研究生英语综合教程(上)期末考重点句子翻译_第1页
研究生英语综合教程(上)期末考重点句子翻译_第2页
研究生英语综合教程(上)期末考重点句子翻译_第3页
研究生英语综合教程(上)期末考重点句子翻译_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、Unit 11. Thisispartofapeptalkintendedtosendheadhuntersintocompetitoscompaniestotalktothemostexperiencedstaffaboutmakingachange.(Para.2)这是一段充满了鼓动性的谈话,目的是把猎头们派往竞争对手的公司去游说经验丰富的员工们做一次职业变更。2. Manypostdocsandgradstudentshaveatoughtimeshowingthattheycanmakethistransitionbecausesomuchoftheirlifehasinvolvedp

2、layingtheindependentresearcherroleandoutshiningotheryoungstars.(Para.5)许多博士后和研究生在进行这种过渡的过程中表现得相当费力,因为生命中有那么长一段时间他们都在扮演一个独立研究者的角色,并且要表现得比其它年青的优秀人才更出色。3. Betterstill,developareputationinsideyourlabandwithpeopleyourlabcollaborateswithasapersonwhofostersandinitiatescollaborations-andmakesurethisqualityg

3、etsmentionedbythosewhowilltakethosereferencephonecalls.(Para5更为有利的是,要在你的实验室内部,以及在和你们实验室合作的人之间,培养一个良好的声誉:一个鼓励并发动合作的人一一还要保证,让那些会接听调查的电话人们谈及这些品质。4. Onewaythatcompanieswinisbygetting'thereaster,whichmeansthatyounotonlyhavetomobilizeallofthefunctionsthatsupportabusinesstomovequickly,butyouhavetoknowh

4、owtodecidewhere'there'is.(Para.7)公司取胜的方法之一就是要更快地到达目的地”,这就是说,你不仅要把把所有,支持公司快速运转的功能都调动起来,而且还得知道如何决定目的地”是哪里。5. Heorshemustbeabletoembraceambiguityandstickhisorherneckouttodrivetoaconclusion.(Para.8)他或她必须能接纳不确定因素并冒着风险做出结论。6. Inabusiness,youneedtounderstandtheprocess,butyouendupfallinginlovewithth

5、eanswerandthentakeariskbasedonwhatyouthinkthatanswermeanstoyourbusiness.(Para.9)在企业里,你需要了解过程,但最终你会迷上答案,然后根据你认为该答案对你的企业所具有的意义来冒风险。7. Tosuddenlybevaluedandmeasuredbyyourmasteryofhumanrelationshipscanbeaveryscarypropositionforapersonwhohasbeenvaluedandmeasuredonlybyhismasteryofthings.(Para.11)对一个以前一直根据

6、专业知识水平被评价的人来说,突然之间要根据他的人际交往能力来评价他,真是十分令人恐惧。1 / 4Unit21. ChinesecuisineisabrilliantfacetofChineseculture,whichisprovenbythefactthatChineserestaurantsarefoundscatteredeverywherethroughouttheworld.(Para.1)中国的美食是中国文化一道绚烂的风景线,这点可以从随地可见的中餐馆可以窥见。2. Sichuancuisineisfamousforitsspicyandhotfood,yetjustbeingho

7、tandspicydoesnotnecessarilydistinguishitfromotherhotandspicycuisinessuchasHunanorGuizhoucuisines.(Para.3)四川菜以口味辛辣著称,但仅是口味辛辣还不能使其与其他辣口味的菜分别开来,例如湖南菜,贵州菜。3. Asoneoftheearliestportsopentoforeigntrade,theprovincehasdevelopedaculinaryculturewithitsowncharacteristicsthathasexertedafar-reachinginfluenceonot

8、herpartsofChinaaswellasthroughouttheworldwhereitisthemostcommonlyavailableChinesecuisine.(Para.4)作为最早对外开放的通商口岸之一,广东省发展了独具特色的餐饮文化,对中国其他地方乃至全世界都产生了深远的影响,同时也是世界各地最常见的中国菜。4. Ifyouonlytranslatethenamesliterallywithnoexplanation,youcouldmakeafoolofyourself.(Para.6)你要是望文生义,你可能会让自己出洋相5. AshardworkingasGouzi

9、was,hecouldnotkeepupwithdemandsohiscustomersoftenhadtowaitalongtimetobeserved.(Para.8)狗子工作十分卖力,但是他还是满足不了大家的要求,因此他的顾客总是要等很长的时间才能得到服务。6. Itissaidthat,whenhewasinchargeofthedrainageworkfortheWestLake,SuDongporewardedworkerswithstewedporkinsoysauce,andpeoplelaternameditDongpoMeat,tocommemoratethisgifted

