




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Previously on "Devious maids".蛇蝎女佣前情提要Your son supported himself for the last two years过去两年里 你儿子是通过贩卖♥♥毒品by selling drugs.来养活自己的Eddie was doing some business with some trust fund brats.埃迪和几个有信托基金的小子做过生意There was this one kid.有这么个小孩The second Eddie's back was turne
2、d, Flora was all over him.埃迪转身的那一秒 芙罗拉就贴上去了He's over there.他就在那里Remi Delatour?雷米·德拉图Phillipe Delatour, what are you up to?菲利普·德拉图 你有什么阴谋I wish I had been a better husband to you.我希望我是你更好的丈夫Well, just know you can trust me.你只要知道你能相信我I do trust you.我确实信任你So I want to introduce you to som
3、eone.所以我想把你介绍给某人Carmen, I want you to meet Scott-卡门 我想让你见见斯科特My boyfriend.我的男友I saw our reflection in the glass,我从玻璃里看到我们的影子and we looked like bad people.我们看起来像坏人Rosie, don't you want to be with me?罗西 你不想跟我在一起吗You made a vow to your wife.你曾发誓与你的妻子相守We can't go around breaking the rules. It
4、39;s bad.不能违背誓言 这样不好Taylor and I are going to have a baby.泰勒和我要有小宝宝了Are you going to be okay?你会没事的吧Oh, my god.天啊Michael! Oh, no.迈克尔 不Somebody get a knife!谁去拿把刀来Please come back to me.回到我的身边来Please come back to me, baby.回到我的身边来 宝贝I'm so sorry. I'm sorry for everything.真抱歉 对这一切我很抱歉You listen t
5、o me, Howard.听我说 霍华德My last movie grossed over $300 million,我的上一部电影票房♥超过三百万which means I want back end. Merchandising.我要拖欠款 进行推销Perks coming out of my ass.靠我的翘臀才能赚到钱And if you can't get this for me,如果你没法办到I will find an agent who can!我会换个能做到的经纪人Do you get what I'm saying?明白我的意思吗Yo
6、u moronic squib?!你这个蠢货Hey. I just put the baby down.我刚哄宝宝睡着He's probably still awake if you want to check on him.他可能还醒着 如果你想看看他的话Mrs. Peri?佩里太太Where's Spence?斯宾思呢He left for New York this morning.他今天早上去纽约了Oh. Right.对哦Are you okay?您还好吗Oh, Rosie.罗西Mrs. Peri, what is it?佩里太太 怎么了I was driving ho
7、me.我刚开车回家and this man just came out of nowhere.那男人不知道从哪里冒出来And I tried to swerve, but he was right in front of me.我想急转弯 但他就在我前面Are you saying you hit someone?您是说您撞人了吗There was an accident.那是个意外Is he okay? I don't know.他还好吗 我不知道What did the paramedics say?医务人员怎么说Paramedics? From the ambulance.什么医
8、务人员 救护车上的啊Oh, my god.天啊You didn't call an ambulance?您没有叫救护车吗I panicked. I just had to get out of there.我惊慌失措 只想离开那里So you didn't stop to help him?那您没有停车帮他吗I can't afford a scandal right now!我现在不能闹丑闻I'm in negotiations with Paramount!我在和派拉蒙电影公♥司♥谈判呢Where did this
9、 happen?事故在哪里发生的Mulholland.穆赫兰大道Just past Coldwater. Why?刚过科德沃特 怎么了I have to go check on him.我得去看看他Okay.好Okay, that's good.好 很好But don't tell him about me.但别跟他提起我I won't.我不会的But I will have to call 9-1-1.但我得报♥警♥Rosie? Hmm?罗西 怎么What if he's dead?如果他死了呢You better
10、get down on your knees您最好跪下来and pray to god he's not.向上帝祈祷他还活着That was not a suggestion.那可不是建议What are you still doing up?你怎么还没睡I wanted to show you something.我想给你看样东西What's that?什么Dr. Kagan did an ultrasound today.卡根医生今天做了个超声检查And I got to hear the baby's heartbeat.我听到了宝宝的心跳声Oh, well, t
