




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、福建农林大学东方学院ORIENT COLLEGE, FUJIAN AGRICULTURE AND FORESTRY UNIVERSITY本科毕业论文任务书题 目:The Influences of Chinese Environment on The Learning of English _ 专业:_ 英 语_ _ _ 学 号: _ 071905010 _ _ _ 姓 名:_ 洪辉龙_ _ 指导教师: _ _ 李在铭教授_ _ 制定时间: 2010年11月 东 方 学 院本科生毕业论文任务书 2010 年 10月 10日至 2011 年_6_月_10_日题 目: 汉语语言环境对英语学习的影响
2、 _ 姓 名: 洪辉龙 学 院:_ 福建农林大学东方学院 专 业: 英语 年 级:_ 07_ 指导教师:_(签名)系主任(或教研室主任):_(签章)目录论文任务4主要内容.5更改记录.6主要参考文献.7文献综述. 8外文翻译(译文).11外文翻译(原文).12论 文 任 务(包括原始数据、技术要求、工作要求)论文设计:结合大学专业学习,以及个人的特点、兴趣、专长,和指导老师研究讨论之后定下The Influences of Chinese Environment on The Learning of English这个论文题目。搜集资料:根据论文题目和内容查阅资料进行资料搜集,从相关的学报、期
3、刊和书籍、网络中进行有关资料的搜集。写作提纲:和指导老师交流,征求同学意见后拟定论文提纲,并于 2010年10月上交。论文进度:第一阶段:论文开题第二阶段:论文写作第三阶段:论文答辩工作要求:1. 东方学院本科生毕业论文(包括翻译类选题)必须用外文撰写,正文长度要求5000字以上。并完成一份原文为6000字符的外文文献翻译。2. 参考文献必须15篇以上,包括中外文文献,要求至少10篇为外文参考文献(其中翻译类选题要求至少5篇为外文参考文献)。引用网上参考文献时,应注明该文献的准确网页地址和上网检索时间,网上参考文献不包括在上述规定的文献数量之内。3. 毕业论文的撰写严格依照教务处制定的福建农林
4、大学东方学院本科毕业设计(论文)撰写规范、东方学院2008届本科毕业论文撰写规范(见东方学院网站)的要求进行。4. 毕业论文要求在教师指导下独立完成。严禁任何抄袭或复制他人论文的不道德行为,违者按不及格处理。有以下现象者认定为剽窃或抄袭行为:全文1/3(含1/3)以上与他人研究成果雷同者;论文中有一个自然段(含)以上与他人成果相同者,或有一个自然段(含)以上与他人成果雷同,但有个别词句改变者;完整或部分引用他人的观点,不注明出处者。时间安排:1. 提交开题报告,完成文献综述(约1500汉字):2010年12月8日12月30日2. 提交初稿:2011年3月25日4月10日3. 2011年4月15
5、日左右完成毕业论文中期检查表4. 提交二稿:2011年4月25日5月5日5. 提交三稿、定稿(包括完成文献翻译6000字符,内容要尽量结合课题):2011年5月15日6月初6. 答辩:(1)小组答辩:6月初(2)优秀论文和不及格论文答辩(二次答辩):6月初 毕业论文的主要内容鉴于对中国改革开放等一系列的与国际接洽的措施政策,英语作为中国国际交流的首选语言, 使国际交流更加日益频繁,熟练将英语掌握变得日趋重要。目前,学生们接触英语的机会很多,而且我们国家也花了大量的人力、物力,着重培养英语人才。然而,学生们英语学习的进展却不尽人意,许多人花了大力气学英语,最后却发现它既费时,又费力。本文主要分析
6、了影响英语学习的重要因素:社会环境、两种语言间的差异,学习英语的目的与动机。根据斯波尔斯基的第二语言学习条件理论可知,中国学生在学习英语过程中受汉语环境的影响颇深,缺乏英语语言环境。要克服这种影响,学习者首先要注意语言的迁移作用和跨文化的交流,其次要端正学习的态度,树立可达到的目标,最后尽可能利用现有的的资源创造适合学习英语的条件。,中国学生必须很好地掌握英语这门语言。而汉语作为我们的母语,其语言环境对我们学习及掌握英语影响颇深。正确认识到这种影响将对我们的英语学习有进一步的帮助。本论文主要从中国英语学习的现实状况、中英文间差异、影响英语学习的因素、英语习的环境、如何创造英语学习环境等方面探讨
7、中国人学习英语的问题并在中英文单词、句子、发音乃至语法及中西方文化背景等细微之处分析汉语语言及英语语言差别,从中得出汉语语言环境对英语学习的影响在哪且该如何改变,以及如何克服这些不良影响,更快更好的学习掌握英语。毕业论文任务更改记录更 改 原 因更 改 内 容选题范围太宽选题变更(2010年10月30日)不符合规格,内容错误太多开题报告中的参考文献及综述报告,论文正文格式不规范,内容纠正(2010年 11月 7日)内容错误改正开题报告及论文内容上的错误(2010年12月7日)主要参考文献1 Ellis Rod. Understanding Second Language Acquisition
