(英语)高中英语翻译练习题及解析_第1页
(英语)高中英语翻译练习题及解析_第2页
(英语)高中英语翻译练习题及解析_第3页
(英语)高中英语翻译练习题及解析_第4页
(英语)高中英语翻译练习题及解析_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、(英语)高中英语翻译练习题及解析一、高中英语翻译1 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1 美食是人们造访上海的乐趣之一。( visit)2街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。( bring)3在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。( apology)4这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。( what)5申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。( ino

2、rder that )【答案】1 Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.2 Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality3 If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him.4 What makes this game peculiar lies in tha

3、t it teaches kids how to handle the problems in real life.5 The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.【解析】【分析】1 本句重点考察两个知识点。一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应该用复数,必须是可数名词,因此选择 pleasure。另一个是题目中给出的visit,需要谨慎处理,是用做动词还是名词。此

4、处我们给出一个时间状语从句when people visit Shanghai ,同时还可使用其他从句进行处理。所以答案是Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai.2本题难度不大,重点是明亮的色彩的表达,可以使用bright colors, 也可以使用brightand vivid colors. 所以答案是Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoodswith originality3本题考查there be +

5、 定语从句从而构成条件状语从句。另外考察“道歉 ”用 “ make apologyto sb. 。 ” 所以答案是If there is someone to whom you need say sorry in your life, make anapology to him.4.本题考察 what引导的主语从句,以及be peculiar to的用法。所以答案是 What makesthis game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life.5本题主要考固定词组的掌握,为了使

6、用in order that 引导出的目的状语从句。另外也考查 preferred school , have- knowledge/ understanding of , - overall, accurate 等。所以答案 是 The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities.【考点定位】翻译句子2 高中英语翻译题:Directions: Translate t

7、he following sentences into English, using thewords given in the brackets.1 晚上别喝太多的咖啡,会睡不着觉的。(or)2事实证明,保持快乐的心态会降低得心脏病的风险。(It)3乐观的人不会过分怀念美好的旧时光,因为他们正忙着创造新的回忆。(create)4追求稳定并不是什么坏事,很多时候这样的态度在促使我们提升自我、挑战难度、攀登高峰。(when)【答案】1 Don t drink too much coffee at night, or you won t be able to sleep.2 It is prove

8、d that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases.3 Optimistic people don t miss the good old days too much, because they are busyincgreatnew memories.4 The pursuit of stability is not a bad thing. (and) There are many times when such anattitude drives us to improve ourselves, challenge

9、 difficulties, and climb peaks.【解析】【分析】本题考查翻译,用括号所给的词将中文翻译成英文。翻译要注意句子的时态和语法的运 用。1 考查祈使句。祈使句+ and/or ,前面的祈使句表示条件,or 或 and 引导的分句表示结果这里表示转折关系,故用or。故答案为 Don t drink too much coffee at night, or you won t beable t sleep.2考查名词性从句。翻译时句中用it 作形式主语,真正的主语为从句thatkeeping a happymind reduces the risk of heart dis

10、eases. ,从句翻译时要注意动名词作主语。故答案为It isproved that keeping a happy mind reduces the risk of heart diseases.3 .考查动词。翻译时注意短语be busy doing忙于做;时态用一般现在时。故答案为Optimistic people don t miss the good old days too much, because they are busy creating new memories.4 .考查定语从句。先行词为 times ,在定语从句中作时间状语,故用关系副词when引导。故答案为The

11、 pursuit of stability is not a bad thing. (and) There are many times when suchan attitude drives us to improve ourselves, challenge difficulties, and climb peaks.3 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1 一股诱人的味道唤起了我们遥远的记忆。(remind)2每个人应当牢记:己所不欲,勿

12、施于人。(mind)3他如此醉心于古文化研究,这几年一直以健康为代价坚持工作着。(So)(before)4不久之后,地铁5 号线奉贤段即将通车,这让翘首以盼的奉贤人民激动不已。【答案】2 An inviting smell reminds us of the distant memories.3 Everyone should bear/keep in mind that we should treat people the way (in which/that) wewant to be treated.4 So absorbed/devoted is he in/to the study