11、hat's wonderful.太棒了I was so excited to share this with you.我好激动 想和你分享这个But. you didn't come home.但你没回家I got caught up我在办公室in the craziness at the office. And-快忙疯了 而且I know you went to the hospital. again.我知道你去了医院 又去了Yes. I stopped to see her.是的 我顺道路过去看她Why do you keep doing that?为什么你一直这样做Oli
12、via tried to kill herself. I feel responsible.奥利维亚想自杀 我觉得自己有责任It was a perverse grab for attention.她是不顾一切想吸引你的注意Why give it to her? She's sick.为什么让她如愿以偿 她生病了She desperately needs someone to care about her.她急需有人来关心她I know how she feels.我知道她的感觉This is a temporary situation.这只是暂时的情况No. There have b
13、een three people in this marriage不 从一开始 这段婚姻中from day one.就有三个人And if you don't start making a choice soon, I will.如果你不快点做出选择 我会的Marisol?玛莉索Please, I need to talk to somebody.拜托 我得找人谈谈Marisol?玛莉索Why haven't we gone to the D.A. Yet?我们怎么还不去找地方检察官We need a story to tell.我们得编个故事Once upon a time,
14、 Remi Delatour killed Flora.从前 雷米·德拉图杀了芙罗拉And when the D.A. asks why?如果地方检察官问原因呢He got her pregnant.他让她怀孕了She was gonna ruin his life.她会毁了他的生活Did Remi know she was pregnant?雷米知道她怀孕了吗If he didn't, there's no motive.如果他不知道 那就没有作案动机了And without a motive,如果没有作案动机the D.A. will laugh us out o
15、f his office.我们就会被地检笑死But if we prove that Remi knew.要是我们能证明雷米知情.Then we have enough evidence to challenge the D.A.'s case.那我们就有足够的证据来辩驳地检的起诉了Is it ethical to trick someone into incriminating themselves?骗别人自己坦白罪行道德吗The first thing they taught us in law school进法学院的第一天was that "ethical"
16、and "legal" aren't the same thing.就说了"道德"和"合法"不是一回事What's your idea?你有什么想法I'm just saying我的意思是I'd rather not be introduced as your friend.我希望你别介绍说我是你朋友Why? I mean, we are friends, aren't we?为什么 我们的确是朋友啊 不是吗No. No, no. We are, uh, we are boyfriends, A
17、.J.不不不 我们是情人 A.J.There is a very big difference.有很大区别的Look, I'm a "macho Latin singer".我是个"拉丁爷们歌♥手"If I come out, my career is over.我要是出柜了 整个职业生涯就完了So I have to stay in the closet你再发萨尔萨专辑的时候while you release another salsa album?我就只能藏着掖着吗I just want the people that
18、you care about我只希望让你关心的人to know how we feel about each other.知道我们对彼此的感情Carmen? I'm sorry.卡门 很抱歉I didn't mean to eavesdrop.我不是故意偷听的Oh, what are you doing up so late?你怎么还没睡呢Odessa's still in the hospital.奥黛莎还在住院So. look, there's a lot to do.看啊 还有很多事要做Well, I don't want to add to yo
19、ur load,我也不想增加你的负担but Scott is gonna be staying with us for a few days.但斯科特要在这里住几天My duplex is being painted.我家正在刷油漆Can you make breakfast for us in the morning?能早上给我们做早餐吗Any chance you can eat breakfast at noon?你们能中午吃早餐吗Well, all I really need is some.我就想喝点coffee. Well, that I can handle.咖啡 这个可以Why
