法国人学中文细节问题不容忽视课件_第1页
法国人学中文细节问题不容忽视课件_第2页
法国人学中文细节问题不容忽视课件_第3页
法国人学中文细节问题不容忽视课件_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

法国人学中文细节问题法国人学中文细节问题不容无视不容无视早安汉语老师整理m法国人学中文细节问题不容无视,有些m细节问题往往被老师忽略,这样教起来就m会有一定的难度,例如老外们在学汉语的m时候,怎么都不了解,为什么有些词有些m话会带有“儿话音呢?早安汉语的老师就来m详细的给你介绍一下。m法国人学中文细节问题不容无视,比方“儿连在别的音节m后面作词尾时,就失去独立性,和前面的音节融合成一个m音节,使前一个音节的韵母带上一个卷舌动作的韵尾,成m为卷舌韵母即儿化韵。这种现象叫做“儿化。但它在意思m的表达上是有一定作用的。有些词儿化后表示喜爱的心情。m如: 鲜花儿、女孩儿、好玩儿、山歌儿;有些词儿化后表m示“小、“少的意思。如: 小孩儿、竹棍儿、门缝儿、一m会儿;有的词儿化后表示温和的态度。如: 您慢慢儿地说、m我和你说说贴心的话儿;有些动词、形容词儿化后变成名m词。如: 盖动词盖儿名词 画动词画儿名词 m尖形容词尖儿名词;有些词儿化后意思变了。如: 眼m眼睛眼儿“小洞之义 头脑袋头儿“负责人之m义。m法国人学中文细节问题不容无视,即便m是我们母语是汉语的中国人也不见得

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论