13、of ancient cultures that he haspersevered/perseveres in working at the cost of his health these years.5 It won t be long before the Underground/Subway/Metro Line 5 in Fengxian is open totraffic, which excites the Fengxian people who have been looking/are looking forward to it.【解析】1 固定词组:remind sb. o

14、f sth. 提醒某人某物 “ ”,再结合所给汉语可知答案为An invitingsmell reminds us of the distant memories.2固定词组:bear/keep in mind 记住 “ ”,后面是that 引导的宾语从句,且从句中包含theway 作先行词的定语从句,再根据所给汉语可知答案为Everyone should bear/keep in mindthat we should treat people the way (in which/that) we want to be treated.3 .句中sothat引导的结果状语从句,“so+容词”位

15、于句子开头,则主句用部分倒装,再根据所给汉语可知答案为So absorbed/devoted is he in/to the study of ancient cultures that hehas persevered/perseveres in working at the cost of his health these years.4 .句中使用固定句式It won t be long before不久之后就 ;再根据所给汉语可知答案 为 It won t be long before the Underground/Subway/Metro Line 5 in Fengxian is

16、 open to traffic, which excites the Fengxian people who have been looking/are looking forward to it.【点睛】浅谈两点部分倒装1. “so+容词或副词”位于句首时的倒装:副词 so 后接形容词或副词位于句首时,其后用部分倒装:如: So cold was the weather that we had to stay at home. 天气太冷,我们只好呆在家里。2. “ S词+主语”倒装:当要表示前面提出的某一肯定的情况也同样适合于后者,通常就要用“So+动词+主语”这种倒装结构:如: You

17、are young and so am I. 你年轻,我也年轻。注:(1)若前面提出某一否定的情况,要表示后者也属于同样的否定情况,则应将其中的so改为 neither 或 nor:如: You arent young and neither am I. 你不年轻,我也不年轻。(2)注意该结构与表示强调或同意的“ so+语+特殊动词”结构的区别:如: It was cold yesterday. So it was. 昨天很冷。 “”“ 的确很冷。”4 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words

18、 given in the brackets.1 他曾在当地一所学校工作。(used to)2一位旧时同窗写信告诉我他重返祖国的想法。(thought )3当被问及为何投入这个研究时,他保持沉默。(involve)4他若是想在下一届奥运会夺金的话,就要提高他的技术水平。(be to do)5 她注视着市长消失的那个出口,然后环顾四周看看其他人对市长的缺席有何反应。( through )【答案】1 He used to work at a local school.2 A former classmate of mine wrote me a letter, telling me his tho

19、ught of returning to the native land/motherland.3 When (he was) asked why he was involved in the study, he kept silence (silent).4 If he is to win the gold medal at the next Olympics, he needs to improve his technique.5 She stared at the exit through which Mayor had disappeared and then looked aroun

20、d to see how others reacted to his absence.【解析】试题分析:1 He used to work at a local school.本句重点在于used to do sth 过去常常做某事;2 A former classmate of mine wrote me a letter, telling me his thought of returning to the native land/motherland.名词thought表示想法,后面的不定式短语of 是对thought进行的解释说明。3 When (he was) asked why h

21、e was involved in the study, he kept silence (silent).本句考查的是状语从句的省略的话题,当状语从句的主语和主句的主语一致的时候,可以把状语从句的主语和be 一起省略。4 If he is to win the gold medal at the next Olympics, he needs to improve his technique.本题考查的be to do sth 表示将来时的用法。相当于should, must。5 She stared at the exit through which Mayor had disappear

22、ed and then looked around to see how others reacted to his absence.本句考查了动词短语stare at盯着看的用法。考点:考查了考生对词汇,语法和具体句式的掌握情况考点:本题重在考查基础知识、基本词汇量的积累,对于这类题只有平时勤积累、多进行记忆背诵。6 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1 他一交试卷就意识到忘记写名字了。(Hardly)2这家医院装备了现代化的设施,而且人们乘

