滕王阁序原文及译文._第1页
滕王阁序原文及译文._第2页
滕王阁序原文及译文._第3页
滕王阁序原文及译文._第4页
滕王阁序原文及译文._第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、滕王阁序王勃豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五 湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵, 徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主 尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜 帷暂驻。 十旬休假, 胜友如云, 千里逢迎, 高朋满座。 腾蛟起凤, 孟学士之词宗; 紫电青霜,王将军之武库。 家君作宰,路出名区; 童子何知,躬逢胜饯!时维九月,序属三秋。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。 俨骖騑于上路,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆。 层台耸翠,上出重霄;飞阁翔丹,下临无地。鹤汀凫渚,穷岛屿 之萦回,桂殿兰宫,列冈峦之体势。披绣

2、闼,俯雕甍,山原旷其 盈视,川泽纡其骇瞩。闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸艦迷津,青 雀黄龙之轴。云销雨霁,彩彻区明。落霞与孤鹜齐飞,秋水共长 长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨, 雁阵惊寒,声断衡阳之浦。遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏。 睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔。四美具, 二难并。穷睇眄于中天,极娱游于暇日。天高地迥,觉宇宙之无 穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。望长安于日下,指吴会于云间。 地势极而南溟深,天柱高而北辰远。关山难越,谁悲失路之人? 萍水相逢,尽是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年?嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊 于长沙,非

3、无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见几, 达人知命。 老当益壮, 宁移白首之心?穷且益坚, 不坠青云之志, 酌贪泉而觉爽, 处涸辙以犹欢。 北海虽赊, 扶摇可接; 东隅已逝, 桑榆非晚。 孟尝高洁, 空怀报国之情; 阮籍猖狂,岂效穷途之哭?勃三尺微命,一介书生。无路请缨,等终军之弱冠;有怀投 笔,爱宗慤之长风。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里。非谢家之宝 树,接孟氏之芳邻。 他日趋庭, 叨陪鲁对; 今兹捧袂, 喜托龙门。 杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭?呜呼! 地不常, 盛筵难再。 兰亭已矣, 梓泽丘墟。 临别赠言, 幸承恩于伟饯; 登高作赋, 是所望于群公。 敢竭鄙怀,恭疏短

4、引, 一言均赋,四韵俱成。请洒潘江,各倾陆海云尔!译文:豫章是旧时的郡名, 洪州是如今新设的都府。 天上的分野对 应着翼星、轸星,地理上紧接着衡州、江州;以三江为衣襟,把 五湖作束带,上控着荆楚 ,下连着瓯越。物品有光华,天空显示 宝气,龙泉剑光直射向斗、牛二星的位置;人物具有杰出才能, 山川有灵秀之气, (高士)徐孺能让太守陈蕃为他准备床铺。雄 伟的州郡像云雾一样涌起, 杰出的人材如流星一样飞驰。 城池雄 踞于蛮夷与中原相交之处, 宾主囊括了东南地区的俊美之士。 洪 州的阎都督有高雅声望, 他的仪仗从远方过来; 新州的宇文刺史 有美好的德行,他的车驾在这里暂驻。 (正赶上)十日一休的假 日,

5、才华出众的好友(多得)像天上的云彩;迎接千里之外的宾 客,尊贵的朋友坐满宴席。 (文采如)腾飞的蛟龙和起舞的凤凰, (那是)词章的宗师孟学士; (宝剑如)紫色的闪电和青白的寒 霜,(那是)勇武韬略的宝库王将军。家父在交趾做县令,我探 亲途经这一胜地,我一个年轻人知道什么, (却有幸)亲自遇到 了这盛大的宴会。时间正在九月,季节正是深秋。地面的积水消尽,寒冷的潭 水清澈见底,山中的烟霞凝聚不动,傍晚的山峦一片紫色。在高 高的山路上驾着马车, 到高耸的山岭中寻访美景; 来到了皇子营 建的长洲, 找到了滕王当年修建的馆阁。 层叠的山峦耸起一片苍 翠,上达云霄;凌空的阁道上闪动着艳丽的朱红油彩,向下看

