货运业务常用英文单词,词组和缩写讲解_第1页
货运业务常用英文单词,词组和缩写讲解_第2页
货运业务常用英文单词,词组和缩写讲解_第3页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、货运业务常用英文单词,词组和缩写AAboutabt.大约AcceptanceAcpt.承兑AccountA/C往来帐户Actual time of departureATD实际开航时间Actual weightA/W实际重量;净重Additional PremiumA/P; A.P附加保险费,额外保险费AddressAdd住址Advalorem (according to value)Adval从价计算Advalorem =According toAV从价;按值Advanced freightA.F.预付运费Advertisementad.; advt.广告,公告,通告Advice(of pa

2、yment/settlement)Adv.(付款 /结算)通知After arrivala.a.到达以后After dataA/D期后After draftAD船尾吃水After sighta.s见票即付Against all risksAAR承保一切险Agent代理Air Consignment NoteCAN空运托运单Air freight billAFB空运提单Air waybillAWB工运提单All risksA.R.一切险AlongsideA/S船边Ambit of port港界AmountAmt.金额;总数;共计Anchorage (controller/dues)船舶停泊调度员

3、 /停泊费Anchoring deviceAD(集装箱码头)锚定桩AnonymousAnon不记名AppendixApp.附录ApplicationAPPL申请Approximate (estimate)Appro.大约(概算)Arrival; arrivedArr.抵达ArticleArt.商品,条款,获好Ashore上岸,上陆Assignablr (credit/policy)可转让的(信用证保险单)Assurance factor安全系数Assurer承包人At每;以(价格)AttentionAtten.注意Automatic ApprovalAA自动许可证AverageA/V;avg.

4、平均Anchor ground锚地袋;包差额,平衡余数大件货 银行汇票(承兑手续费) 桶;琵琶桶基本费率篮;筐箱位图,船图BBags;balesb/sBalanceBal.Balloon freightBand draft (acceptance/charge)B.D.BarrelBarBase rateBasketbkt.Bay planBerth (term)(b.t.)泊位(班轮条款 )Bill at sight即期汇票Bill Discounted贴现票据付款通知书 ,估价单 ,货单 /发票 .抵押证Bill of credit券( entry/estimate/parcel/sale

5、)Bill of Exchangeb.e.;B/E汇票Bill of lading(original)B/L提单(正本 )Bills for collectionB/C托收单据Bills payableB/P应付票据Bills receivableB/R应收票据Board(card/of management)船舷 (登轮证 /管理委员会 )Boatswain水手长Bonded goodsB/G保税货物Bonded warehouse(cargo/area)保税仓库(货物区域)Booking (list/space/period)订舱(清单舱位期限)Booking noteB/N托运单,订舱单

6、Both dates inclusiveb.d.I包括首尾两日Both to blame collision clauseB.B.c船舶互撞条款Bottlebot.瓶Boxesbxs.箱(多数)盒(多数)Brandbr.商标;牌BreadageBrkge破碎Brount downb.d.I转下Brount forwardB.f.接下页BundleBdle.;bdlBunker adjustment factorBAF燃油附加费Burden(of proof)装载量,吨数,间接费(举证费)BushelBu.蒲式耳Business( pracitce/traffic)By way ofViaCCa

7、ble(address/box)C/ACabotageCallCanal(dues/tolls/tonnage)Cancel,canceled,cancellationCanc.CaptainCarbon copyc.c.Care ofc/oCargoCgo.Cargo handling equipmentCHECargoplan(dues/demurrage/runner/surveyor/ton-miles) Cargos proportion of general average CGA Carrier freeCFCarrier(liabiliy/pack/haulage) Case

