张家港外国语学校课题组研讨活动_第1页
张家港外国语学校课题组研讨活动_第2页
张家港外国语学校课题组研讨活动_第3页
免费预览已结束,剩余27页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料编号: 1课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间2009.9.5 (星期六)主题介绍双语课题的提出缘 由和研究意义主持人郭慧研讨活动 过程 记录一、参加研讨活动人员:课题组全体成员二、会议主要议程:课题负责人、省特级教师郭慧副校长郭慧介绍双语课 题的提出缘由和研究意义三、研讨主要成果材料1、课题提出的缘由苏州作为中国对外开放城市之一,目前全球 500强企业有102家进驻 苏州,全市外向型企业达到了 1万多家。为适应苏州经济发展,教育的脚 步也要跟上。苏州于2002年启动双语教育。市政府领导提出,要将双

2、语 作为苏州教育一面新的 旗帜。经济发展的逐渐国际化就要求加快教育国际 化的进程,但必须逐步推广双语教育。双语教育不仅仅是着眼于教育自身, 而是苏州经济社会发展到一定程度,对教育提出的必然要求。这成了当时 苏州开展双语教育的主基调。苏州市出台双语教育“十五”发展规划和实施意见,已经形成“政府强势推动、教育部门重点突破、社会广泛参与”双语教育的格局。到 2007年全 市已有30%的中小学校步入双语教育实验学校行列,中小学学生覆盖面达 到20%,全市将创建成20所以上的双语示范学校。在苏州地区,双语教 育显然已经不是一些学校,甚至是教育系统内部的事情,而是被摆上了政 府行为的高度。双语教育已被列入

3、政府对我们教育部门年度考核的一项重 要指标。截至2006年初,苏州有双语教育的实验学校达 90所,全市有1000 余名从事双语教育的教师,有5万名学生正在接受双语教育,学生和老师 大约以1 50的比例进行了双语教育实验。为配合“双语”这一区域教育特点 苏州已于2005年9月推出了苏州双语教育读本。苏州“独创”的系列读 本不仅涉及上述内容,还给学生提供了课外活动的建议。2、本课题研究的意义张家港市隶属苏州,是全国经济最发达的县级市之一,稳居前三甲。作为外国语学校,我校树立了双语教育为开放的经济社会发展服务的观 念,本学期刚投入使用的浦项国际学校很好地改善了张家港市的投资环 境。为此,我们一直在探

4、索着一种高效的新型英语教学方式,发展学生的 英语特长,让大部分学生在中学阶段就掌握英语基本交际能力,即学生的 英语综合运用能力,能满足他们今后学习、工作和生活对英语的基本需求。 苏州政府积极大力推行的双语教学最直接的出发点就是提高学生的英语 水平,而这一行动恰好符合张家港外国语学校(以下简称为“张外)的外语 教育发展需求。张外于2002年成为首批苏州双语试验学校,并承担苏州市教育科学“十五”规划立项课题尝试双语教学,发展学生特长的实验研究。在“十 一五”期间,我们还申报了江苏省教科立项课题 利用双语教学发展中小学 生语言技能的研究,进一步深化和拓展双语教学实验和研究,继续探索 基础教学阶段英语

5、教学的新途径,解决上一个课题研究中遗留的问题,继 续在本市及周边地区推广研究成果。英语学习“费时低效”的问题一直困扰大家,我们急需寻找一种新的教 学模式,一种让学生直接进入外语情境,拓展语言延伸空间,用外语思考 或交流的教学模式。英语课程标准指出,“学生的发展是英语课程的出发 点和归宿”,发展的目标不是只会“哑巴英语”、高分低能的“人才;而是能灵 活运用英语去听、说、读、写,进行信息化处理,能用英语做事情的专业 人才。事实证明,以外语作为教育、教学语言,可以从根本上避免传统的 外语教学与相应的语言环境相割裂的弊病。让学生在非外语课程的学习过 程中运用外语交流,有助于提高外语学习的情境性和迁移性

6、;有助于深化 外语教学的改革,拓展外语教学的途径,转变外语教学的方式,营造外语 教学的氛围,密切外语教学与日常生活的联系,全面提高外语教学的质量 和效果从单语教育(Monolingual Education)到双语教育(Bilingual Education)是当今世界基础教育改革与发展的一个潮流。北美、亚洲、欧洲和大洋洲 的许多国家都在实施双语教育,新加坡等国还把双语教育作为一项基本国 策,从中获益匪浅,为以汉语为母语背景的双语教学提供了很好的范例。 在我国,双语教育由来已久。早在洋务运动时期,清政府兴办的一些学堂 就实施过以英语和德语作为媒介语的双语教育。建国以后,我国少数民族地区较普遍地