20、 don't you go upstairs?你先上楼吧I gotta grab a couple of shirts. Yeah, sure.我要拿几件衬衫 好的I'll see you in the morning.明早见Scott seems nice.斯科特挺不错的Does he?是吗Yeah.是啊Is there a problem?有问题吗Well, there won't be in four days.这四天是没什么问题啦Once Scott's duplex is done, I'm gonna break up with him.等他
21、家装♥修♥好 我就要跟他分手Why?为什么He's needy, pushy, and controlling.他很粘人 固执 又爱控制别人And he has lousy taste in music.他对音乐的品位很烂My salsa album was amazing.我的萨尔萨专辑可棒了Z-Zoila!佐拉What are you doing here?你来干什么I'm sorry. I forgot my phone,抱歉 我忘记拿手♥机♥了and I got calls to m
22、ake in the morning.明早还要打电♥话♥Do you want me to do that?要我帮你吗No. I think I've got it. Come on.不用了 我可以的 来吧It'll take me two seconds.我两秒钟就能搞定Do you have someone here?有客人吗Oh, my god. Who is it?天哪 是谁Zoila. Please, tell me you didn't seduce the plumber again.佐拉 拜托 你不会又勾引水管
23、工了吧You should go. 'Cause you know he charges for the time.你该走了 你知道他是按时间收费的吧I'm not entertaining the plumber.我招待的不是水管工Who's here?那是谁来了I don't wish to discuss this.我不想谈Hey, hon?亲爱的I changed my mind. Nix the chardonnay.我改变主意了 不要夏敦埃酒了Bring up a nice merlot.来一瓶上好的墨尔乐红葡萄酒Hey, Zoila.佐拉You
24、39;re sleeping with Phillipe?你在跟菲利普滚床单Yes.是的So. I don't care if you're我才不管你是不是having a roll in the hay with your ex.在跟你前夫厮混That's all it is, right?不过仅此而已 对吧Casual rolling?只是滚滚床单而已Can I have my wine?能把酒给我吗Fine.好吧Phillipe and I have started to see each other again.我和菲利普又开始约会了For how long?多
25、久了Since Remi came home from rehab.雷米从戒毒所回来那会儿开始的Oh, please don't look at me that way.别这么看着我Oh, I'm sorry. Is my disgust showing?抱歉 我的厌恶之情流露出来了吗This is why I don't share things with you.所以我才瞒着你You are a big ball of hostility.我感到了你深深的恶意No.不I am a dose of reality.我这是满满的现实You don't date
26、your ex-husband.不能跟前夫约会You discuss your son with him.你可以跟他谈论儿子You borrow money from him. You spend Christmas with him.可以向他借钱 可以跟他一起过圣诞What you don't do is let that emotional con man但你不能让那个put you in a position where he can hurt you.虚情假意的骗子伤害你That was a wonderful speech.说得真好And I can't argue
27、with any part of it.我无法反驳But your timing is unfortunate.可惜时机不凑巧Why?为什么I think I'm already falling in love with him again.我已经重新爱上他了Hello?!有人吗Hello?!有人吗Help.救命Mister?先生Mister?先生Are you okay?你没事吧Why do I jog?我♥干♥嘛要慢跑It's not good for me.对我根本没好处My god! You're bleeding.天
28、哪 你流血了Yeah.是啊This is the part when you call the ambulance.这时候你该叫救护车了Yes, sir.好的 先生Tell 'em to bring something stronger than codeine.告诉他们带点比可待因药效更强的I was hooked in the '90s.我在九十年代嗑过药It does nothing for me anymore.它对我来说一点用都没有Hello?您好Yes. There's this man- he's hurt.是的 有个男的 他受伤了It's
29、 a miracle I found him.我找到他真是奇迹No one told me where he was. I just happened to be没人告诉我他在哪儿 我就是碰巧coming out of my car at the right moment.在对的时间下了车And then Oh, god. Give me the phone.然后 天啊 把电♥话♥给我He was laying here. Oh you wanna give me the phone?他躺在那儿 电♥话♥给