8、.上海:外教社,1994. 2 Elis Rod. Second Language Acquisition. 上海:外教社,1994. 3 Hinkel, Eli Culture in Second Language Teaching and Learning.上海:外教社, 2003. 4 Kramsch Claire. Context and Culture in Language Teaching. 上海:外教社,1993.5Liu Shaozhong. Studies on Transfer in Second Language Acquisition.Guangxi Normal U
9、niversity Journal, 2001.(3).6Mckay, Sandra &Hornberger Nancy .Sociolinguistics and Language Teaching. 上海:外教社,2001. 7Odlin, T. Language Transfer: Cross-linguistic Influence in Language Learning. 上海:外教社, 2001.8Spolsky Bernard. Condition for Second Language Learning. 上海:外教社, 2000.9戴凡,Smith Stephen.
10、 文化碰撞中国北美人际交往误解剖析. 上海:外教社, 2000.10戴炜栋、王栋.语言迁移研究:问题与思考.外国语,2002,(6).11何善芬.英汉语言对比研究.上海:外教社,2002.12何自然. 语用学概论 M. 湖南教育出版社, 1988.13孙勉志.汉语环境与英语学习M.上海:外教社,2001.14王菊泉,郑立信.英汉语言文化对比研究M. 上海:外教社, 2002.15俞理明.语言迁移与二语习得回顾、反思和研究M.上海:外教社,2002.文献综述1. 研究背景 英语作为联合国官方使用的工作语言的首选,其在国际交流方面起着重要的作用。我国为了保持跟国际的接轨,在英语人才的培养上面投入大
11、量的人力物力,然而收效甚微。长期以来,我国外语教学界对中国人如何学习外语(这里主要指英语),如何更有效地学习英语进行了多方面的探讨,这些探讨对中国人究竟要如何学习英语无疑起了极大的促进作用。但是我们也很遗憾地看到,中国人学习英语仍然是付出多,收获少。这其中原因固然多种多样,但一个重要的原因是我们忽视了对中国人学习外语特殊性的研究。这个特殊性就是中国人学习英语是在“汉语的环境下”进行的。根据斯波尔斯基第二语言学习条件的理论,中国学生在英语学习过程中受汉语语言环境影响颇深,缺乏英语语言环境。应当研究、重视汉语环境对英语学习的影响;正视这些影响,才能更加符合中国人学习英语的实际,才能更加有效减弱甚至
12、消除这些影响。本文拟针对这个问题汉语语言环境对英语学习的影响做理论探讨。2. 研究现状2.1 国内对汉语语言环境对英语学习的影响的研究在我国的汉语环境中存在着多种加速第二语言耗损、影响我国外语教学的因素。1. 对目的语勤加练习可以避免由环境因素造成的语言耗损。在我国的汉语语言环境下,外语学习者缺少习得语言所必须的语言输入和练习机会。由于缺少与目的语的接触,语言技能往往会很快地丧失或退化。因此,对我国的外语学习者来说,学以致用是克服语言耗损的一种重要方法。教师应设法为学习者提供语言环境,引导和鼓励学习者积极寻找练习机会,并通过阅读外文报刊杂志、看外语电影等增加对目的语的接触机会。2. 良好的学习
13、动机对语言耗损有抑制作用。因此,树立学习者对目的语的正确态度、培养学生对语言学习的兴趣、保护学习者的自尊心可以促进学习者主动学习和加强操练,从而避免语言耗损。从这一点来说,教师应帮助学生明确自己的学习目的,极力维护学生的自我形象,鼓励学生体验成功以加强外语学习的动机,这样可以培养学生学习的积极性,从而避免“哑巴英语”,并促使学生主动练习目的语。3. 语言水平对语言耗损有显著影响。只有当语言学习者的目的语水平达到一定程度时,这种语言水平才会变得相对稳定,时间的流逝和练习机会的减少对语言程度的影响才会变得很小。根据“关键阈时期”理论,只有通过大量的语言输入使语言学习者的外语水平得以加强、巩固,并最
14、终跨越了“关键阈时期”才能将语言耗损降低到最小的程度。因此,语言教师应为学习者提供大量符合学习者实际水平的语言输入,以让语言学习者从中感知语言规律,从而“熟能生巧”,提高语言水平,降低和避免语言耗损。这也要求我国外语教学者不断提高自身素质。2.2 国外对汉语语言环境对英语学习的影响的研究语言学习受诸多因素的影响,如社会环境、学习者的态度动机、情感以及现有语言水平等。下面我们将以英语为例,对汉语环境下影响第二语言学习的因素进行逐一探讨。1. 社会环境第二语言耗损是指第二语言或外语学习者在接受语言教学之后因一段时间不使用而产生的第二语言或外语技能丧失或退化的现象。因此,要防止二语耗损就需要定期练习
15、。在我国,外语没有相应的通用语言环境。我国外语学习者通常在课堂环境下习得英语,而在课外既没有英语语言输入,也缺少练习英语的机会,且不能学以致用。还有部分外语学习者在外语课程结束后由于所学语言在实际生活中“毫无用处”,便从此将这门语言束之高阁,因而发生语言耗损是必然的结果。2. 学习动机外语学习中的动机是指学习者学习外语的愿望和推动力(Dulay et al, 1982) 。不同的学习者有不同的学习动机。影响外语学习的动机可以分为综合性动机( integrative motivation) 和工具性动机( instru2mentalmotivation) 。综合性动机指学习者为了融进所学语言的群