7、对少数民族学生进行汉语和少数民族语的双语教育。进入20世纪90年代以来,随着我国对外开放步伐的日益加快,为了适应经济全 球化和全球信息化时代对双语人才的需求,一些大中城市和沿海经济发达 地区相继在基础教育阶段试验、实施以汉英两种语言作为教学媒介语的双 语教育。许多学校通过实验获得了成功的体验,但也有一些学校因缺少理论支 持和得力措施而使实验中途夭折,人们对双语教育的认识和态度也不尽一 致,基础教育阶段双语教育的研究与实验仍处在初级阶段,有中国特色的 汉英双语教育体系尚未建立起来,有关双语教育的一些基本理论问题和实 际问题亟待解决。双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料

8、编号: 2课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间2009.10.21(星期三)主题具体实施方案与组织分工主持人郭慧研讨活动 过程 记录一、参加研讨活动人员:课题组全体成员。二、会议主要议程:课题负责人、省特级教师郭慧副校长郭慧介绍双语课 题研究的具体实施方案与组织分工三、研讨主要成果材料1本课题的具体实施方案研究思路:科研在先、小范围实验、稳妥推进、分步开展。操作方针: 先易后难、先低后高、先辅后主、先理后文。根据实际情况,我们将本课 题研究划分为四个阶段:第一阶段:准备阶段2009年9月-2010年12月,在前期省“ 一五”青年专项双语课题研究 的基础上,统一认

9、识,确立形成课题方案,选定进行双语实验的年级,确 定双语教师,选择和编写双语教材,规范双语教学的相关规章制度和实施 细则。本阶段米用的研究方法有:文献研究法和冋卷调查法。文献研究 法。通过网络、杂志和报刊等媒体,对有双语教学的相关文献、理论、资 料进行收集、查阅、分析和研究,获取有关的信息、数据和知识,了解掌握国内外相关领域的研究现状和趋势,为本课题的研究打下理论基础,使 本课题研究的内涵和外延更丰富、更明确、更科学。问卷调查法。在实 施课题阶段,对被实施此课题之前的本校从小学、初一、初二、高一、高 二等年级的学生采用问卷调查的方式进行调查研究,以了解学生对双语教 学的兴趣、疑惑、学习方式、策

10、略和态度,从中及时获取反馈信息,不断 改进并调整应对策略,最终从理论和实践层面上推动双语教学实验。第二阶段:实验阶段2010年1月-2011年10月,积极稳妥进行双语实验,及时总结成功经 验,及时解决实验中出现的问题,在实践中提炼出具有推广价值的双语教 学模式。本阶段采用的研究方法有:实证研究法、行动研究法、教育叙事研 究法和案例研究法。实证研究法。通过调查,获取客观材料,使本课题研究建立在真实的基础上。调查分走访考察和问卷调查两个方面。走访 考察,了解学生、教师、家长、社会对我校双语教学的看法,咨询相关的 政策、法规。问卷调查,进一步了解参加双语教学实验学生的动态,不断 改进并调整应对策略,

11、最终从理论和实践层面上推动双语教学。行动研究法和教育叙事研究法。针对双语教学过程中出现的主要问题,不 断提出改革方案,并在实践中加以检验、充实、修正,不断地探索、改进 机制。边执行、边评价、边修改。将对策的实施与研究工作相结合,使得 研究同教育实践的具体改革行动紧密相连, 从而找到科学的、有效的途径、 方法和手段,来改进和推动我校的双语教学。叙事研究也就是“故事研究”, 由参与课题研究的教师叙说和记述,以叙事的方式反思并改进课题研究工 作。案例研究法。通过对部分优秀双语学生身上存在的具有典型意 义的行为描述、总结分析,依托课题组所有成员敏锐的洞察力,从中找寻 双语学习的一些成功经验。第三阶段:

