


下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、好莱坞动画电影 中秋国庆接棒上映极速蜗牛剧照美国梦工场合家欢动画片极速蜗牛将于9月18日在内地上映,片中实现梦想成为赛车冠军 的蜗牛特伯将继续传递正能量。国产3D动画片青蛙王国则将于国庆档上映,影片讲述青蛙小贩“小雨点”阴差阳错卷入蛇王意欲攻占青蛙王国布下的陷阱,与 青蛙公主联手颠覆蛇王阴谋的故事。值得一提的是,极速蜗牛起用了全明星阵容配音,由韩寒、陈坤、夏雨、徐克三个爸爸一个“老爷”领衔,而青蛙王国则起用了专业的配音团队,包括周星驰御用配音石班瑜、功夫里“包租婆”配音姜槐瑾、“柯南”配音刘杰等。如今的进口动画片频频起用明星配音,但有观众并不认可明星的声音表现力,认为此举只不过是为了夺眼球。对
2、此,为青蛙王国献声的资深配音演员 石班瑜表示,如找明星来配音,但对方可能并不懂该怎么配,那就需要有声音导演专门指导。 极速蜗牛配音导演、上译厂配音演员黄莺则回应说:“片中所有配音明星音色都很好,再加上我们后期会对声音、特效等做专业处理,并保留明星自己声音的特 质和表现力。 ”对于之前有些进口片的国语配音让观众“跳戏”,有些观众觉得进口片就应该看原版,石班瑜表示,配音时很多内容需要针对现在生活化的东西修改,不 然怎么配都还是老译制片的感觉,观众的确难以接受。黄莺则告诉记者,“极速蜗牛在前期翻译和配音阶段都由美国的声音总监护航,虽然他听不懂中文,但他 清楚地了解每句话的语气和情绪,给了翻译和演员们很多非常专业的意见,所以极速蜗牛国语配音版不会让观众有跳戏的感觉。 ”此外,如今越来越多的译制片为了追求“接地气”,在台词翻译上频繁使用网络用语,引发部分观众的反感。石班瑜就指出,网络用语不能乱用,千万不 能为了“接地气”把剧情都扭曲了。而谈到如何贴近生活,更为本土化,石班瑜举了个简单例子,“比如英语里讲话前习惯说口头语youknow或 look,翻译过来是听我说或你看,但我们肯定是用哎这样的语气词更贴切。 ”以往的译制片在音乐处理方面只是把原版歌曲直接贴在译制片中,而极速蜗牛国语配音版却进行创新,由配音演员按照原版的角色、节奏和曲调,用中文
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025门座式起重机租赁合同
- 2025育儿嫂服务合同范本
- 2025工程咨询服务合同变更要求书新
- 2025年新高考物理模拟试卷试题及答案详解(精校打印)
- 2025设备租赁合同书样本
- 2025《构建城市轨道交通合同》
- 2025二手商品买卖合同范本
- 2025冷却系统维护保养合同书
- 2025房地产抵押借款合同
- 2025合同管理考点:合同违约责任的设计要点
- 电台项目可行性研究报告
- 2025年度事业单位招聘考试公共基础知识仿真模拟试卷及答案(共五套)
- 2025年广西壮族自治区南宁市中考一模生物试题(含答案)
- 长江流域大水面生态渔业的发展现状与发展潜力分析
- 撤资退股合同协议
- 上海市嘉定区联考2023-2024学年五年级下学期期中数学试题(含答案)
- 宾馆住房协议书范本
- 电视台影视拍摄合同协议
- 装配式建筑技术创新与可持续发展-全面剖析
- 装饰公司结算管理制度
- 人教版(2024)七年级下册英语期中质量检测试卷(含答案)
评论
0/150
提交评论