落地签旅游地实用英语_第1页
落地签旅游地实用英语_第2页
落地签旅游地实用英语_第3页
落地签旅游地实用英语_第4页
落地签旅游地实用英语_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、-作者xxxx-日期xxxx落地签旅游地实用英语【精品文档】 落地签旅游地实用英文1.11 检查护照 Check Passport常用句型Custom Officer:May I see your passport, please? Where are you staying?麻烦请给我你的护照。将在那儿住宿?Guest:Here is my passport / Here it is.这是我的护

2、照。I will stay at * Hotel.【计划转机时在第三方签证国留宿】我将住在*饭店。Im just passing through and get around.【转念想到转机城市作短暂观光】我只是过境而已,出去转转。Others其它:1.C:Whats the purpose of your visit?旅行的目的为何?G:Just for sightseeing/travel.观光/旅行。2.C:D

3、o you have a return ticket to China?是否有回程机票?G:Yes, here it is.有的,这就是回程机票。3.C:How long will you be staying in the Maldives?预计在马尔代夫停留多久?  G:* days.*天。4.G:How much money do you&#

4、160;have with you?你随身携带多少现金?约*元。(多于30美元)1.12 行李遗失 Baggage Lost常用句型Guest: I canfind my baggage. Could you please check it urgently?我找不到我的行李。是否可麻烦紧急查询?Staff: Please wait for a moment while we&

5、#160;are investigating. Your claim tag, please?我们正在调查,请稍等一下.请出示一下行李票。Guest:Here it is. How soon will I find out?选择1/Staff: Wed like t you to make a lost baggage report. Would 

6、you come with me to the office? 必须填份行李遗失报告。请和我到办公室。Guest:Ok.(Finish) Where can I get my baggage? 我找不到我的行李。选择2/Staff: Could you describe your baggage?请描述你行李。How many pieces of baggage

7、60;have you lost? 你总共遗失了几件行李?Guest:*(颜色§尺寸§特点§件数etc)Staff:Your contact way,please?Guest:*(预定的酒店地址,停留天数,电话等) Please deliver the baggage to my hotel as soon as youve located it.一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。A

8、nd your name?Staff:1.13 海关申报 Customer Declare常用句型C:Your passport and declaration card, please. Do you have anything to declare? 请出示护照和申报单。是否有任何东西需要申报?选择1/G:No, I dont.没有。C: Please open your&

9、#160;bag.请打开行李。What are these?这些东西是是什么?G:These are for my personal use.这些是我私人使用的东西。选择2/Yes, I have*.是的,我带了*。C: O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.请拿上这张申请注意事项入境:禁止携

10、带武器、酒、毒品以及色情物品入境。进口酒精饮料需有正式执照禁止携带犬、猪及猪肉制品。携带私人宠物(禁止犬类)需获得特别许可。免税品:在马累国际机场内,只有出发大厅才有免税商店。候机大厅有专门出售电子商品、手表、相机、时装、酒精饮料、珠宝、烟草及其他物品的商店。实用信息一般过关时,拿住以下这些表和护照(有效期在六个月以上),就会给你30天旅游落地签证1)入境表Disembarkation Card/Arrival card2)出境表Embarkation Card/Departure card3)健康资讯Health information分别填

11、好这三项,到了马累以后,出关的时候,他们的海关人员会要这个表,审查后会在上面盖个章,然后只把出境表给你,出境表大家一定要保存好,回来的时候要给海关的,不然会遇到麻烦。Sample举例:Departure Card(出境卡)(1)Full name as it appears in Passport(护照上的英文名字)Zhang San(2)Passport No(护照号码)G12345678(3)Nationality(国家)China(4)Sex Male Female (性別

12、60;Male:男 Female:女)(5)Number of persons traveling on this passport(此次旅遊人数)(6)Category & Last permit No 7.Permit Expiry Date 注:是给当地居民出境時填的Arrival Card(入境卡)(1)Full name as it appears in Pa

13、ssport(护照上的英文名字)Zhang San(2)Nationality(国家)China(3)Country of Birth(出生地)Shanghai(4)Date of Birth(出生年月日)(5)Passport No(护照号码)G12345678(6)Place of issue(护照发行地)Beijing(7)Date of Expiry(护照到期日) 注:至少半年以上(8)Place of Residence(City/State/Country)

14、60;(居住地)Beijing/China(9)Number of persons traveling on this passport(此次旅遊人数)2(10)Traveling on group tour Yes No (团体旅游么?)(11)Sex Male Female (性別 Male:男 Female:女)(12)Last place of Embarkation(入境之前到过的國家)

15、(13)Next Destination(下一个目的地)(14)Mode of arrival AirFlight No Mu5123 Sea  Ships name(抵達方式 飞机  航班 船  船名)(15)Length of stay (days) (停留天数)6 days(16)Purpose of visit:Holiday Transit

16、0;Employment Business Official  Other(旅遊目的 度假 专机 工作 貿易 公務 其他)(17)Address in Maldives(落脚处)Fullmoon Resort(18)Singature of the passport holder(护照持有者请签名)Zhang San(19)Category & Last permit No

17、60;20.Permit Expiry Date 是给当地居民入境時填的Health Information(健康资讯)Full name(Use block letters)(請用正体书写全名)Zhang SanNationality(国家)China Male Female (性別 Male:男 Female:女)Passport No(护照号码)G12345678Flight/Vessel (班机或船)Place of Residence(City/S

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论