6、看 不见大地。白鹤野鸭栖息的沙滩小洲, 极尽岛屿曲折回环的景致; 桂木兰木建筑的殿堂, (布局上)依着冈峦起伏的地势。打开那 彩绘的阁门, 俯视那雕饰的屋脊。 山岭原野辽阔无边, 放眼远望, 充满了视野;河流湖泊迂回浩茫,让人看了感到吃惊。城中房舍 遍地,都是鸣钟列鼎而食的显贵高门;船只泊满渡口,都是装饰 着青雀黄龙的船轴。云消雨停,日光普照,天空明朗。落日的晚 霞与孤独的野鸭一起飞翔,秋天的江水和辽阔的天空浑然一色。 晚归的渔船在暮色里唱歌, 歌声响遍鄱阳湖畔; 成行的大雁在寒 气里惊鸣,叫声消失在衡阳水滨。远望的胸怀顿时舒畅, 飘逸的兴致迅速飞腾。 清幽的排萧奏 响,好像清风吹过,柔美的歌

7、声缭绕,连白云也停步。今天的盛 宴(比得上西汉梁孝王)睢园中竹林聚会, (嘉宾痛饮),豪气超 过了(东晋的)陶渊明;各人的才气如同曾在邺水河畔歌咏荷花 的曹植,文采都超过了南朝的临川刺史谢灵运。良辰、美景、赏 心、乐事这“四美”全都具备,贤主、佳宾这“二难”也齐集一 堂。向那无际的长空极目远眺,在这短暂的假日尽情游乐。苍天 高远,大地辽阔,觉察到宇宙浩渺无垠;兴致消尽,悲哀涌来, 认识到盛衰自有定数。在夕阳之下远望长安,遥看吴郡(隐现) 在云雾之间。 地理形势极为偏远, 南方大海特别幽深, 天柱高耸, 北极遥远。雄关高山,难以越过, 谁为迷路游子悲伤?浮萍流水, 偶然相逢,全是客居他乡之游子。

8、怀念着宫门而不能看见,在什 么年月(才能)(像贾谊)回到朝廷侍奉君主? 啊!时运不顺畅,命途多坎坷。冯唐(那么)容易衰老,李 广(那么)难得封侯; 把贾谊贬谪到长沙, 不是没有圣贤的君主; 让梁鸿依靠的是君子看到细微的预兆,通达事理的人知道天命。 到海角避居,难道缺乏清明的时代?年纪老迈(情怀)应当更加 豪壮,哪能在白发苍苍的时候改变自己的心愿?处境艰难 (意志) 要更加坚定,不能放下直上青云的壮志。 喝贪泉的水却觉得清爽, 处在干涸的车痕中却依然欢乐。 北海虽然遥远, 乘风便可以到达; 朝阳般的时光已经逝去, (珍惜)将来的岁月也不算晚。汉代的) 孟尝高尚纯洁,空空地怀抱报效国家的雄心; (

9、晋朝的)阮籍放 荡不羁,哪能效仿他遇穷途而痛哭 ?我王勃,只是一个能够佩三尺绅带的书生。 (虽然)与年轻 的终军同龄,却没有机会请求捆缚敌人的长绳; (虽然)有志愿 投笔从戎,(却只能)羡慕乘长风破万里浪的宗悫。 (如今)在人 生路上抛舍了富贵爵禄, 到万里之遥的地方去陪伴父亲。 虽不是 玉树般的谢家子弟,却也有幸和孟母的贤邻一样的各位相交。 不久便要承受严父的教导, 像孔鲤在庭前与父亲对话; 今天有幸 拜见高雅的阎公,好像鱼儿到了龙门之前。 如果碰不到(举贤 的)杨得意,就只能抚摸着相如的凌云赋来为自己惋惜;既然遇 见了(知己的)钟子期,奏起那流水之曲又有什么可惭愧的?唉!美好的景致不能常存,盛大的宴会也难再遇,兰亭(修 禊的盛会)(久已)消逝,金谷园(富丽的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论