16、体而学习此语言的愿望,它“反映出学习者对目标人民和文化的个人兴趣” (Dulay etal, 1982) 。具有综合性动机的学习者乐于接触外族人,了解他们的文化。此类学习者的动机比较强烈,也能够持久, 这样他们就能更多的语言输入(1anguage input) 。而工具性动机则是学习者学习一种语言是为了实用性目的( utilitarian purpose) 。它“反映出学外语的实际价值和有利之处”(Dulayet al, 1982) 。这种动机的存在无疑对语言学习有一定的促进作用。但是这类学习者只学习他们认为是必要的内容。而且,一旦达到实用性的目的,他们的语言学习就会停止。在我国,绝大多数学习
17、者持工具型动机,他们学习外语是为了求职、晋升或是通过考试等。一旦达到目的后,他们便再也不会寻找机会操练这种语言,这自然会导致语言的快速耗损。3. 情感因素情感对第二语言学习也有一定影响。例如,从自我意象( self - image)这个方面来说,每个人都有对自己的学习能力及其在别人心目中的地位的主观评价和意识,这种主观评价和意识,即自我意象,是决定个人性格和行为的真正关键。个人的所有行为、感情、举止,甚至才能,永远与自我意象相一致。出于自我保护的本能,人们会尽力维护自我意象,因而形成一道旨在起保护作用的、无形的理屏障。在我国,由于传统教学模式和汉语语音的影响,部分学习者的英语语音和口语存在问题
18、。为了避免暴露自己的缺点而使自我形象受到威胁,这些学习者会拒绝使用英语,在语言课堂上保持沉默,甚至放弃对这门外语的学习。而语言学习需要经常练习,拒绝使用语言必然会造成这门语言的水平下降。 本人的研究思路本论文主要从中国英语学习的现实状况、中英文间差异、影响英语学习的因素、英语习的环境、如何创造英语学习环境等方面探讨中国人学习英语的问题并在中英文单词、句子、发音乃至语法及中西方文化背景等细微之处分析汉语语言及英语语言差别,从中得出汉语语言环境对英语学习的影响在哪且该如何改变,以及如何克服这些不良影响,更快更好的学习掌握英语。参考文献:1 Bachman, Lyle F. Fundamental
19、Considerations in Language TestingM. Oxford: Oxford University Press, 1990.2Dulay.H.Burt,M.andKrashen,S.LanguageTwoM.Oxford:Oxford University Press,1982.3Freed, B.F.Language loss: Current thoughts and future directionsA. InR.D.Lambert & B.F.Freed (eds) , The loss ofplanguage skillsC1Rowley, MA:
20、Newbury House, 1982.4 Tomiyama, M. A longitudinal study ofL 2 attritionThe initial stage A.In L.Hansen ( ed.) , Second Language Attrition in Japanese ContextsC.Oxford: Oxford University Press, 1999.5 Van Els, T. An overview of European research on language acquisition A.In B.Weltens, K de Bot,and T.
21、Van Els (eds.) , Language Attri2tion in Progress ICl. Dordrecht: Foris Publications, 1986.6 Weltens, B. The Attrition of Foreign - Language Skills: A Literature ReviewJ. App lied Linguistics, 1987,(1):22-36.7 察寒松. 生命全程心理语言学:理论与实践J.外语教学与研究,2001,(1): 2-6.外文翻译(译文) 在哈德逊河东岸有一个小集镇,通常被人们叫做塔里镇。离这个小镇不远,大约两里左
22、右的高山中有一个小山谷。这里是世界上最寂静的地方之一。一条小溪穿流而过,潺潺的溪流声使人昏昏欲睡,只有偶尔小鸟的鸣叫声才打破了山谷的宁静。我记得,当时是一个小伙子我第一次的辉煌业绩是在遮蔽了半个山谷的大胡桃树林中捕获了几只松鼠。那是一个周日的中午我溜达进了山谷,当时万籁俱寂,响亮的枪声打破了周围的宁静,在山谷久久地回荡。我想要是想逃避尘世的烦恼,安安静静虚度此生,再没有比这小山谷更理想的地方了。这个山谷的名字由此地的永不宁静产生,来自那些住在那里象他们荷兰祖先曾有的特点。这个山谷因此得名“睡谷”,并且这里的农夫被邻村的人叫作“睡谷人”。一个沉睡的、梦魇般的东西似乎无处不在,无时不有。有人说一个