12、总结与局部推广阶段2 011年11月-2012年10月。本阶段前期,主要是将构建和完善符合 苏南地区的双语教学模式,产生有关的实践成果和理论成果,并通过系列 公开课、讲座、展板等形式向本市和周边地区的兄弟学校全面推广;中期,再次编辑印刷或出版“双语校本课程”并期望在国家、省级刊物上发表一批 论文;后期,组织专家鉴定。本阶段采用的研究方法主要是,经验总结法, 根据实践中所提供的事实,予以分析概括,挖掘经验材料,并使之上升到 理论的高度。透过现象看本质,找出实际经验中的内在规律。2、组织与分工课题组在全国教育科学规划办、苏州市教育科学规划办、张家港市教 研教科室的领导和指导下开展研究,按课题管理办

13、法规定,本课题实行主 持人负责制。总课题组下设总课题研究组和秘书组。(1)总课题研究组组成人员与分工:许永华江苏省张家港外国语学校校长课题组顾问郭慧江苏省张家港外国语学校副校长课题负责人葛文山江苏省张家港外国语学校校长助理课题总协调人职责:负责对子课题的立项审批,为子课题提供学术指导,负责成果评比及结题评审。(2)总课题秘书组 组成人员与分工许文琴 江苏省张家港外国语学校课题国际部负责人孙爱军 张家港外国语学校 总务处主任、双语专职教师、后勤保障 王颉江苏省张家港外国语学校课题初中部、国际部负责人 蒲晓荟 江苏省张家港外国语学校课题小学部负责人朱翠萍 江苏省张家港外国语学校课题高中部负责人 职

14、责:全面负责课题日常工作,负责总课题资料收集与整理,负责与各子课题的联络。双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料编号: 3课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间2010.3.19 (星期五)主题研究现状及研究内容和重点主持人葛文山一、参加研讨活动人员:课题组全体成员会议主要议程:葛文山副校长介绍双语课题的国内外研究现状及研究主要内容和重点三、研讨主要成果材料1国内外研究现状述评研讨活动 过程 记录双语教育(Bilingual Education )在国际上的历史可谓源远流长。由于 某些特定政治和历史原因,在世界上的某些地区,如加拿大的魁北

15、克省、 西欧的一些国家,新加坡、印度、我国的香港、澳门地区等,存在两种或 两种以上语言。在这些地区或国家,基于民族和谐共处、种族同化、文化 认同、社会稳定等社会和政治需要,实施了双语教育。当前,双语教育在中国也正成为一个教育热点话题。早在1995年,深圳罗湖地区就率先尝试“双语教学”此后,上海、辽宁、青岛、苏州等地先后开展了双语教学的实验和探索。经过广州、上海、苏州等地双语教学的具体实践,众多专家学者的理论探索,已经逐渐明确了双语教学在中国的定位。如华东师范大学王斌华教授认为,双语教学有广义和狭义之分,广义的双语教学指的是,学校中使用两种语言的教学。狭义的双语教育指的是,学校中使用第二语言或外

16、 语传授数学、物理、化学、历史、地理等学科内容的教学。我国目前开展 的双语教学基本符合狭义的双语教学的界定。再如,教育部课程教材研究所副研究员王本华指出,双语教学就是将母语之外的另外一种语言 直接应用于学科以外的其他学科教学,使第二语言的学习与各科知识的获 取同步。无锡市教育研究中心研究员黄树生博士认为,我国目前实验中的 双语教学,是与以归化所谓“主流文化”为宗旨的殖民化双语教育截然相反 的一种融合多元文化的增殖型双语教育。这些观点逐渐帮助人们厘清了双 语教学的概念,逐渐消除了人们对于双语教学的误解,有益于双语教学在 中国的良性发展。2、研究目标与研究内容在苏南地区普遍推行的“双语教学”,在本

17、质上应当属于外语教学的范 畴。即使教师在课堂上完全采用英语进行学科教学,那还是一堂英语使用 频率较高的课。只有当我们创设了一定的语言环境条件,主要是学习者周 围的人使用英语的比例,使英语成为日常交流的语言之一时,才能使英语 从外语转变为第二语言,甚至是双语,才能实施真正意义上的双语教学。 因此,在不具备进行“双语”教学的人文背景的情况下,目前的双语教学还 是众多英语教学方式中的一种。本课题中的双语教学是狭义的,不是源于 多元文化需要的双语教育。我们所进行的双语教学就是用非母语进行部分 或全部非语言学科的教学。它的根本目标是强化英语和优化英语学习环 境,旨在于在更广的学科领域中,在更丰富的语言层