30、我行吗Okay.好吧Hello? Okay.你好 好的I'm in an embankment我现在在穆赫兰大道off mulholland 1 mile west of coldwater.科德沃特向西方向一公里的路堤上I'm bleeding and got several broken bones.我流着血 身上多处骨折Please hurry.请快点赶到Oh, what are you doing?你在干嘛呢I'm asking god to keep you alive.我在祈求上帝让你活下来Prayer?祈祷吗That always works.每回都管用呢
31、You don't believe in god?你不信上帝吗I don't know, but I sure believe in evil.我不知道 但是我信邪It was a woman who hit me.撞我的是个女人I saw her face我看见了她的脸just before she plowed right into me.就在她撞到我之前But she didn't stop.但是她没停车She left me here to die.她就把我留在这儿等死I am so sorry.我真的很抱歉I hope there is a god.我倒希望有
32、上帝'Cause that woman is evil, and I want her punished.因为那个女的是邪魔 我想让她受到惩罚Don't worry.别担心She will be.她会的She will be.她会被惩罚的Morning, Carmen.早上好 卡门Hey.早Did you make the coffee?你煮咖啡了吗I'm sorry. I've been so busy, I forgot.对不起 我太忙了 忘掉了Oh, no. It's no problem. I'll just have a soda.没事
33、 我喝瓶苏打水就好了Okay.好吧Well, it sure has been nice能有机会getting to spend some time with A.J.跟亚历翰卓一起共度时光真是太好了I hardly get to see him.我都见不到他Does he ever.他有没有talk about me?提到过我I-I only ask because, uh,我这么问只是因为he's just so hard to read.他很难让人读懂I'm never quite sure how he feels about me. 我很难确信他对我是什么感觉Give
34、 him time.给他点时间You'll find out.你会知道的You know, I was thinking of asking你知道吗 我在想问问他if we could live together.要不要同居Then at least I'd get to see him once in a while.至少这样我时不时就能见见他So he's never talked about me at all?他真的一次都没提过我吗You know, we don't really talk that much.你知道 我们也不怎么聊天Of course
35、. You're here to work, not socialize.当然 你来这儿是工作 也不是交际的Exactly.没错Would you like some help? With what?你想要帮忙吗 帮什么Cleaning the kitchen.打扫厨房♥I couldn't ask you to do that. You're a guest here.我不能让你这么做 你毕竟是客人Oh, no. It's okay. I-I love cleaning.不 没关系 我喜欢打扫Why?为什么I find it soothi
36、ng.我觉得可以静心Why?为什么I don't know. Don't you like to clean?我不知道 你不喜欢打扫吗No.不喜欢Then why are you a maid?那你为什么当女佣I have no good answer for that.我还真不知道怎么回答了Thanks.谢谢My therapist says that my need to clean我的心理医生说我想打扫的欲望is an attempt to impose order on my chaotic inner life.是为了让我混乱的内心生活恢复秩序But I think
37、I just like the smell of soap.但是我觉得我只是爱闻香皂味儿You missed a spot. 你漏了一点污迹You know, if you want,你知道吗 如果你愿意I could help clean the rest of the house.我能帮你把整个房♥间都打扫了Are you sure you're gay?你确定你是弯的吗'Cause I could jump your bones right now.我现在就可以推倒你What can I say? I just love cleaning.我能怎么说
38、 我就是喜欢打扫啊Well, my mess is your party.那我的凌乱就是你的大宴了All right.好的So Alejandro's never told you that he's serious about me?亚历翰卓真的没说过他跟我是认真的吗Sorry. That's too bad.不好意思 那可真糟糕It would just be so much easier if I were living here.如果我住在这里就容易多了It sure would.当然啦I looked for you last night, but you w
39、ere gone.我昨晚上找你来着 不过你不在Yeah. I had to visit a friend.对 我得去看个朋友In the middle of the night?大半夜的吗We had some issues to discuss.我们有些事情要讨论Did you need me for something?你找我有什么事吗Michael and I fought about Olivia last night.迈克尔和我昨晚为奥利维亚吵了一架Why don't you go with him next time?你下次可以跟他一起去啊To the hospital?