8、or casesc/sCash against documentsCAD;C/DCash in/with orderCIO/CWOCash on delivery or CollectionCODCaskscks.Cataloguecat.CentigramCg.centime(L.)cent.经营,商业(贸易惯例商务运输)经过;经由钢索;电报(电挂电缆箱)近海航行;沿海贸易停泊运河(运河通行费运河吨位)取消;注销船长复写纸;副本(指复写纸复印的)转交货物货物搬运设备积载图;货物(港务费滞留费吊货索商检员周转量共同海损的货物分摊额运费免付承运人(责任装箱接)箱货到付款订货时付款货到付款桶商品目

9、录公毫一百厘米centimetercmCentre of gravityCG重心Certificate of originC/O; c.o.产地证明书Certificate of class(departure fromport/importlicence/loading)船级(离港进口许可装货)证书Certificate of InsuranceC.I.保险凭证;领事发票;领事签证Chamber of CommerceC.C.商会Channel buyoy (dredging/marker)航道(浮标疏唆标志)Chargeable tonnage/weight计费吨;毛重计费chargesc

10、hges费用charter(party/hire)C/P租船契约;租船运价chassis地盘车ChequeChq.支票chief engineer轮机长chief officer大付China Commodity InspectionCCIB中国商品检验局China insurance clauseCIC中国保险条款claim索赔Class of (cargo/rate)cl.级(货物等级等级费率)clean billC/B光票Clearance(for goods/charges)结关,离港(货物报关结关费)Combined transport B/LCT B/L联运提单Combined t

11、ransport documentCTD联合运输单据Combined transport operatorCTO多式联运经营人Comite Maritime InterationalCMI国际海事委员会CommissionCom.佣金Commodity box ratesCBR商品包箱费率CompanyCo.公司Congestion surchargeCS拥挤附加费consinee收货人Consular invoiceCon.Inv.领事签证发票Container Freight StationCFS集装箱中转站;货运站Container inspection reportCIR集装箱检验报告

12、Container Load PlanCLP集装箱装箱单Container on Flat CarCOFC平板车装运集装箱Container YardCY集装箱堆场containingcontg.内容contractCont.合同;合约cool制冷corporationcor.公司;法人corrosive腐蚀品Cost and FreightC&f成本加运费价格Cost Insurance and FreightCIF成本,保险费加运费价格Cost,Assurance,FreightCAF成本加保费,运费价cover舱盖cover notec/n暂保单;预报费crane起重机,吊车Credit

13、; CreditorCr.贷方;信用证。债权人crew全体船员cubic centimeterc.c.立方厘米Cubic feetc.f.立方英尺cubic inchcu.in.立方寸cubic meterm立方米,立方公尺cubic millimetermm立方毫米,立方公厘cubic yardcu.yd立方码currencycur币制Currency adjustment factorCAF币值附加费Customary quick dispatchCQD按习惯速度装卸Customs convention on containersCCC集装箱海关公约customsofficer(permi

14、t/quota/regalution/seals/supervision/ 海关官员(许可证 /关税配额 /规则 /关封/warehouse)监督/仓库)errprs exceptedE.E 错误当查;错误当政International convention for safecontainerCSC 国际集装箱安全公约Ddock receiptD/R场站收据DamageDmge.损坏Damage protection planDPP集装箱损伤保险Dangerous goodsDG危险品Daysds.日days after acciptanced/a承兑后若干天(交款)days after si

15、ghtd/s见票后若干天付款dead freightD/f空舱费dead weight tonnageDWT载重吨debit noteD/N欠款账单deckhead舱顶板Degree FahrenheitF华式度数Delivered of docksD/D码头交货Delivered of docks chargeDDC目的港交货费deliverydely.交付,交货Devilivery orderD/O提货单Demand draftD/D即期汇票departmentdept.部;股;处derrick吊杆。人子起重机despatcher调度员destination目的地Detention(cha

16、rge/period/slip)滞留(滞留费 /期间 /扣留单)diameterdiam.直径differencediff.差额,差异direct portd.p.直达港口director主任discharge卸(货)discharge openings排水孔discountDis.贴现,折扣;贴利息district装卸区dittodto.同上;同前dock receipt码头documentDoc.单据Document against acciptanceD/A承兑交单document against paymentD/P付款交单document attachedDoc.att.附单据,附证