23、医生曾在荷兰人统治时在那里耍过魔术,其他人断言,有一个印第安老酋长精通魔术,曾在得里克.哈得逊船长发现之前控制着这个地区不管怎么说,这个地方始终总有一种魔力占据着人们的头脑,使他们行走好象总在睡梦中。他们倾心信奉稀奇古怪的东西。他们常常能看见奇异的光并能听到在空中有音乐和说话的声音。在这个地区所提到的幽灵中最神奇的那个好象成了这里一切的统治者。在睡谷的人们看来,那幽灵的形状象是骑在马上的一个人一个无头的家伙。有人说那是在革命战争中被枪打掉了脑袋的士兵的鬼魂。据说这个无头骑士常见在夜间飞快地游荡。他不光在这个山谷中游逛,而且还到邻近的路上,尤其是到不远的教堂里。事实上,当地人相信他到教堂里是有当
24、地历史根据的。他们说那个士兵的尸体曾葬在教堂的院子里,那个鬼就每晚骑着马在战场周围寻找他的头。这些权威的说法试图解释他为何在山谷中急速游荡。他们说由于他迟到了才匆匆忙忙,而且必须在早上返回到教堂的院子里。不管这一说法是否正确,有一点是肯定的,那就是这里的许多人曾见到过这个鬼。他们还知道睡谷无头骑士的名字。说来也怪,能看见鬼的不仅是这个山谷里的人,就连在这里小住一段时间的人也有了这种本事。有人肯定,既使任何一个在进到睡谷之前很清醒的人,只要在这里住很短的时间,就会做梦在梦里见到鬼魂。我用令人满意的赞美语言提到的这个安祥的地方,人们的思想、行为和风俗习惯仍旧保留在闭塞的小荷兰山谷中,而大纽约州却在
25、不断地发生着变化。睡谷这样的地方好比是急流边上小池里的一汪静水,不受奔流江水的影响。我离开睡谷宁静的居所已多年了,我相信我仍能在那里找到那些树和人家。在这个梦幻地区,几年前,住着一个可怜人叫伊克波德·克莱恩。他并不是本地人,是从另外一个地方来睡谷教书的。伊克波德.克莱恩这个名字对他来说最合适不过。他看起来极象一种叫鹤的水鸟,又高又瘦,窄窄的肩膀,腿长胳膊长,脚又很大,总之身体各个部位松松散散地凑在一起。他的头很小,头顶很平,再配上一对大耳朵,一双大而无神的绿眼睛,在骨骼暴凸的颈项顶端还有一个细长的鼻子。外文翻译(原文)In the bosom of one of those spac
26、ious coves which indent the eastern shore of the Hudson, at that broad expansion of the river denominated by the ancient Dutch navigators the Tappan Zee, and where they always prudently shortened sail and implored the protection of St. Nicholas when they crossed, there lies a small market town or ru
27、ral port, which by some is called Greensburgh, but which is more generally and properly known by the name of Tarry Town. This name was given, we are told, in former days, by the good housewives of the adjacent country, from the inveterate propensity of their husbands to linger about the village tave
28、rn on market days. Be that as it may, I do not vouch for the fact, but merely advert to it, for the sake of being precise and authentic. Not far from this village, perhaps about two miles, there is a little valley or rather lap of land among high hills, which is one of the quietest places in the who
29、le world. A small brook glides through it, with just murmur enough to lull one to repose; and the occasional whistle of a quail or tapping of a woodpecker is almost the only sound that ever breaks in upon the uniform tranquillity. I recollect that, when a stripling, my first exploit in squirrel-shoo
30、ting was in a grove of tall walnut-trees that shades one side of the valley. I had wandered into it at noontime, when all nature is peculiarly quiet, and was startled by the roar of my own gun, as it broke the Sabbath stillness around and was prolonged and reverberated by the angry echoes. If ever I
