王维《孟城坳》“来者复为谁,空悲昔人有”全诗翻译赏析_第1页
王维《孟城坳》“来者复为谁,空悲昔人有”全诗翻译赏析_第2页
王维《孟城坳》“来者复为谁,空悲昔人有”全诗翻译赏析_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、王维孟城坳来者复为谁,空悲昔人有全诗翻译赏析孟城坳王维新家孟城口,古木馀衰柳。来者复为谁,空悲昔人有。注释新家:新住到。1来者:后来的人。1复:又。1空:徒然地。1昔人:过去的人。1译文新迁到孟城口居住,可叹只见衰柳而不见昔日种柳之人。以后来到这里居住而追念现在的又是何人呢?我们不必徒然地悲叹这里昔日的主人。赏析:此诗是桐川集里的第一首。桐川在今陕西蓝田西南,是一个山清水秀的地方。孟城坳即孟城口,就在桐川风景区内。这首小诗写得精练含蓄,耐人寻味。王维新近搬到孟城口,却可叹那里只有疏落的古木和枯萎的柳树。这里的衰”字,不仅仅说柳”而已,而是暗示出一片衰败凋零的景象。有衰必有盛,而何以由盛而至衰,

2、令人不堪目睹呢?这就透露出悲哀的感情。接着,诗人给自己排解。我在这里安家是暂时的,以后来住的还不知是谁,我又何苦去悲哀呢?过去那种古树参天、杨柳依依的盛景,原是前人所有的,我又何必为前人所有而悲呢?这岂非徒然伤感吗?王羲之兰亭集序里讲到聚会时的欣于所遇工到情随事迁”的感概,即一喜一悲,认为后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!”王维在这里感叹盛景的被破坏,含有今之视昔而悲之意;而来者”,自然又会有后之视今的感叹。这是发人深思的。孟城口本为初唐诗人宋之问的别墅。宋曾以文才出众和媚附权贵而显赫一时,后两度贬谪,客死异乡。这所桐川别墅也就随之荒芜了。如今王维搬入此处,触景伤情,透露出他难言的心曲。此时,李林甫擅权,张九龄罢相,这使王维带着深深的失望和隐忧退隐桐川,故当他看到目前这一衰败景象时,心绪再也不能平静,很自然地想到别墅的旧主人,自己今日为昔人”宋之问而悲,以后的来者”是否又会为自己而悲?这正是诗人不愿去思考而又难以摆脱的思绪。诗人言空悲”,实际上是一种更深沉的悲,是一种潜隐在心底的痛

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论