17、件dollarsdls.元Door to doorD/D门到门dozendz.打draft(drt.)水尺,吃水(汇票)driver驾驶员drum桶装费dungaree衬垫duuplicateDup.誉本;第二份;二份duty officer值班付E各舱口each holdEconomical speed经济航速Electronic data interchangeEDI电子数据交换Empty container depotECD空集装箱堆场enclosureedc.附件End delivery dateEDD最后交货日期end of monthEOM月末end of seasonEOS季末e

18、ndorsed;endorsementEnd.背书Engineer轮机员Entry pratique船舶进口检疫证equal quantity monthlyEqm每月相等的数量Equipment control centreECC箱管中心Equipment interchange receiptEIR集装箱设备交接单errors and omissions exceptedE&OE错漏当查 ; 错漏当改Estimated delivery dateEDD估计交货日期Estimated time berthingETB预计靠泊时间Estimated time loadingETL预计装货时间E

19、stimated time of arrivalETA预计到达时间Estimated time of departureETD预计离港时间Estimated time sailingETS预计开航时间European Economic CommunityEEC欧洲共同体ex .无利息exchangeExch兑换 ; 汇总excludingEx搭乘exclusive or excludingExcl除外Example cause(for example)ECC例如expected time deliveryETDEL预计交货时间ExpensesExs费用Ebb tid

20、e退潮Explosive爆炸品ExportExport declarationE/D 出口申报表Exp 出口ExtraExtra length chargeE/L 超长附加费Ext特别的 ,额外的FFactor of safety(subdivision)安全因素 ;分舱系数Factual record事实记录fair average qualityFAQ大路货 ;中等品质fast as canf.a.c.尽快fire policyF/P火灾保险单first-class一等;一流floating crane浮吊floating policyF.P.总括保险单fluid ounceFl.oz.液

21、两Footft.英尺foot poundft.-lb英尺磅 (功的单位 )for examplef.e.例如ForeF.船头 ,在船头 ,艏Forecastle艏楼foreign exchangeF.x.外汇ForkliftFLT叉车Forty equivalent unitFEU40 尺集装箱ForwardFwd前面 ;接下页Francfc.法郎free from all averageF.A.A.分损不赔free of capture and seizureFC&S战争险不保条款free alongside shipFAS船边交货价free from general averageFGA共

22、同海损不赔free from particular averageFPA平安险free in wagonFIW承运人不负担装入货车费Free in & out stowed & trimmedFIOST船方不负担装卸 ,理舱 ,平舱费Free in and outFIO船方不负担装卸费Free in and out stowedFIOS船方不负担装卸 ,理舱费free of chargesFOC免费free on aircraftFOA飞机上交货价Free on boardFOB离岸价free on board stowedFOBS包括理舱费在内的船上交货价free on railFOR火车上

23、交货价free on steamerEOS船上交货价free on truckFot卡车上交货价free outFo船方不负担卸货费Freight all kind rateFAKR同一费率freight billFB运费单freight prepaidfrt.ppd.运费已预付fresh water damageFwd淡水损失FromFM从From Frontier guard边防战士Full Container LoadFCL整箱货GGallonGal加仑Gang(ladder/leader/plank)Gp工组,作业路(船舷/班长,队长/装卸跳板 )Gantry crane龙门吊 ,桥吊

24、 ,装卸桥Garage汽车修理间General cargo(average)Gc(Ga)杂货 (共同海损 )Good merchantable qualityGMQ上好可销品质GoodsGds.货物Gramgrm.克;公分Gross(register)tonnageGT总 ( 登记 ) 吨位Gross weightGW毛重Groundage停泊费Guaranty保证书 ,担保物Guard(bar/net/rail)警棒 ,安全网 ,栏杆HHandling装卸,管理 ,处理Harbour海港,港口Harbour duesHD港口税Harbour officer港监检察院Hatch space舱口