31、 should wish for a retreat whither I might steal from the world and its distractions, and dream quietly away the remnant of a troubled life, I know of none more promising than this little valley. From the listless repose of the place, and the peculiar character of its inhabitants, who are descendant
32、s from the original Dutch settlers, this sequestered glen has long been known by the name of SLEEPY HOLLOW, and its rustic lads are called the Sleepy Hollow Boys throughout all the neighboring country. A drowsy, dreamy influence seems to hang over the land, and to pervade the very atmosphere. Some s
33、ay that the place was bewitched by a High German doctor, during the early days of the settlement; others, that an old Indian chief, the prophet or wizard of his tribe, held his powwows there before the country was discovered by Master Hendrick Hudson. Certain it is, the place still continues under t
34、he sway of some witching power, that holds a spell over the minds of the good people, causing them to walk in a continual reverie. They are given to all kinds of marvelous beliefs; are subject to trances and visions, and frequently see strange sights, and hear music and voices in the air. The whole
35、neighborhood abounds with local tales, haunted spots, and twilight superstitions; stars shoot and meteors glare oftener across the valley than in any other part of the country, and the nightmare, with her whole ninefold, seems to make it the favorite scene of her gambols. The dominant spirit, howeve
36、r, that haunts this enchanted region, and seems to be commander-in-chief of all the powers of the air, is the apparition of a figure on horseback, without a head. It is said by some to be the ghost of a Hessian trooper, whose head had been carried away by a cannon-ball, in some nameless battle durin
37、g the Revolutionary War, and who is ever and anon seen by the country folk hurrying along in the gloom of night, as if on the wings of the wind. His haunts are not confined to the valley, but extend at times to the adjacent roads, and especially to the vicinity of a church at no great distance. Inde
38、ed, certain of the most authentic historians of those parts, who have been careful in collecting and collating the floating facts concerning this spectre, allege that the body of the trooper having been buried in the churchyard, the ghost rides forth to the scene of battle in nightly quest of his he
