2020年借款合同双语版范文_第1页
2020年借款合同双语版范文_第2页
2020年借款合同双语版范文_第3页
2020年借款合同双语版范文_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、article1.amountofloan :referto36.1借款合同双语版范文面是给大家带来的借款合同双语版,需要写英文借款合同的小伙伴们可以参考一下怎么写。借款人:borrower贷款人:lender抵押人:mortgagor保证人:surety出质人:pledgeor为明确各方权利和义务,根据合同法、贷款通则和其他有关法律、法规,订立本合同。thiscontractismadeinlinewiththecontractlawofthepeoplesrepublicofchinaandthegeneralprovisionsofloansofthepeoplesbankofchina

2、tospecifytherightsandobligationsofpartiesinvolved.借贷条款loanborrowingclause第一条借款金额。见 36.1第二条借款用途。见 36.2第三条借款期限。article3.lifeofloan3.1见 referto36.33.2借据或贷款凭证是本合同不可分割的组成部分。借款的实 际放款日和还款日以借款人、 贷款人双方办理的借据或凭证上所记载 的日期为准。除日期外,借据或凭证其他记载事项如与本合同不一致的,以本合同为准。3.2acertificateofindebtednessoraloanvoucherisani

3、ntegralpartofthiscontract.thedateofadvanceandpaymentduedateshallfollowthedatespecifiedonthecertificateofindebtednessorloanvoucher .wherethereisanyinconsistencybetweenthestipulationsonthecertificateofindebtednessorloanvoucherandthetermsandconditionsonthiscontractexceptdate,thelattershallprevail.第四条借款

4、划付。在借款人办妥借款手续后 5 个营业日内将全部款项划至借款人指定的账户,划付次数、时间、金额见 36.4.第五条article4transferringofloan.thefullamountofloanshallbetransferredtoanaountdesignatedbytheborrowerwithin5workingdaysfromthedateofpletingborrowingprocedure.referto36.4forthefrequency,timeandamountoftransferring第五条借款利率和计息。article2.purposeofloan:r

5、erestrateofloanandcalculation5.1借款利率。本合同项下借款利率根据国家有关规定,确定 利率见 36。5.遇利率调整时,借款期限在 1 年(含)以下的,执行 合同利率,不分段计息 ;借款期限在 1 年以上的,实行分段计息,从 利率调整的次年 1 月 1 日开始,按相应利率的档次执行新的利率 ; 如 借款人未按约定时间归还借款本息或未按合同约定用途使用借款, 贷 款人将按国家规定对借款人计收罚息,罚息率见 interestrateofloantheinterestrateunderthiscontractis

6、specifiedin36.5inlinewithrelevantrules.incaseofchangeofinterestratetheinterestratestipulatedinthecontractshallprevailforloanswithalifeoflessthanorequaltooneyear;forloanswithalifeexceedingoneyear,theinterestshallbecalculatedonamulti-stagebasisi.e.fromnextjan.1stfollowingtheadjustmentofinterestratethe

7、newrateshallprevail.incasetheborrowerfailstorepaytheprincipalandinterestbeforetheduedateorfailstousetheloanforpurposesasagreedinthiscontractthelendershallbeentitledtocollectdefaultinterestinlinewithrelevantrules.thedefaultinterestrateisspecifiedin遇利率调整时,实行分段计息的,贷款人有权根据国家有 关规定自行调整,不另行通知借款人。5.

8、2incaseofcalculatinginterestonmulti-stagebasisduetoadjustmentofinterestratethelendershallbeentitledtoadjusttheinterestrateonhisownwithoutfurthernoticetotheborrower.第六条还款方式。article6typeofrepaymentofloan6.1借款人应在贷款人开设帐户,户名和帐号见 36.7 ,并保证 在每次还款日前足额存入当期应还款项的存款。 借款人在此授权贷款 人从借款人该帐户中扣收借款本金、利息和可能发生的复利、罚息、 违约金

9、、保费、损害赔偿金及实现债权的费用( 含律师费和诉讼费 )如该帐户资产不足以归还到期的贷款本息, 贷款人有权从借款人在中 国工商银行任何分支机构开立的任何帐户划收。6.1theborrowershouldopenanaountwiththelender(theaountnameandaountnumberarespecifiedin36.7.)andpromisetodepositsufficientmoneyforrepaymentbeforeeachduedate.theborrowerherebyauthorizesthelendertocollect, ifany , poundint

10、erest , defaultinterestliquidateddamage ,premium,pensationandexpensesarisingfromtherealizationofcreditorsright(includinglawyersfeeandcourtexpense)inadditiontodueprincipalandinterestofloan.incasetheassetinthisaountisnotenoughforrepaymentofdueprincipalandinterestthelendershallbeentitledtocollectfroman

11、yaountopenedbytheborrowerwithanybranchoficbc.6.2贷款人与借款人双方商定,自贷款发放次月起,借款人按 月归还贷款本息( 一次性还本付息除外 ),还款期数及还款方式见 theborrowershallrepaytheprincipalandinterestonamonthlybasis(exceptrepayingprincipalandinterestinalumpsum)fromthesecondmonthfollowingtheissuingofloanasagreedbetweentheborrowerandlender.th

12、erepaymenttenorsandtypearespecifiedin借款期间遇利率调整,如执行本合同 5.1 条实行分段计息 的,对借款期限在 1 年以上的,应从利率调整的次年 1 月 1 日开始根 据未偿还借款余额和剩余还款期数进行调整,重新计算还款金额。6.3incaseofmulti-stagecalculationofinterestasspecifiedin5.1duetoadjustmentofinterestrateduringthelifeofloantherepaymentamountforloanswithalifeexceedingoneyearsh

13、allberecalculatedonthebasisofbalanceofunpaidloanandtherestofrepaymenttenorfromnextjan.1stfollowingtheadjustmentofinterestrate.6.4借款人提前归还贷款须经贷款人书面同意,提前归还部分的利息仍按本合同约定的利率和该部分实际使用天数计算。6.4repaymentoftheloanaheadofschedulebytheborrowershallbesubjecttowrittenconsentfromthelender.theinterestofprepaidamountshouldbecalculatedonthebasisofratespecifiedinthiscontractandactualdays.第七条担保方式。本合同的担保人及担保方式见 36.9. 具体约定由本合同中相应的担保条款确足。article7guarantytype.theguarantorandguarantytypeunderthiscontractisspecifiedin36.9.thespecificstipulati

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论