25、位Hauling(charge)搬运方式 (运费 )Head officeH.O.总公司 ;总行Headqarters room总调度室Heapcapacity堆载能力 ,积载能力Heaped load堆积负荷Heavy lifts重大件 ,超重件Heavy weather damageh.w.d.恶劣气候损坏High water levelHWL高潮位Hook货钩,手钩Hook and oil damageH.&O.钩损和由损HorsepowerH.P.马力Hourh.;hr一小时House B/LHulkheadHull(policy/strength/warrisk)HundredHun

26、d.Hundredweightcwt.Hydrostatic curveIId est(that is)i.e.Idem(the same)IdImportImp.in favor ofF/Oinch;interestin.InflammableInspectionInsp.InstantInst.Institute clausesInst.cls.Institute of international container lessorsIICLInsurance policyI/PInterestInt.International association of ports and harbou

27、rsIAPHInternational chamber of commerce ICC International container bureauICB货代提单隔舱板船体(保险费 /强度 /船舶战争险 ) 百英担(122磅)静水力曲线图即 ,就是同样进口交付给 ;以 为受益人 英寸;利息易燃品检验本月伦敦协会保险条款国际集装箱出租人协会保险单利息码头内运输车国际港口协会国际商会国际集装箱局国际集装箱安全公约International convention for safe containerICSCInternaional maritime organizationIMO国际海事组织Inte

28、rnational oraganizationforstandarizationISO国际标准化组织Internist(on the way)Iterns在运输途中interpreter翻译员invoiceInv.发票inward进口的irrespective of percentageI.O.P.不计免税率 (保险用语 )isothermal van冷藏车itemit.项目 ; 条款Jjack千斤顶jar坛Jettison and washing over boardJWOB弃货 ,海水冲击险jetty突堤码头 ,栈桥jib吊臂Jurisdiction over ships对船舶管辖权KKi

29、lo tonK/T公吨KilogramKg公斤KilometerKm.千米;千公尺Kilometerage for charging rates运价里程Kilowatt hourKWH千瓦时Kinds of delivery(cargo/package)交货方式 (货种 /包装总类 )Kingpost起重柱 ,吊杆柱Knocked downK.D. 拆散的海里KnotLand transportation陆上运输Landed terms卸货条款Landside陆侧Lashing捆扎Lcl allowanceLA拼箱货优惠Leakage and breakage渗漏及破碎Lee port Len

30、gth over allLOA避风港Less than a full Container loadLCL(船舶)全长Letter of authorityL/A非整装箱货;拼箱货Letter of creditL/C授权书Letter of guaranteeL/G信用证Lift on /lift offLO.LO保证书Lifting capacity吊上掉下Lighter负荷量LimitedLtd.驳船Line有限Liner freight(tariff)绳,缆线Liner termsL.T.班轮运输(班轮运价表)List班轮条款List of dangerous cargo in cont

31、ainer倾斜;表格,目录List of expense集装箱危险品清单List of forwarded traffic费用清单Laden/load draft满载吃水List of freight delivered and received发货运输清单List price价目表LiterL公升Loading and unloading expense装卸作业费Loading mark载重线标志Loacal devanningLD当地拆箱Local repairLR当地修箱Local vanningLV当地装箱Local(surchange/surtax)地方附加费(税)Long tonL

32、/T长吨Lot票(货物),标签Lower holdL.H.底舱LumpsumL.S.包干价List of sailing船期表MMac Greogory自动舱盖Machinery Breakdown DamageMBD机器损怀mail transferM/T信汇ManifestO/F舱单Manufaturermfr.厂商 ;制造商Marine Extension clauseMEC海运扩展条款marine insuranceMI.海险Marine Insurance Cargo ClauseMICC海上运输条款 ,保险条款Marine Insurance PolicyMIP海险保险单MarkM