23、地铁可以到达。(accessible)afraid )3在这样一个快速变化的社会,人们担心不能得到最新资讯并落后于他人。(4抱着努力不会白费的信念,他经历了起起伏伏,最终取得了成功。(belief)【答案】1 Hardly had he handed in the test paper when he realized that he had forgotten to write his name on it.2 This hospital is equipped with modern facilities and is accessible by underground.3 In such

24、 a rapidly changing society, people are afraid of not being able to get the latest information and thus falling behind others. / In such a rapidly changing society, people are afraid that they will not be kept updated with the latest information and thus fall behind.t be waste4 Holding /With the bel

25、ief that his efforts will pay off can t be in vain/ wonrewarded/no effort will turn out to be a waste, he achieved success in the end and after going through ups and downs.【解析】1 考查倒装句。根据句意及提示词可知,本句关键词(组):hand in 提交 “”, realize 意识 “到”,要使用hardly -加卜6门句型,主句使用过去完成时,从句使用一般过去时,hardly位于句首时,主句使用部分倒装结构。故译为:H

26、ardly had he handed in the test paper whenhe realized that he had forgotten to write his name on it.2 .考查accessible的用法。根据句意及提示词可知,本句关键词(组): be equipped with modem facilities 装备了现代化的设施 “”, accessible 易接近的;可进入的 “”,此处描述的是客观事实,应使用一般现在时。故译为:This hospital is equipped with modem facilities and isaccessible

27、 by underground.3考查 afraid 的用法。根据句意及提示词可知,本句关键词(组):such a rapidlychanging society 这样一个快速变化的社会 “”, be afraid of/that 担心,害怕 “”, be able todo能够做某事,get the latest information得到最新资讯”,fall behind落后”,此处描述的是客观事实,应使用一般现在时。故译为:In such a rapidly changing society, people areafraid of not being able to get the l

28、atest information and thus falling behind others. /In such a rapidly changing society, people are afraid that they will not be kept updated with the latest information and thus fall behind.4考查 belief 的用法。根据句意及提示词可知,本句关键词(组):hold/with thebelief 坚持信念 “”, pay off/ can t be in vain/ won t be wasted/ dwe

29、ildl /bneo reefwfoartr willturn out to be a waste 不会白费 ”,achieve success#了成功 “,go through ups and downs 经 历了起起伏伏”。此处描述的“信念 ”是客观真理,应使一般现在时或将来时,“取得成功”属于过去,应使用一般过去时。故译为:Holding /With the belief that his efforts will pay off/can t be in vain/ won t be wastedre/ wwailrldbeed/no effort will turn out to be

30、 a waste, he achieved success in the end and after going through ups and downs.6 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.(The more.)1 你的思想越开明,就越不容易受他人观点的影响。2到底是什么让你对考试结果抱有如此乐观的态度?(it)3面对激烈的竞争和许多不确定因素,家长对孩子的学业成绩感到焦虑是一件很正常的事。 (face) 4社会发展的速度飞快,如果你固

31、执于陈旧的观念无法跟上时代的步伐,那么不久你就会被时代抛弃。(So)【答案】1 The more open- minded you are, the less easily you ll be influenced by others opinions.2 What is it that makes you hold such a positive attitude towards the result of the examination?3 When parents are facing / faced with fierce competition and plenty of uncer

32、tainties, it is natural for them to feel anxious about their children s academic performance.4 So fast is the society developing that if you stick to outdated concepts and can t keep up withthe pace of the times, it won t be long before you are abandoned / deserted by the times.【解析】【分析】本题考查汉译英,注意按括号

33、内的要求翻译。1 .考查固定句式。the+较级,the+比较级”表示 越;越;根据句意可知,从句用一般现在时,主句用一般将来时,故翻译为:The more open-minded you are, the lesseasily you ll be influenced by others opinions.2 .考查强调句型的特殊疑问句形式。强调句型的特殊疑问句结构为:what is it that陈述?的是客观情况,应该用一般现在时,故翻译为:What is it that makes you hold such a positiveattitude towards the result o

