外贸销售合同协议书范本精简版_第1页
外贸销售合同协议书范本精简版_第2页
外贸销售合同协议书范本精简版_第3页
外贸销售合同协议书范本精简版_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、编号:Number:外贸销售合同Foreign trade sales contract买方:Buyer:卖方:Seller: 签订日期:年 M 日Date:/买方:BUYER:卖方:SELLERThis Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipula

2、ted below:买方与卖方就以下条款达成协议:1. COMMODITY:ITEMNO.REFERENCENUMBERHUFS NO.FIRSTSHIPMENTSECONDSHIPMENTQTY数量UNIT单位UNIT PRICE单价AMOUNT总价123456789PCSPCSPCSPCSPCSPCSPCSPCSPCSFOB QINGDAOTOTAL VALUEPCSUSDSAY US $ ONE HUNDRED AND NINETY-FOUR THOUSAND FOUR HUNDRED AND ELEVEN ONLY允许%勺溢短装,由卖方决定With % more or less bot

3、h in amount and quantity allowed at the sellers option.2. PACKING 包装要求:AS CUSTOMER REQUES撇照客户要求3. SHIPPING MARK 嗟头:AS CUSTOMER REQUES根据客户要求4. TIME OF SHIPMENT 装运期限:MEANS OF TRANSPORTATION输方式:BY SEA 海运5. PORT OF SHIPMENT 装运港: PORT, CHINA 中国 港6. PORT OF DESTINATION 目的港: PORT, COLOMBIA7. INSURANCE 保险:T

4、O BE COVERED BY BUYER 由买方办理8. PAYMENT 付款方式:9. DOCUMENTS单据:COMMERCIAL INVOICE, PACKING LIST,BILL OF LADING,SHIPPING ADVICE 商业发票,装箱单,提单,装船通知10. SHIPMENT装运:TRANSSHIPMENT ALLOWED,PARTIAISHIPMENTS ALLOWED允许转运, 允许分批装运11. SHIPPING ADVICE:The sellers shall, immediately upon the completion of the loading of

5、the goods, advise by fax the buyers of the Contract No., commodity, quantity, invoiced value, gross weight, name of vessel and date of delivery etc.装运通知:卖方应于装货后,立即用 将有关合同号、货物、数量、发票价值、毛重、运输工 具名称、交货日期、货物预计抵达日等资料通知买方.12. CLAIMS:Within 90 days after the arrival of the goods at destination, should the qu

6、ality, specification, or quantity be found in unconformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or not the owners of the vessel are liable, the Buyers shall, on the strength of the Inspection Certificate issued by theState Administration for Entry

7、-Exit Inspection and Quarantine of P.R.C. or the site inspection report issued by the seller s engineer, have the right to claim for replacement with new goods,索赔:货物抵达目的地后90天内,如果质量、技术规格或数量发现与合同的规定不符除过保险公司和运输公司的责任所负,买方应该依据该国出入境检验检疫局的检验报告或者是卖方的调 试人员在安装调试时出具的报告,有权要求替换或补偿,13. FORCE MAJEURE:The Sellers s

8、hall not be held responsible for the delay in shipment or non-delivery ofthe goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturingor in the course of loading or transit. The Sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above and within fourteen

9、days thereafter, the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptance a certificate of the accident issued by the Competent Government Authorities where the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to takeall n

10、ecessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lastsfor more than weeks, the Buyers shall have the right to cancel the Contract.不可抗力:对于制造或装船运输过程中可能产生的不可抗力而造成的迟交货或不能交货,卖方可以不承担责任.卖方应立即在不可抗力产生的 日内将有关情况通知买方,并且卖方应用航空邮件将有关政府当局部门出具的证实不可抗力产生的文件寄送给买方.在此情况下,卖方仍应尽最大努力采取各种举措促使货物的发运.如果事故持续 周,买方有权取消该合同.14. ARBITRATION:Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the Commissions arbitra

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论