33、k唛头;商标Marshaling yardMY集装箱编号场Mates receiptM/R大副收据Maximummax.最高Maximum gross weightMGW最大总重memorandumMemo备忘录merchandisemdse.货物;商品Metric tonM/T公吨Metric tonMT公吨 ,尺码吨Milemi.英里Milligrammg.毫克Millilitermil.毫升Millimetermm毫米;公厘Minimummin.最低 ;最小 .起码MisterMr.先生month after sightM/S见票后 XX 月付款MotorshipM.S.轮船NNatio

34、nal bureau of standardsNBS美国国家标准局Net registered tonnageNRT登记净吨Net weightNW净重No commercial valueNCV无商业价值No MarkN.M.无标志No paymentN/P拒绝付款No value declaredNVD无申报价值NominalNom.名称Non AcceptanceN/A不承兑Non deliveryNd提货不着Non-vessel operation carrierNVOC无船承运人Not datedN.D.不记载日期Not otherwise enumeratedNOE.未列名Note

35、 bene(take nitice)NB. 注意Nothingnil 无OOcean bill of ladingO.B/L海运运输提单Ocean freightO/F海运运费Ocean Maine Cargo ClauseOMCC海洋运输货物条款Offseto/b抵消,补偿On or before在或在 以前Open coverO/C预定保险Open policyOP预报单Open topO/T开顶箱Open yards露天堆场OrigianalOrig正本Origianal damage原残Original terminal chargeOTC装港码头费Ounce,avoirdupoiso

36、z.av.常衡盎司Ounce,troy(or fine ounce)oz.tr.金衡盎司Overall lengthOL总长,全长Overland溢卸Overland Common PointOCP内陆共同点Overland ratesOVL内陆费率Overside外档PPackagePaidPkg.包裹;件Pd已付Pair;pricePR.双;对;价格ParcelPch.小包Parcel PostPP邮包Partocular averageP/a单独海损Per centumPch.百分比率PiecePce件;个;只;块;匹Planner计划员Please turn overPTD请阅背面Pl

37、ug小舱盖,插头Poisonous有毒的Port AdditionalPA港口附加费Port derrick左舷吊杆Port duesPD港口税费Port of dischargingPOD卸货港,交货证明Port of loadingPOL装货港Port taxPT港口税费Port-sidePositionPost offoce boxPOB邮箱;信箱PoundLb磅PremiumPrem保险费Prepaidppd预付Price currrentPC市价Prompt loadingppt即期装船Proportioonallypro rate按比例Pull拉,拖,牵Push推进QualityQ

38、lty 品质Quarantine and disinfection检疫与消毒Quay berth码头泊位Quay dues码头费Quintalq. 百公斤;公担RRailwayRy铁路Re-insurancer.I再保险Receiptrect收据Reefer冷藏箱,冷藏车 /船RegisteredReg;Regd.登记;挂号Remittancerm汇款Roll on and Roll offRO/RO滚上滚下Rope缆绳Running down clauseRDC碰撞条款Rust Oxidation andROD锈损,氧化,变色SSafe working load安全负荷Safety net安

39、全网SailedSld.已开航Sailor水手,海员Sale contractS/C服务合同SDR特别提款权Sea water damageS.W.D.海水损失Seaside外档Separation隔票Shackle卸克Shed货棚Shift移位,移泊,工班Ship Chandler供货商,外轮供应公司Shipmentship.装运,装载ShipownerS/O装货单,下货纸Shippers load and countSL&C托运人装货和计费Shippers weightS/W发货人提出的重量Shipping orderS/O装货单Shipping orderSO装船通知Shoreside里档Short ton(2000 1b.)s/t短吨Shorthand短卸Sight draftS/D即期汇票Signaturesig署名,签字S

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论