建筑构配件术语-编制说明_第1页
建筑构配件术语-编制说明_第2页
建筑构配件术语-编制说明_第3页
建筑构配件术语-编制说明_第4页
建筑构配件术语-编制说明_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、国家标准建筑构配件术语编制说明一、标准编制任务来源根据国家标准委关于下达2017 年第四批国家标准制修订计划的通知(国标委综合 2017128 号),由中国建筑标准设计研究院有限公司会同有关单位负责推荐性国家标准建筑构配件术语的制订工作。二、项目背景及标准编制意义、原则、目的建筑构配件是组成建筑的基本单元, 它对实现建筑结构安全、功能齐全、舒适耐久、环保美观具有重要的作用,是建筑业发展的重要支柱之一。一些经济发达的国家都十分重视建筑构配件产品的改进提高和新产品的开发,运用各种行政和经济手段 , 促进这些产品的社会化、生产化和商品化供应, 有的还建立相应组织来指导和协调这项工作 , 如期达到建设

2、的高速度、高质量、高效益。如西欧各国在欧盟内建立了“欧州建筑业技术协定联盟”,其主要任务是签订建筑制品的统一技术协定,制订统一的尺寸标准与质量标准,据此各成员国有权分别组织审查本国的新产品,一经批准即可在欧盟各国通用与销售, 这就大大促进了西欧各国建筑制品的标准化与通用化, 为社会化生产和商品化供应创造了重要的前提条件。日本建设省为了不断改进建筑构配件质量,早在20 世纪七十年代初就成立了住宅部配件改进中心, 负责住宅部配件的改进组织工作,产品性能鉴定、 BL标记的颁布和 BL 部配件的推广。在我国,随着住宅产业化的发展,建筑构配件产品质量水平、标准化、配套化、系列化支撑和基础作用越来越受到重

3、视,新材料、新技术、新产品的应用,使建筑构配件产品的发展呈现出空前高涨的态势。但是由于国内关于建筑构配件的认识不统一,关于“建筑构配件”的理解、范围的界定与建筑产品、制品、建筑材料没有明晰、实质性的划分。例如,中国标准分类法将构配件按材料性质划分为:木构配件、混凝土构配件、金属构配件、塑料构配件、建筑五金等;国际标准分类法则认为“建筑构件”包括:建筑构件综合、墙 - 隔墙 - 房屋正面、屋顶、天花板 - 地板 - 楼梯、烟囱 - 竖井 - 通风道、门窗(含其小五金)、建筑物其他构件。而通常,人们认为建筑构配件应包括梁、板、柱等。因此,为了明晰建筑构配件及相关内容,系统、全面规范建筑构配件相关产

4、品,统一认识,为不同组织、不同项目和环境中的应用提供技术和内容的支持,指导建筑构配件专项标准制修订,促进建筑构配件产品在建筑中的应用,考虑当前建筑产业化发展要求,结合我国建筑构配件发展现状和趋势,编制建筑构配件术语标准十分必要。三、制定标准与现行法律、法规、标准的关系遵守法律、法规要求,在编制中考虑与已有标准的协调问题,采取已有可引用的术语和定义直接引用,已有存在问题的术语和定义改写,存在已有多个同一术语根据日常使用选取引用、改写或新编的方式。四、编制工作过程2018 年 1 月9月,主编单位收集、整理建筑构配件领域相关的标准文献。参考文件有: 国际标准分类法ICS第七版、 ISO/FDIS

5、6707-1建筑和土木工程 词汇 第1 部分:一般术语、工程建设标准规范分类汇编土木建筑术语标准、GB/T 51231-2016装配式混凝土建筑技术标准、GB/T 51232-2016装配式钢结构建筑技术标准 、GB/T 51233-2016装配式木结构建筑技术标准 、JGJ 339-2015 非结构构件抗震设计规范 、GB 50003-2011砌体结构设计规范、JGJ 257-2012索结构技术规程、GB50010-2010混凝土结构设计规范 、GB 50017-2017钢结构设计标准、GB 50005-2017木结构设计标准、GB 50003-2011 砌体结构设计规范、JGJ 99-20

6、15 高层民用建筑钢结构技术规程、GB 50429-2007铝合金结构设计规范 、GB/T 5823-2008建筑门窗术语、GB/T 34327-2017建筑幕墙术语、JG/T 399-2018 建筑遮阳产品术语等,形成编制框架。2018 年 9 月 11 日,在北京召开编制筹备讨论会议,编制组成员深入讨论了标准范围的界定、编制框架等技术内容,为编制工作打下基础。2018 年 10 月 12 月,主编单位根据讨论会意见修改编制框架。2018 年 12 月 17 日召开启动会暨第一次工作会议,标准主管单位领导强调了本标准的重要意义,并对标准的编制提出要求。会议成立了包含混凝土结构、钢结构、木结构

7、、减隔震、门窗、幕墙、遮阳、装饰装修等行业专家的强大编制组,主编单位代表编制组介绍了标准编制的依据、背景、意义、工作基础、主要章节内容、需要解决的主要问题等。与会编制组成员对标准的主要章节内容、任务分工、进度计划等进行了深入的讨论,确定了本标准的编制工作内容,商定了编制组成员分工、编制进度计划。2019 年 3 月 29 日召开了编制组第二次工作会议,会议讨论了标准的初稿,再次明确本标准以建筑构配件行业领域、为建筑物所用的产品(不包含市政、园林景观等建筑红线外产品)的术语和定义为编制内容;标准中包含基本术语和一般术语,基本术语包含基础、墙、柱、板、梁、楼梯等各种类型建筑通用构件的术语和定义,为

8、方便理解宜采用图示表示;一般术语的层次划分宜与通用术语相对应展开;各部分术语以能交代清楚该术语内容为原则,不必过于详细的分别介绍,不宜设置过多的节标题, 必要时可引用图示方便使用;会议还明确了具体各部分整理及修改思路,确定了下一阶段工作时间表。2019 年 6 月9月,根据各部分编写情况,分别组织召开了混凝土结构、钢结构、木结构、门窗幕墙、装饰装修部分的编写小组会议,对各部分内容进行详细讨论。2019 年 7 月 10 日召开编制组第三次工作会议。全体编制组成员逐条讨论,形成每条内容的具体修改意见和整体框架调整意见,并分别对各自负责部分内容进行校核。2019 年 7 月8月根据编制组第三次工作

9、会议进行稿件修改,形成了征求意见稿。五、技术难点及解决方法1. 确定编制框架思路及表达方式,使其科学合理,方便使用的同时通俗易懂。经过讨论编制组一致认为框架包含基本术语以及对应基本术语分别展开的各个术语和定义,这样可以做到交叉重复较少,思路相对清晰符合使用习惯。2. 标准中涵盖的主要术语类型及内容的确定。建筑构配件的领域较广,本标准内容只围绕建筑构配件行业领域、为建筑物所用的产品(不包含市政、园林景观等产品)的术语和定义展开。内容详细程度以介绍清楚产品为宜,不必过于详细和冗长。3. 如何协调与既有行业术语标准的关系,做到既有标准合理引用,遵守行业习惯用法,又保证术语标准的完整性。标准采取对于已有可引用的术语

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论