34、f the examination?3考查face 的用法和形式主语。face 表示 “面对 ”时是及物动词,后面直接接宾语,也可用短语 be faced with 表示 “面对 ”,根据句意可知本句用it 作形式主语,真正的主语是后面的不定式,陈述的是客观事实,用一般现在时,故翻译为:When parents are facing / facedwith fierce competition and plenty of uncertainties, it is natural for them to feel anxious about their children s academic p

35、erformance.4 .考查sothat的倒装和条件犬语从句。stick to表示 坚持、固执于“,keep up with表示赶上,sothat1吉构中so连同它所直接修饰的成分共同位于句首表示强调时,主句要进行倒装,that 后的结果状语从句不倒装,if 引导的条件状语从句的复合句遵循“主将从现”原则,故翻译为:So fast is the society developing that if you stick to outdated concepts andcan t keep up with the pace of the times, it won t be long befo

36、re you are abandoned / desertedby the times.7 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1 老师们认为学生的卓越在于勤奋和持之以恒。(lie)2无论遇到什么苦难,我们希望这些鼓励案例能给你力量和决心。(confront )3毫无疑问,做暑假作业有助于我们巩固知识,发现问题,并进一步提高我们的自主学习能力。 (doubt)4和别的假期活动相比,这次考试旨在敦促学生努力学习,让其意识到“学习如逆水行舟 ”。 (

37、mean)【答案】1 Teachers consider that students excellence lies in diligence and perseverance.2 No matter what difficulties you confront/ are confronted with, we hope these encouraging cases can give you power and determination.3 Without doubt, doing summer vacation homework is helpful for us to strength

38、en our knowledge, find out problems and improve our self-study ability further .4 Compared with other holiday activities, this assignment is meant to urge students to study hard so as to let them realize that learning is like sailing against the current.【解析】【分析】 考查句子翻译。1 .考查固定短语。固定短语lie.in在于短语dilige

39、nce and perseverance勤奋和持之以恒 ”。且根据句意应用一般现在时,故译为Teachers consider that students excellence liesin diligence and perseverance. 。2考查固定短语。固定短语be confronted with 面对 “”;本句为no matter what 引导的让步状语从句,根据句意用一般现在时,故译为No matter what difficulties you confront/ areconfronted with, we hope these encouraging cases ca

40、n give you power and determination. 。3考查固定短语。固定短语without doubt 毫无疑问 “ ”,本句为动名词短语doing summervacation homework 做主语,为一般现在时,故译为Without doubt, doing summer vacationhomework is helpful for us to strengthen our knowledge, find out problems and improve our selfstudy ability further . 。4考查固定短语。固定短语be meant

41、to 有意要;旨在 “”;固定短语urge sb. to do sth. 敦促 “某人做某事”。且 Compared with 做伴随状语。故译为Compared with other holiday activities,this assignment is meant to urge students to study hard so as to let them realize that learning is like sailing against the current. 。8 高中英语翻译题:Translate the following sentences into Engli

42、sh, using the words given inbrackets.1 只要你有耐心,你总能在夜市淘到一些便宜货。(pick up)2让他宽慰的是,在房价飙升之前,他在同事的建议下买了一套公寓。(advice)3这个品牌的手机各方面都比所有其他的手机好,只是价格实在太贵了。(superior)4鉴于这个计划风险太大,虽然设计者的分析听上去很合理,政府最终没有采纳。(risky)【答案】1 As long as you have patience, you can always pick up some bargains in the night market.2 To his great

43、 relief, he bought a flat on his colleague s advice before house prices rocketed.3 This brand of mobile phone is superior to all the others in every respect, except that its price is really too high.4 Considering that the plan was too risky, the government eventually didn t adopt it althoughthe desi

