专利实施许可合同模板(中英文对照)_第1页
专利实施许可合同模板(中英文对照)_第2页
专利实施许可合同模板(中英文对照)_第3页
专利实施许可合同模板(中英文对照)_第4页
专利实施许可合同模板(中英文对照)_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、专利实施许可合同模板(中英文对照)专利技术答应证合同中英文licence contract for patent and technology签约时间:signing date: _签约地点:signing place:_合同编号:contract no.:_中国_以下简称“承受方为一方,_国_公司以下简称“答应方为另一方:china _ (hereinafter referred to as “licensee on the one hand and _ pany _city, _country (hereinafter referred to as “licensor) on the ot

2、her hand; whereas the patent right of _is owned by licensor;鉴于答应方是_技术的专利持有者;whereas licensor has the right and agreed to grant licensee the rights to use, manufacture and sell the contract products of the patented technology;鉴于答应方有权,并且也同意将_专利技术的用法权、制造权和产品的销售权受权承受方;whereas licensee hope to use the pa

3、tented technology of licensor to manufacture and sell the contract products;鉴于承受方盼望利用答应方的专利技术制造和销售产品;双方受权代表通过友好协商,同意就以下条款签订本合同。both parties' authorized representatives, through friendly negotiation, have agreed to enter into this contract under the terms as stipulated below.第一条定义section 1 defini

4、tions1.1 “专利技术是指本合同附件一中所列的技术,该技术已于_年_ 月_日经国专利局批准,获得了专利权,其专利编号为_。1.1 patented technology means the technology which has been written in appendix 1 to the contract, it was approved by china patent office in _and granted the patent right, the patent number is _.1.2 “答应方是指_国_公司,或者该公司的法人代表、代理和财产继承者。1.2 “

5、licensormeans _ pany, _ city, _country, or the legal representative, or agency or the property successor of the pany.1.3 “承受方是指中国_公司,或者该公司的法人代表、代理和财产继承者。1.3“licenseemeans china _corporation, or the legal representative, or agency or the property successor of the corporation.1.4 “合同产品是指合同附件二中所列的产品。1.

6、4“the contract productsmean the products stipulated in appendix 2 to the contract.1.5 “合同工厂是指生产合同产品的工厂,该工厂在_省_市,名叫_工厂。1.5 “the contract factorymeans the factory which manufactures the contract products, it is located in _city, _province and named as _.1.6 “净销售价是指合同产品的销售发票价格扣除包装费、运输费、保险费、佣金、商业折扣、税费、外

7、购件等费用后的余额。1.6 “net selling price means the remaining sum which the selling mercial invoice price deducts the packing expenses, transportation expenses, insurance premium, missions, mercial discounts, taxes and expenses for bought out elements and parts etc.1.7“技术资料,是指列于附件一与制造和修理合同产品有关的工程、制造及原始资料,包括与

8、制造设备、工具和装置有关的图纸、蓝本、设计图表、材料规格、照片、影印资料和一般资料,设计及其说明书等。但上述资料仅限于答应方拥有的资料和承受方用于本合同业务活动的资料;1.7 technical documents means engineering, manufacturing and originating information relation to the manufacture and servicing of contract products, including drawings, blueprints, design sheets, material specificati

9、ons, photographs, photocopies and general data, and designs and specifications relating to manufacturing contract products, tools and fixtures, but includes, however, only such information as is available to licensor and applicable to the operations of licensee under this contract which detailed as

10、per appendix 1 to the contract.1.8 “合同生效日是指本合同双方有关部门的最终一方的批准日期。1.8“the date of ing into force of the contract means the date of ratification of the contract by the petent authorities of both parties, whichever es later.其次条合同x围section 2 scope of the contract2.1 承受方同意从答应方获得,答应方同意向承受方授予合同产品的设计、制造和销售的专利

11、技术。这种技术应与答应方最新产品的技术完全全都。2.1 licensee agrees to obtain from licensor, and licensor agrees to grant licensee the patented technology to design,such patented technology shall be in exact accordance with the technology of licensor latest products.2.2 合同产品的名称、型号、规格和技术参数详见合同附件二。2.2 manufacture specificati

12、on and technical indices of the contract products are detailed in appendix 2 to the contract.2.3 答应方授予以非独占答应方式答应承受方在国设计制造合同产品,用法、销售和出口合同产品的答应权。2.3 licensor agrees to grant licensee the non-exclusive license and right to design, manufacture, use, sell and export the contract products in .2.4 答应方负责向承受

13、方供应合同产品的技术资料,包括专利的名称、内容、申请状况和专利编号等,详细的资料详见本合同附件一。2.4 licensor is responsible for providing licensee with the technical documents of the contract products, including the mane, content, application for patent and number of the patent, etc., the specific documentation is detailed in appendix 1 to the c

14、ontract.2.5 答应方有责任接收、支配承受方赴答应方培训的技术人员,答应方应设法使其把握上述合同产品专利技术。详见本合同附件三2.5 licensor shall be responsible for the training of licensee technical personnel inlicensor relevant facilities and also do its best to enable licensee technical personnel to master the patented technology of the aforesaid contract

15、 product (details as per appendix 3 to the contract).2.6 答应方负责自费派遣技术人员赴承受方进展技术效劳。详见本合同附件四2.6 licensor is obliged to send at its own expense technical personnel to licensee factory for technical service (details as per appendix 4 to the contract).2.7 在合同的执行中,假如承受方需要答应方供应技术效劳或一局部生产所需的零部件或原材料时,答应方有义务以最

16、优待的价格向承受方供应,届时双方另行协商签订合同。2.7 in the course of implementation of the contract, licensor is under an obligation, upon the request of licensee, to provide licensee at the best favorable price with the technical services or some ponents, spare parts and raw materials which are necessary for manufacturin

17、g the contract products. when the time es, both parties will sign the new contract through friendly consultation.2.8 答应方同意承受方用法其商标的权利,在合同产品上可以采纳双方的结合商标。或者标明“依据答应方的答应制造的字样。2.8 licensor agrees to grant licensee the license and right to use the trade mark of licensor, while the bined trade mark of both

18、 parties or mark the wording production according to licensor's license on the contract products can be also adopted.第三条合同价格section 3 price of the contract3.1本合同涉及的专利施行答应费等计价的货币为美元$。合同总价金额为_,采纳一次性总付方式,合同生效之日起_日内,承受方将专利施行答应费全部汇至答应方账号。3.1 royalty fee and other cost of the contract shall be paid in

19、 dollar$,licensee shall pay licensor a lump-sum retaining fee of _which is due and payable _ days from the date when the contract takes effect.第四条支付条件article 4 conditions of payment4.1 本合同第三条中规定的专利施行答应费,承受方将通过_银行此处为承受方的业务银行和_银行此处为答应方的业务银行支付给答应方,支付中用法的货币为_。4.1 royalty fee stipulated in section 3 to the contract shall be pa

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论