40、Yeah.去医院吗 对啊Even if you're in the waiting room,即便你只是在等待室里you'll be reminding Michael that you're on his side.你也在提醒迈克尔你站在他这边Before you know it, he'll be saying, "Olivia who"?很快他就连奥利维亚姓什么都忘了You're so smart.你好聪明啊Thank you. It's my pleasure.谢谢 乐意效劳So what were your frie
41、nd's issues?你朋友的事情是什么Nothing big.没什么大事Marisol?玛莉索I tell you everything about my life,我对你无所不谈and you never tell me anything about yours.你却从不和我说你的事Why is that?为什么呢My life. is just not that interesting.我的生活没那么有趣Now. if you'll excuse me.先失陪了Oh, there you are. I've been looking for you.你在这儿啊
42、我一直找你呢Really?真的吗Yeah. During last night's festivities,是啊 昨晚欢庆时I spilled merlot on my shirt,我把墨尔乐酒洒在了衬衫上and it left this huge stain. Can you get that out?留下了这块大污渍 你能帮我洗干净吗No. Really?不能 真的吗You used to be a whiz with wine stains.你以前可是去酒渍的高手Oh, I can get the stain out. I choose not to.我可以除掉那个污渍 我不愿意
43、而已I beg your pardon?你说什么Do you really think I would do anything你真以为我什么都愿意做to make your stay here easier?让你更容易住在这里吗You're not happy Genevieve and I are seeing each other.你不乐意吉纳维芙和我约会No. I'm not.对 我不乐意You're worried that I'll hurt her again.你担心我会再次伤害她You're 2-for-2.俩问题都答对了Would you
44、 believe that I've changed?你相信我变了吗Not you, Mr. Leopard.不信 猎豹先生Your spots are where they've always been.江山易改 本性难移啊Now why do you think you can talk to me this way?你凭什么认为你能这么和我说话Because I'm the only one in this room Genevieve can trust.因为我是吉纳维芙在这屋里唯一能信任的人She knows it, I know it, and you kn
45、ow it.她知道 我知道 你也知道Genevieve told me she loved me last night.吉纳维芙昨晚和我说她爱我And then she asked me if I'd like to move back in here again.然后她问我愿不愿意搬回这里Now.既然如此should I tell her that you asked me not to?我该告诉她你不让我搬进来吗Or would that hurt your very special relationship?还是那会伤害到你们特殊的友谊Go ahead. Move in.来吧 搬
46、进来啊But I still won't do your laundry.但我依然不会洗你的衣服So. what happened?怎么样了I called the ambulance, and then we went to the hospital.我叫了救护车 然后我们去了医院Is the man gonna be okay?那男人会没事吗His name is Frank.他叫弗兰克He's an ad exec from La Jolla.他是个来自拉荷亚的广♥告♥经理And, yes, he's going to
47、be okay.对 他会没事的Thank god.谢天谢地He doesn't have any family,他没有家人so I told him I'd go visit him every Friday and Tuesday.所以我跟他说我每周五和周二会去看他That's nice of you.你真善良It's what human beings do.人类就是这样They look after each other.大家要互相照顾You can stop shooting daggers at me.你不用再对我冷嘲热讽了I feel guilty
48、enough as it is.我本来就够愧疚了Really?真的吗I do. I feel awful.真的 我觉得糟透了And I'm totally happy to let you visit him.让你去看他 我十分开心Let me?让我I wasn't asking your permission.我不是在征求你的允许I realize you're tired, but you need to can the attitude.我知道你累了 但你得端正下态度Are you not paying attention?你没听见我说的吗You don'
49、t tell me what to do anymore.你别再对我指手画脚了It's over.结束了You're quitting?你要辞职吗Oh, no. Your baby needs me.当然不是 你的宝宝需要我And so does Mr. Spence.斯宾思先生也是But you and me.但你我之间We are done.我们完了I'm sorry.不好意思But I will not allow you to speak to me that way.我不会允许你那样和我讲话的What are you gonna do?你要干嘛Call the