44、gner s analysis sounded sensible.【解析】1 考查状语从句和时态。此处含as long as 只要 “ ”引导的条件状语从句的复合句;havepatience 忍耐一下 “ ”;固定词组:pick up 捡起,获得 “”;再根据所给汉语可知句子用一般现在时态,故翻译为As long as you have patience, you can always pick up some bargains in thenight market.2 .考查状语从句和时态。此处是含before在之前”引导的时间状语从句;分析句子结构: he 是句子主语,谓语动词用一般过去时

45、态bought, a flat 是句子宾语;固定短语:Tohis great relief使他非常欣慰的是;his colleague s adVC事的建议”;再根据所给汉语 可知翻译为:To his great relief, he bought a flat on his colleague s advice before house pricesrocketed.3考查时态和固定短语。分析句子结构:This brand of mobile phone 是句子主语;issuperior to优于”是谓语部分;except that除了之外;再根据所给汉语可知句子用一般现 在时态,故翻译为:

46、This brand of mobile phone is superior to all the others in every respect,except that its price is really too high.4 .考查状语从句和时态。此处是 considering that考虑到,就而论”弓I导的原因状语从 句; although 引导让步状语从句;risky 冒险的“ ”, adopt “采纳 ”;句子为一般过去时。再根据所给汉语故翻译为:Considering that the plan was too risky, the government eventually

47、didn t adopt it although the designer s analysis sounded sensible.9 高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given inthe brackets.1 这家主题乐园受到消费者的质疑是因为它的某些规则存在“双标 ”的可能性。(likely)2令当今年轻一代感到心力交瘁的不仅是繁重的工作和生活压力,还有突如其来的二胎。(exhaust)3适度饮食、少熬夜、多养身能有效改善中年人日益下降的健康状况。(improve)4高考过后,

48、很多老师和家长煞费苦心指导学生该报考哪所大学,结果学生们依旧固执己见,一意孤行。(respond)【答案】1 The reason why the theme park has been questioned by consumers is that there is likely to be a possibility of double-labeling in its some rules.2 Not only the burden of work and life, but also the sudden second child is what makes the todays you

49、nger generation feel exhausted.3 Moderate diet, less stay up late, more physical fitness can effectively improve the middleaged declining health.4 After the college entrance examination, many teachers and parents take great pains toinstruct students which universities to apply for, but the students

50、respond them with their stubbornness.【解析】【分析】 考查句子翻译。1 .考查固定短语和固定句式。固定句式the reason why is that的原因是固定短语 be likely to do 很可能 “ ”。结合句意可知主句为一般现在时,从句为现在完成时。故翻译为 The reason why the theme park has been questioned by consumers is that there is likely to be a possibility of double-labeling in its some rules.

51、 。2 .考查固定短语和主谓一致。固定短语not only but also不仅,而且短语makesb.+形容词表示 让某人感觉 ;此处修饰人表示冷人精疲力竭的应用-ed结尾形容词exhausted。结合句意应用一般现在时。主语为 the sudden second child ,谓语动词用第三人 称单数。故翻译为Not only the burden of work and life, but also the sudden second child iswhat makes the todays younger generation feel exhausted. 。3考查固定短语。固定短

52、语moderate diet 适度饮食 “”; declining health 日益下降的身体状 “况 ” 。故翻译为Moderate diet, less stay up late, more physical fitness can effectively improve themiddle-aged declining health. 。4考查固定短语。固定短语the college entrance examination 高考 ”; t“ake great pains to dosth.煞费苦心做某事;apply for申请 ;respond sb. with用回应某人。结合句意描

53、述 客观事实用一般现在时,主语均为复数名词,谓语动词用原形。故翻译为After the collegeentrance examination, many teachers and parents take great pains to instruct students which universities to apply for, but the students respond them with their stubbornness. 。10 高中英语翻译题:Translation1 店主在卖这台空气净化器时向你开价多少?(charge)2参加社区服务对提高青少年的综合能力有好处。(involve)3就是在我周末经常去看书的那个图书馆,我碰巧遇到了我的小学同窗。(It)4尽管网购商品价格便宜,但我觉得盲目购物是不明智的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论