中外合作经营合同范本格式(英文)_第1页
中外合作经营合同范本格式(英文)_第2页
中外合作经营合同范本格式(英文)_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、中外合作经营合同范本格式(英文)THE CONTRACT FOR SINO-FOREIGN COOPERATIVE JOINT VENTUREWhole Doc.Chapter 1 General ProvisionsIn accordance with the Law of the Peoples Republic of China on Chinese-Foreign Cooperative Joint Ventures and other relevant Chinese laws and regulations, _Company and _Company, in accordance

2、 with the principle of equality and mutual benefit and through friendly consultations, agree to jointly set up a Cooperative venture in _ the Peoples Republic of China.Chapter 2 Parties of the Cooperative VentureArticle 1Parties to this contract are as follows: _Company (hereinafter referred to as P

3、arty A), registered with _in China, and its legal address is at_(street)_ (district)_(city)_China.Legal representative: Name:Position:Nationality:_Company (hereinafter referred to as Party B), registered with_. Its legal address at_.Legal representative: Name:Position:Nationality:(Note: In case ther

4、e are more than two investors, they will be called Party C, D. in proper order).Chapter 3 Establishment of the Cooperative Venture CompanyArticle 2In accordance with the Cooperative Venture Law and other relevant Chinese laws and regulations, both parties of the Cooperative venture agree to set up _

5、Cooperative venture limited liability company (hereinafter referred to as the Cooperative venture company).Article 3The name of the Cooperative venture company is_ Limited Liability Company. The name in foreign language is _. The legal address of the joint venture company is at _street_(city)_provin

6、ce.Article 4All activities of the Cooperative venture company shall be governed by the laws, decrees and pertinent rules and regulations of the Peoples Republic of China.Article 5The organization form of the Cooperative venture company is a limited liability company. The profits, risks and losses of

7、 the Cooperative venture company shall be shared by the parties according to the relevant provisions thereafter.Chapter 4 The Purpose, Scope and Scale of Production and BusinessArticle 6The goals of the parties to the Cooperative venture are to enhance economic cooperation technical exchanges, to im

8、prove the product quality, develop new products, and gain a competitive position in the world market in quality and price by adopting advanced and appropriate technology and scientific management methods, so as to raise economic results and ensure satisfactory economic benefits for each Cooperator.(

9、Note: This article shall be written according to the specific situations in the contract).Article 7The productive and business scope of the Cooperative venture company is to produce _products; provide maintenance service after the sale of the products; study and develop new products.(Note: It shall

10、be written in the contract according to the specific conditions).Article 8The production scale of the Cooperative venture company is as follows:1. The production capacity after the Cooperative venture is put into operation is _.2. The production scale may be increased up to_ with the development of

11、the production and operation. The product varieties may be developed into _.(Note: It shall be written according to the specific situation).Chapter 5 Total Amount of Investment and the Registered CapitalArticle 9The total amount of investment of the Cooperative venture company is RMB_(or a foreign c

12、urrency agreed upon by both parties).Article 10The registered capital of the joint venture company is RMB _.(Exclusive of the right to the use of the site or the right to the exploitation of the natural resources and premises contributed by Party A.)Article 11Party A and Party B will contribute the

13、following to the cooperative venture:Party A: premises_m2 the right to the use of the site_m2Party B: cash _Yuan machines and equipment _Yuan industrial property _Yuan others _Yuan, _Yuan in all.(Note: When contributing industrial property as investment, Party A and Party B shall conclude a separate

14、 contract to be a part of this main contract).Article 12The right to the use of site contributed by Party A shall be for the use of the cooperative venture company within _days after the approval of the contract.The cash contributed by Party B shall be paid in_ installment. Each installment shall be as follows: (Note: it shall be written according to the concrete conditions).Article 13The machines and equipment c

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论