融文化教学于英语实际能力培养_第1页
融文化教学于英语实际能力培养_第2页
融文化教学于英语实际能力培养_第3页
融文化教学于英语实际能力培养_第4页
融文化教学于英语实际能力培养_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、融文化教学于英语实际能力培养摘要:英语学习的根本就是要培养学生运用语言进 行交际的能力。而交际离不开一定的文化特点。如何在英语 教学中渗透文化背景,活跃课堂,是每个老师必须要考虑的, 讨论的是如何在课堂中渗透文化教学内容。关键词:英语;交际能力;文化教学'英语课是一门实践性很强的工具课,应着重培养学生 运用语言进行交际的能力。”因此,无论是新编教科书提供 的体裁,还是教师实际课堂教学采用的手段均围绕“培养学 生运用语言进行交际的能力”这一主题展开。然而,在实际 教学中,我们往往会发现学生在根据教师提供的语境,完成 指定的交际话题进行交际时,常常不是那么得心应手。学习 语言就是学习一种文

2、化。英语学习不仅是对另一种知识体系 的学习,更是对另一种文化体系的适应。因此,英语教学不 仅是语言教学,而且应包括文化教学。那么,如何在英语交 际能力培养中渗透文化教学的内容呢?结合平时的教学实 践和学习的体会,笔者认为要注意以下一些问题:一、要注意学习积累中西文化知识,有意为之1教师应树立“文化教学”意识语言教学是教师与学生之间的双边活动。在这种双边关 系中,教师是能动的,处于支配和领导地位。教师的教学思 想和中西文化知识的积累多寡,直接或间接地影响着学生语 言知识习得的习惯与质量。不但自己要对本族文化和英语国 家文化有较深刻的了解,还能洞察两种不同文化的异同,在 重视训练学生听、说、读、写

3、能力的同时,善于传授文化知 识,培养学生的社会文化能力。2培养学生跨文化交际的意识长期以来英语教学偏重语言知识的传授,而忽视了语言 文化的学习。总以为,语言文化学习对学生英语习得不会产 生太大影响。实际上,不同文化背景的人都有不同的行为方 式、思维方式和语言表达方式。文化差异可以影响和误导语 言信息的获得,也可能造成语言交际障碍。现行中学英语教 材编写以话题为中心,内容丰富多彩,强调学习语言的目的 是为了交际。因此,英语教师要善于帮助学生提高跨文化交 际的意识,避免交际过程出现文化误用现象。不仅要教语言 形式,还要告诉学生中西文化的差异,要提醒学生语用失误 比语言失误更严重,应做到语言知识运用

4、得体。二、将语言和文化同步传授给学生,有效为之本着培养学生交际能力的目的,教师应当找出影响语言 有效传递的文化部分,密切结合语言知识进行同步传授。这 样做的好处是:借助文化知识的了解,加深学生对语言的理 解,语言则因赋予文化内涵而更易于掌握。然而,就交际法 而言,把文化因素融汇到交际情景中,是外语教学的一个难 题。笔者在教学中主要做了以下几方面的尝试:1.使用语言进行交际离不开一定的客观条件和文化背 景语言活动总是在特定的时间、空间、情景和人物之间进 行的。在备受推崇的交际法教学中,语境设置对语言交际能 力的培养极为重要。由于提供的语境不同于母语习得的交际 情景,假设情景缺乏真实性,这就更需要

5、了解虚拟语境的文 化背景,以达到相对真实交际的目的。教学中,我通过教学 挂图、录像、课件等提供语言交际语境,让学生在一个模拟 真实语境下进行语言交际能力的锻炼。例如,教学bookhi unit 12 you are supposed to shake hands 时,我通过向 学生展示各国不同的礼仪和习俗的短片,使学生对此产生了 极大的兴趣,不仅顺利完成了本单元的教学目标,而且学生 还主动从报纸、杂志、网络等其他渠道了解更多的中西方文 化差异,并且互相交流,真正实现了学生为主体主动学习的 教学理念。2多形式训练,形成一定的语感,促进语言交际能力整 体的提高现行英语教材虽较以往的教材有很大的改革

6、,注意到文 化交流,但仍存在用中文思维指导英文表达的现象。让学生 在优美的语言文化环境里感受异国的文化,接受文化熏陶,形成高雅的语感,达到更高层次,一直是英语教学努力的方 向。历年来国内在英语教学方面的主导观念是把英语作为工 具看待的。在基础阶段,这种观念固然未可厚非,但到了一 定阶段,应该把英语作为文化载体来对待,这样才能使语言 学习更上一层楼。而要把学生所学的外在知识变成学生的内 在能力,培养学生的英语语感是实现学生由学习英语知识向 形成英语能力发展的重要途径。借鉴其他学科的长处,笔者 在培养学生的英语语感时,注意以下几方面:(1)注重朗读 背诵,培养语感。古人云:“熟读唐诗三百首,不会做

7、诗也 会吟。”这是学习汉语的方法,对学好英语,道理也一样。 朗读和背诵是培养学生语感的基本方法,也是提高听、说、 读、写能力的前提。只有多读、多背诵,才能更好地理解句 子或文章的意思。这里多读、多背诵的内容不仅是课本中的 好词、好句,还应包括课文中挖掘出来的课外原版美文佳句, 或一小诗,或一散文,或一谚语,让学生在吟诵之间自觉接 受英语国家的文化知识,理解课文文化内涵,拓宽视野,促 进语感形成。例如,在教学"the seasons of the year" 时,我补充 了一首小诗:aspring is gay with flower and song, summer is

8、hot and the days are long, autumn is rich with fruit and grain, winter brings snow and new year again.”学生根据小诗提供的语言信息,结合本课有 关"seasons"的语言知识,很快地用自己的语言描述出“seasons”的特征,达到掌握知识、了解文化、提高能力 的目的。(2)加强阅读训练,提高语感。“读书破万卷,下 笔如有神”,这同样适用于英语教学。阅读能培养学生的思 维能力,提高理解力,增强语感。阅读时要注意有意识地扩 大学生的阅读面。因此,我平时让学生接触各种题材的文章,

9、 尤其是有关英美国家的背景知识,使学生更多地了解英语国 家的风俗习惯、语言文化特点,在接受语言文化知识的同时, 养成用英语思维的习惯。(3)重视英文写作训练,发展语感。 多读和多听有助于语感的发生和形成,这种发生常常是潜意 识的,而多写有助于语感的表现和成熟,由潜意识进入意识, 由内在的潜能转化为外在行为,使语感得到全面的发展。鉴 于此,我每周尽量让学生有练笔写作的机会。在不断的写作 训练过程中,学生对汉英两种语言的文化习惯、思维习惯进 行感受与比较,笔头表达能力,从原本“中文思维+英文形 式”表达式向比较地道的英语表达式飞跃。多年的教学实践使我深深地体会到:文化知识教学促进 了语言知识教学,也促进了学生听、说、读、写等语言运用 能力的培养和发展。英语教学中,我们要做的是引导学生去 了解另一个语言的民族,另一种语言思维世界,另一种语言 文化,而不是单纯地训练学生“说话”,离开了特定的文化 背景的语言是不存在的。因此,在英语交际能力培养中必须 渗透文化教学的内容。参考文献:1 刘建华思维训练方案北京师范大学学报:社会科 学版,2004 (3): 74-81.2 赵延清,贾云宏建构主

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论