50、 cops?报♥警♥吗I'm sorry I didn't call an ambulance.我很抱歉没叫救护车But that man could have sued me or had me arrested.但那个男的可能会起诉我 或者害我被逮捕He could have ruined my life!他可能会毁了我的生活Maybe it needs to be ruined.也许就该被毁掉You take it all for granted.你觉得一切都是理所当然No, I don't!我才没有You ignore
51、 your baby.你不管你的孩子You cheat on your husband!背着你老公偷♥情♥Yes! I make mistakes. I admit it!对 我犯了错 我承认But I don't go out of my way to hurt people.但我不会刻意伤人I'm a good person!我是个好人No! No, you're not!不 你不是I am a good person. And I deserve to be happy.我才是个好人 我该得到幸福But I didn
52、39;t take what I need because.但我没有如愿以偿 因为I didn't want to hurt you.我不想伤害你I'm sorry. What?抱歉 你说什么I know the truth now.我现在知道真♥相♥了You are bad.你是坏人So I won't feel guilty.所以我不会愧疚的And I'm gonna be happy. very soon!我很快就会得到幸福Seriously, Rosie, I don't understand what
53、 you mean.说真的 罗西 我不懂你的意思You will.你会懂的God will punish you for what you've done,老天会因你的所作所为惩罚你and he will use me to do it.他会利用我来惩罚你You are expecting someone? No.你在等人吗 没有It's Marisol, right?是玛莉索 对吧Yes. Is Mr. Stappord in?对 斯塔普德先生在吗Remi. What are you doing here?雷米 你来这儿干嘛I got a message to meet yo
54、u at your house.我收到条语♥音♥信息 让我来你家见你I'm sorry. Who called you?不好意思 谁打给你的Some lady. She said it was urgent.一位女士 她说是急事I'm. confused.我没弄懂Let me call my secretary and see what's going on.我去问问秘书 看看是怎么回事May I help you?有什么要帮助的吗Excuse me? I only need a minute.不好意思 我只需要一分钟Who
55、are you? Ida hayes.你是谁 艾达·海耶斯I called this meeting. Thank you for coming.是我打电♥话♥组织的会面 谢谢你的到来I'm sorry, but why do you think不好意思 你为什么觉得you can just walk into someone's home?你能擅自私闯他人住♥宅♥呢I'm an attorney representing Eddie Suarez-我是埃迪·苏亚
56、雷斯的律师The man falsely accused of killing Flora Hernandez.他被错误指控为杀害芙罗拉·赫尔南德斯的凶手Well, I doubt if we can help you.我怀疑我们能帮上忙But you should make an appointment.但你应该事先预约Oh, I think you can help me.我相信你能帮上忙It seems Mr. Delatour here看上去这位德拉图先生was the father of Flora's unborn child.是芙罗拉未出生的孩子的父亲Whoa! What? You need to leave now.什么 你现在必须离开了Flora was pregnant? Don't say anything.芙罗拉怀孕了 别说任何话Surely you knew. Isn't that why you killed her?你当然知道了 这不就是你的杀人动机吗Oh, my god. 天哪 Lady, you need to get out of my house no
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 课件流程文案安排
- 课件每页设置播放时间
- 推拿养生直播课件
- 中国诗词赛课件
- 姿态礼仪培训展示
- 望庐山瀑布课件
- 课件最后一页照片
- 课件显示时长的位置
- 课件显示一小时倒计时
- 2025年中国文具礼盒数据监测报告
- 涉密文件日常管理办法
- 微信社交礼仪见面扫一扫时代25课件
- 药品批发企业《药品经营质量管理规范》
- 2025贵州黔西南州兴义市招聘事业单位教师40人备考试题及答案解析
- 2025甘肃省省直文博单位招聘事业编制工作人员26人笔试备考试题及答案解析
- 2025四川省公安厅警务辅助人员招聘(448人)笔试备考试题及答案解析
- 认识社会生活(教案)2025-2026学年统编版《道德与法治》八年级上册
- 一例跌倒护理不良事件分析
- 2025年社区网格员笔试考试题库及答案
- (2025年标准)返聘协议退休返聘协议书
- 走进焊接 课件 2.1百花齐放推陈出新-焊接方法
评论
0/150
提交评论