39、ad, and that the rushing speed with which he sometimes passes along the Hollow, like a midnight blast, is owing to his being belated, and in a hurry to get back to the churchyard before daybreak. Such is the general purport of this legendary superstition, which has furnished materials for many a wil
40、d story in that region of shadows; and the spectre is known at all the country firesides, by the name of the Headless Horseman of Sleepy Hollow. It is remarkable that the visionary propensity I have mentioned is not confined to the native inhabitants of the valley, but is unconsciously imbibed by ev
41、ery one who resides there for a time. However wide awake they may have been before they entered that sleepy region, they are sure, in a little time, to inhale the witching influence of the air, and begin to grow imaginative, to dream dreams, and see apparitions. I mention this peaceful spot with all
42、 possible laud for it is in such little retired Dutch valleys, found here and there embosomed in the great State of New York, that population, manners, and customs remain fixed, while the great torrent of migration and improvement, which is making such incessant changes in other parts of this restless country, sweeps by them unobserved. They are like those little nooks of still water, which border a rapid stream, where we may see the straw and bubble riding quietly at anchor, or slowly revolving in their mimic harbor, undisturbed by the rush of the pass
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 上海市人民医院电镜诊断技术考核
- 上海市中医院批量伤员的初步检伤分类考核
- 2025湖南永州市潇湘兴业集团公司选聘急需紧缺专业人才模拟试卷及答案详解(考点梳理)
- 2025年西夏区自治区级公益性岗位招聘模拟试卷及1套参考答案详解
- 2025闵行七宝镇村(合作社)、镇属公司公开招聘20人模拟试卷及一套完整答案详解
- 2025安徽宿州市立医院招聘编外人员42人考前自测高频考点模拟试题及完整答案详解一套
- 2025年福建省福州市罗源县招聘教师40人考前自测高频考点模拟试题附答案详解
- 秦皇岛市中医院腹部超声造影考核
- 天津市人民医院肌电图质量控制考核
- 张家口市中医院康复治疗方案考核
- 医院应急知识培训课件
- 2025-2030中国抗骨质疏松药物市场调研及未来增长预测报告
- 终极焊工考试试题及答案
- 房屋安全性鉴定培训试题及答案解析
- 2025年4月自考03450公共部门人力资源管理试题
- (高清版)DZT 0399-2022 矿山资源储量管理规范
- YY 9706.108-2021 医用电气设备 第1-8部分:基本安全和基本性能的通用要求 并列标准:通用要求,医用电气设备和医用电气系统中报警系统的测试和指南高清正版
- 乳化剂和增稠剂知识讲解课件
- 【教师必备】部编版五年级语文上册第三单元【集体备课】
- 四年级上册美术课件-第5课 比赛场上丨赣美版 (19张PPT)
- 前置胎盘PPT(共31张PPT)课件
评论
0/150
提交评论