18、面上扩大外语学习者 的实践时空,拓宽英语学习渠道、改善英语习得环境,培养外语思维能力。在本课题研究过程中,双语课题组按照现代教育理念和基础教育课程改 革纲要的要求,吸收国内外双语教育的探索成果,精心组织、扎实推进, 全面开展双语教育实验工作。力争在全校内形成良好的双语教育环境,建 成较为完善的组织管理网络和服务指导体系,培养出一支专兼结合、具有 较强双语教育能力的高素质教师队伍,开发出一批具有张外特色的双语教 育资源,初步建立起富有张外特色的双语教育模式,形成社会关心支持、 全校教师积极实验、各类教育全面参与的良好态势,使我校成为张家港和 周边地区双语教育实验示范校。针对传统英语教学中所存在的

19、弊端,我校从小学一年级开设英语,实 施汉英双语教学,旨在发展中小学生英语语言技能,构建有苏南地区特色 的外语教学体系,为培养面向世界的高素质双语人才打好基础。我们把双 语教学目标定为以下三个层次:第一层次,提高外语水平。营造外语学习 氛围,扩大外语习得机会,提高英语的实际应用水平;第二层次,提高和 形成专业知识的外语思维和交流能力。在学科教学上,运用外语进行学科 专业知识的思维,能够应用外语进行学科专业知识的交流;第三层次,提 高学生素质,消除中西文化差异。双语教学中不是语言和学科的简单叠加, 还存在着的碰撞。两种思维优势互补,促进学生综合素质全面发展,提高 人的素质。经过认真调研和反复论证,

20、本课题组决定从以下几方面进行双 语教学实践研究主要内容和重点:双语教学对学生的英语交际技能、学习技能和思维技能的促进作用。 双语教学对外籍学生的汉语交际技能、学习技能和思维技能的促进作 用。苏州统一教材苏州双语综合读本(中学版和小学版)的试教研究。 探索与国外教育机构合作进行双语教学渠道,探索培养复合型双语师 资的途径。探索同时实现外语教学与学科教学双重教学目标的途径。探索校本双语教材的开发途径。研究学习和使用双语的经验对培养学生跨文化能力的作用。双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料编号: 4课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间201

21、0.9.17 (星期五)主题双语课题教材建设研讨主持人郭慧研讨活动 过程 记录一、参加研讨活动人员:课题组全体成员。二、会议主要议程:1、课题负责人、省特级教师郭慧副校长就双语教材建设提指导性意见2、请组员成员评课,谈双语教学中存在的问题三、主要观点(一)关于双语教材建设国外引进教材可引进美国、英国、加拿大、澳大利亚、新加坡和我国香港的原版英语教材。这些教材语言纯正地道,内容生动、有趣、活泼、 形象、贴近生活,讲究可读性、实用性,印刷美观,插图精美,符合学生 的审美心理,容易引起学生的学习兴趣。所存在的普遍问题是:教学内容 不能与国内的课程标准和升学要求配套;语言难易程度超过我国学生的实 际英

22、语水平;某些内容脱离学生的社会环境和生活环境。2、国内出版教材可参考或选用国内出版社出版的双语教材。这些教材语言纯正地道,表述准确、流畅、简 洁、易懂,印刷美观,篇幅长 短适当,符合我国学生的认识能力和审美心理,能 够引起学生的学习兴 趣。但是,普遍存在的问题是:策划周期和出版周期较短, 良莠不齐。3、学校自编教材 我们要努力自编符合本校学科教学实际的双语教 材,要把英文原版教材和国内教材进行比较和合理的筛选,充分发挥积极 主动性,在高校英语专家和学校的外籍教师的指导下,进行教材的编写整 合。我们不能采用“剪刀+浆糊+复印“的方法,而要形成电子稿,以后不断 充实调整完善。教材编写要能够符合课程

23、要求,体现编写者的个性。整理和汇编平时双语教师自己开发的教案的一个好的选择。4、 翻译教材把母语教材翻译成外语教材。使用这种教材的最大优 势是在开展双语教学时,即能避免学科损伤,又能满足教学的要求。5、 双语教材内容编写应坚持的几个原则:第一,基础性原则。第二 适应性原则。第三,整合性原则。第四,乐学、好学原则。第五,多学科 合作、中外教师合作原则。(二)课题组教师就王颉老师开设的一堂双语公开课进行评价。(三)课题组成员就前阶段双语课程开设、相关科研、模式形成、 教材建设等方面的经验和问题进行交流和研讨。双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料编号: 5课题名称双语教学

