几名,我早早来到这里连饭都没吃。 ” - Quel mtier pensez-vous choisir ? lui ai-je demand. 您想挑选什么职业?我问她。 - Quel mtier choisir ? Vous devez dire : quel mtier je peux av
60、oir. Il est difficile pour une femme de trouver un poste intressant, surtout pour une femme de mon age. Je veux seulement tre vendeuse ! Pas plus ! Vous savez, Monsieur, comment une vendeuse comme moi travaille ? 挑选什么职业,您应该问我能找到什么工作?找一份好工作对于一个妇女 来说十分困难,尤其像我这样年纪的(妇女) 。我只想当一个售货员,仅此而已。先生,您知道像我这样的售货员一天的
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 灌区内部员工奖励制度
- 煤炭公司内部管理制度
- 武汉铁路桥梁职业学院《造型基础一素描》2024-2025学年第二学期期末试卷
- 牧原内部奖罚管理制度
- 环卫处财务内部控制制度
- 画室内部规章制度范本
- 科室内部管理制度手册
- 科研经费内部公示制度
- 粮食内部审计制度
- 辽宁省医院内部审计制度
- 医疗器械出入库管理制度
- 2025 特斯拉Optimus22自由度灵巧手方案解析:人形机器人“好用”的关键
- 急诊急救肺性脑病
- 瑞文高级推理实验APM附有答案
- 居住区规划智慧树知到期末考试答案章节答案2024年湖南师范大学
- 2021年度企业所得税汇算清缴之《贷款损失准备金及纳税调整明细表》填报详解
- ISO27001 2022版管理评审全套资料
- 灵璧中学尸检报告
- 部编版小学语文四年级下册第一单元教材解读课件
- 眼镜各部件英语知识点梳理汇总
- 生物科学实验仪器和使用教学课件
评论
0/150
提交评论