10、andgenerouspoet.(Para.9)据说,苏东坡在管理西湖的排水工程时,他用红烧肉来犒劳工人们,后来,人们为了纪念这位才华横溢慷慨的诗人,就把这种肉称为东坡肉。7. Fragrancespreadstotheneighborhoodoncethelidlifts,/OnewhiffandtheBuddhajumpsthewall,abandoningtheZenprecepts.(Para.11)坛启荤香飘四邻,佛闻弃禅跳墙来。8. Atapartyorabanquet,everyonefirsttakesintoconsiderationtheneedsofthegroup;wi

11、ththeeatingprocessalsobeingatimetoshowhumilityandconcernforothers.(Para.14)无论在聚会还是在宴席上,人们首先考虑大家的需求,把吃饭当成是谦卑有礼和关怀他人的场合。Unit41. Babiesandchildrendeprivedoflovehavebeenknowntodevelopawidevarietyofproblems-forexample,depression,headaches,physiologicalimpairments,andneuroticandpsychosomaticdifficulties-t

12、hatsometimeslastalifetime.(Para.1)众所周知,缺乏爱的婴幼儿会产生各种各样的问题。例如,抑郁症、头痛、生理残疾、神经质或者身心疾病,这些病很有可能伴随他们一生。2. Itisforthesereasonsthatpeoplesearlyintimaterelationshipswithintheirfamilyoforiginaresocritical.(Para.2)正是这些原因,人们与家庭成员的早期亲密关系才会如此重要。3. peoplewhodontlikethemselvesmaynotbeabletoreturnlovebutmayconstantly

13、seekloverelationshipstobolstertheirownpoorself-images.(Para.3)不喜欢自己的人也许不能回报爱,而却可能不停地寻找爱的关系来改善他们卑微的自我形象。4. Loveislikeanavalanchewhereyouhavetorunforyourlife.爱就像雪崩,你必须快跑才能活命5. Whatwemeanbylovedependsonwhetherwearetalkingaboutloveforfamilymembers,friends,orlovers.(Para.4)爱对我们来说意味着什么,这取决于我们所指的爱是家人之间、朋友之

14、间还是恋人之间的爱。6. Manyresearchersfeelthatlovedefiesasingledefinitionbecauseitvariesindegreeandintensityandacrosssocialcontexts.(Para.5)许多研究者觉得爱没有一个唯一的定义,它有程度和强度之分,并且跨越了社会背景。7. Iwantthelovedpersontogrowandunfoldforhisownsake,andinhisownways,andnotforthepurposeofservingme.(Para.6)我想要我爱的人为他自己成长发展,并且用他自己的方式,

15、而不是为了迎合我。3 / 4Unit 71. Itisthatindestructiblematrixuponwhichthecharacterisbuilt,andwhoseshapeitmusttakeandkeepthroughoutlife.(Para.1)性格正是基于这种牢不可破的基质之上的,它必须以这种基质的形式存在,并将它保留终生。2. Eachmanseeshimselfasunique,andsofarasheisconcernedthehuboftheuniverse,differentfromanyotherindividual.(Para.3)每个人都把自己看成是独特个

16、体,而且,就他而言,他就是宇宙的中心,有别于其他任何人。3. Humannature_isevertruetoitself,nottosystemsoffaithoreducation.Eachholdstothestructureofthemoldintowhichthesoulwascastatthetimeofitsindividualization.(Para.4)人性总是忠于它本身,而不受信仰或教育体制左右。一个人的个性和他独特的大性在出生时就已经形成了,而且不会改变。4. Underpressure,orchangeofinterest,theycanpartiallyorwhol

17、lydisappearfromviewforconsiderableperiodsoftime;butnothingcanpermanentlymodifythem,nothingcanobliteratethem.(Para.4)在压力下或者改变兴趣下,它们会部分或者全部消失相当一段时间,但是没什么能够永久地改变它们,也没什么能够把它们抹去。5. Theconstancyofhumannatureisproverbial,asnoonebelievethatamancanfundamentallychangehisnature.(Para.5)人类恒定性是众所周知,因为没有一个人相信自己可以

18、从根本上改变自己的本性。6. Thereforewhileitisimpossibletochangehumannature,itcanbestudied,controlledanddirected,andthisshouldbethesupremefunctionofourreligious,educationalandsocialinstitutions.(Para.6)虽然人类的天性不可能改变,但是人们可以研究它,控制他和引导它,而且这应该是我们的宗教机构、教育机构、社会机构的最高职能。7. Thespiritisperfect,butwhenitinhabitshumanstructures,itparticipatesintheimperfectionsofthelatter;andduringitsassociationwithmattertakesonthemortalweaknesses,desiresandlimitations.(Para.7)精神是完善的,但它栖居到人类肉体结构中后

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论