24、实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间2011.3.5 (星期五)主题课题中期汇报筹备会主持人葛文山、参加研讨活动人员:许永华校长、郭慧副校长、课题组全体成员二、会议主要议程:1 明确中期汇报所要准备的事宜。研讨活动 过程 记录2 .明确分工,责任到人。三、研讨主要成果材料(一)葛文山副校长课题中期评估的工作对所有成员对做详细的解释(二)资料收集整理:1、论文收集:关于参与课题研究的教师的相关论文发表收集,小学 部蒲晓会负责,初中石鲁华负责,高中王开东负责,国际部王颉负责2、资料整理、各部门联络协调:教科室王开东负责3、网站、电子资料管理:陈航英负责(三)后勤保障:孙爱军负责(四

25、)中期报告:课题中期报告由葛文山副校长协助郭慧副校长完成,其他学部负责人协同(五)外联指导:邀请专家学者来校指导由葛文山副校长负责(六)跟综促进:10月10日再开碰头会,检查各项工作的落实情况(七)课题参与老师交流双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地 点科技楼2楼会议室时 间2011.10.11 (星期二)主题课题中期汇报会主持人郭慧一、参加研讨活动人员:课题组全体成员二、会议主要议程:课题负责人、省特级教师郭慧副校长就课题相关理论及实践推进情况作总结,提指导性意见研讨三、研讨主要成果材料活动1、课题研究进展:过程自课题

26、申报后,课题组成员参加各级有关培训活动,和外界进行交流;记录学校又邀请了省市级专家前来指导,提高了课题组成员的业务水平。成员们多方查阅教学、教改资料,调查教学实际,了解亟待解决的问题;进行课题论证与设计,课题组成员初步进行了分工,为课题研究做好前期准备工作。立项通知书下达后,全体课题组成员立即进行分工。课题主持人,认真主持课题研究工作,起草课题研究方案、实施计划、开题报告、课题研究报告和研究目标,并做好督促工作,保证课题研究工作到位,不拖延。各学科老师开始各种资料的收集与整理工作,包括定期对调查问卷、实施过程观察、记录等资料进行收集,保证资料充分齐全;课题组成员各司其职,做好自己的工作,努力实

27、现研究目标。同时课题组成员之间又加强相互协作,充分发挥集体优势,确保按时、按量、按质完成研究任务。为了保证课题研究的顺利进行,在教务支持下,首先,课题组成员在确 定的年级确定的班级开设了每周一节的双语公开课,内容涉及课题研究中 的每个学科,全组成员在每周的教研活动时间,通过实际上课情况一起讨 论其中的得失利弊,集思广益,进行及时反思、及时总结,并撰写成论文。除了开设公开课以外,教材的编写工作也在紧锣密鼓地进行中,成员们 在成千上万的文章和词汇中寻找最适合本校学生学习和感兴趣的内容,同 时在细节上不断地斟酌,讨论,以期获得最严谨最受学生欢迎的教材。2、取得成绩我校探索双语教学的实践,有效地促进了

28、英语教学改革的深入,尤其 是提高英语教学的实效更显而易见,有效地培养了学生学习英语的兴趣, 提高了他们的英语听、说、读、写的能力。双语教师资源是有限的,尤其是优秀的双语教师资源更为稀缺。这是 学校进行双语教学改革面临的重大难题。我校在双语教师培养工作中,大 胆遴选具有培养发展潜质的青年教师,课题组成员都积极参加口语和英语 基础用语的学习,相互交流与切磋。3、存在问题:(1) 双语教师要不断充电在双语教学课中,需注意所用教学语言 (英语)所涉及的基本或基础语言规律的适当教学, 双语教师须不断学习、研究,提升现有水平。(2)注意避免“学科损伤” 双语课给师生设了一道“语言槛”,遇到较 复杂的知识点

29、,总难免“言不达意:耽误时间,教学进度又难完成,只好“下 调”学科教学目标,结果学生的英语听力有所提高,学科知识却打了“折扣。如何在加强双语教学的同时,使之与学科教学相辅相成,值得引起我们足 够的重视。(3)双语教材的侧重点适合本校学生用的双语教材,到底是更倾向于知识点,还是培养学生双语学习的兴趣。即双语教材的尺度还需要课 题组成员的深入讨论和准确的定位。4、下一步计划我们将继续在课题组的领导下,在分管领导和课题组骨干的带动下,定期活动,以活动推动课题的发展,发挥好研究信息技术的作用。在研究 过程中我们将沿着有新意,讲科学的思路继续将此课题的研究成果和研究 精神延续在我们工作实践中,以全新的理

30、念,积极的态度做好结题工作。实事求是,富有新意地撰写工作报告,研究报告。为结题交上一份满意的 答卷,也为继续推进学校的双语教学工作作出贡献。双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料编号: 7课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间2012.3.2 (星期五)主题布置下阶段课题研究工作主持人葛文山研讨活动 过程 记录一、参加研讨活动人员:课题组全体成员。二、会议主要议程:1、王开东主任做专题讲座2、葛文山副校长布置下阶段课题研究工作3、课题组负责人郭慧提指导性要求三、研讨主要成果材料1、王开东主任就课题中后期研究的方法、步骤对课题组全体成员做

31、专题讲座(1)重视理论学习和理论的指导作用(2)重视选择适当的研究方法(3)怎样撰写论文2、葛文山副校长布置下阶段课题研究工作(1)经常撰写研究过程中的体会与论文(2 )重视资料的积累和归档 典型案例和课例 学生发展变化的典型材料 教师教学水平变化材料 问卷调查、观察、测试和第一手材料 学生日记、作业、家长教师学生反馈(3)呈现方式:用文字或图表、数据、案例来分析;用逻辑或统计的 方式来呈现结果。定量与定性结合。3、课题组负责人郭慧做指示(1) 为行动而研究为行动研究指出了行动研究的目的。研究的目 的不是构建系统的学术理论,而是解决实践工作者所处的情境遇到的问 题。研究目的具有实用性。问题的解

32、决具有即时性。(2) 在行动中研究在行动中研究指出了研究的情境和研究的方 式。行动研究的环境就是实际工作者所在的工作情境,并非是经过特别安 排的或控制的场景。行动研究的研究过程,即是实际工作者解决问题的过 程,是一种行动的表现,也是实际工作者学会反省、问题探究与问题解决 能力的过程。(3) 由行动者研究 由行动者研究指出了行动研究的主体是实际工 作者,而不是外来的专家学者。专家学者参与研究扮演的角色是提供意见 与咨询。是协作者,而不是研究的主体。(4 )结果是否与目标一致?为什么一致或不一致?对结果进行理论上的分析和论证。(5)教务处和教研室要多为老师提供外出观摩和交流的机会,让老师 从精彩的

33、双语课堂教学和交流中获益,加深对双语教育从理论研究到操作 的理解。双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料编号: 8课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间2012.10.19 (星期五)主题课题深入研究、推广促进会主持人郭慧研讨活动 过程 记录一、参加研讨活动人员:课题组全体成员二、会议主要议程:课题的深入研究、推广三、研讨主要成果材料(一):课题负责人、省特级教师郭慧副校长就课题深入研究及推广做 指示,主要内容如下:1研究双语教学对第二语言能力的促进作用2、双语教学中培养学生学科能力素质的实践3、在双语教学实践中探索双语教学怎样促进学生的

34、全面发展4、全体实验教师和学生英语口语水平和单词词汇量发展水平5、全体实验教师和学生用标准的英语口语和外教连续交谈时长6、实验学生参加市级以上英语类各种竞赛情况7、实验学生英语语言跨文化跨学科的思维能力,学生汉语和外语的 综合运用能力的培养提高情况&双语教学经验总结及向市级以上兄弟单位推广情况(二)各学部、各学科、各子课题负责人总结汇报调查情况、问题及 经验交流推广情况(三)葛文山副校长就下一阶段研究方向及材料整理工作指建议双语教学实践与双语特色学校建设的研究课题研讨活动会后整理存档资料编号: 9课题名称双语教学实践与双语特色学校建设的研究地点科技楼2楼会议室时间2013.7.23 (

35、星期二)主题课题结题筹备会主持人王开东研讨活动 过程 记录一、参加研讨活动人员:课题组全体成员。二、会议主要议程:1分管学校教科的王开东副校长主持课题结题筹备会2、林波老师汇报双语模拟联合国活动的开展情况3、各学部、各单位交流相关资料的准备及汇总情况四、研讨主要成果材料(一)王开东主持结题筹备会议,对相关准备工作提指导性要求(二)林波老师介绍一年来双语模联活动的开展情况1新一届模联社团的组建情况(包括组织机构的健全、社团成员的 发展,社团活动课的开设情况等)2、过去一学年的活动开展情况(1)开设讲座(包括请外界专家来校讲学、校本讲座,详附材料)(2)外出参会 2012年10月3日至10月6日,

36、我校模联代表陈如尧、夏玮、丁宇琳、张修民、缪依琳、陆娟、周雨楠等 7位同学,参加了 2012年仙林模 拟联合国大会,陈如尧、夏玮获得最佳会议推动奖。本次会议,共有来自江苏、北京、河南、浙江、山东、安徽等省市的二十多所大学和中学 的近200名代表参会。在为期三天的会议里,代表们分别在联合国安理会、 联合国人权理事会、联合国粮农组织、联合国气候变化框架公约缔约会议等四个委员会中,就核裁军、非洲难民、转基因食品的污染和跨国公司垄 断、气候变化与京都议定书等议题开展了深入的讨论。三天的会议中,我校代表用他们优秀的表现赢得了大会组委和与会代表的高度赞赏。一份 份成绩,凝结着一届又一届外校模联人的汗水,也

37、记载着外校模联成长的 足迹。 2012年10月26日至10月28日,我校代表施佳邑、刘昭玄、丁宇琳、陈欣怡、周雨楠、马羽参加了 2012年上海模拟联合国大会。本次“模联”层次较高,有南京大学、浙江大学、南开大学、同济大学、中国 人民大学、国防科技大学、中国政法大学、华东政法大学、西南政法大学、 华东师范大学、南京师范大学、上海外国语大学、西安外国语大学、天津 外国语大学、浙江外国语学院、北京邮电大学等52所大学和8所高中的近400名代表参会,代表整体水平较高。我校6位代表在准备时间很短的情况下,依然有优秀的表现,取得“最佳组织奖”这一团体最高奖,展 现了“张外”学子优良的素质也从某种程度上对外

38、展示了 “张外”素质教育的 成果。在前期的会议准备和为期三天的会议中,我校代表在国际复兴开发银行和联合国科教文组织两个委员会中,代表德国、韩国、马来西亚, 就“水下文化遗产保护”和“发展中国家的生物资源保护”等议题,行了深入 的研究,他们和与会代表用英语沟通、讨论、辩论、写作。他们通过“模联” 锻炼了英文听说读写能力,训练了查找资料和研究问题能力,增进了团队 合作精神,提高了沟通和表达的能力,增强了理解和包容意识,拓展了国 际视野。自“国际部”分离出去以来,我校“模联”进入了重新起步、独立发展 的新阶段。张外的“模联”人决心利用有利因素,克服不利因素,将张外的“模 联”事业推向新的高度。201

39、2年12月8日至9日,我校代表马羽、缪依琳、许心怡、余雨 秋、袁晓丹、周雪妍、马晨、吴盈捷、朱语萱、陈佳雯、卢昱存、唐斌斌, 观察员丁珰参加了西交利物浦高中生模联会议。本次模联会议共有来自苏州中学园区校、苏州第一中学、苏州第四中学,张家港常青藤实验 中学、园区外国语高中、西安交大苏州附属中学、张家港外国语学校七所 学校的74位代表参会。虽然本次模联我校 12位代表中有10位为第一次 参会,但他们的表现依然突出。组委会仅设置的13个个人奖项中,我校代表就夺得4个。在前期的会议准备和为期两天的会议中,我校代表在模拟联合国大会中,分别代表美国、英国、土耳其、泰国、乌拉圭、乌 干达、赞比亚、也门、阿联酋、津巴布韦、瑞典、越南,就Peace exploitation and utilization of submarine oil and gas resources(海底油气资源的和平开发 利用)”这一议题,进行了深入的研究,他们和与会代表用英语发言、讨论、 辩论、写作。他们通过“模联”锻炼了英文听说读写能力,训练了查找资料 和研究问题能力,增进了团队合作精神,提高了沟通和表达的能力,增强 了理解和包容意识,拓展了国际视野。附个人奖项:马羽:杰出代表奖缪依琳:最佳角色扮演奖朱语萱:最佳角色扮演奖陈佳雯:最佳文件写作奖(3)组织举办“苏州银行杯张家港外国语学校第五届模拟

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论