付费下载
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Lesson 18 Those Rugged Individuals 美国个体主义价值观No ideal may be held more sacred in America, or be more coveted by others, than the principle of individual freedom.在美国,没有什么理想比个人自由原则更神圣,也没有什么理想比个人自由原则更令人垂涎。Given the chance to pursue the hearts desires, our Utopian vision claims, each of us has the abilit
2、y and the right to make our dreams come true.我们乌托邦式的愿景宣称,只要有机会去追求内心的渴望,我们每个人都有能力 和权利去实现自己的梦想。This extraordinary individualism has prevailed as the core doctrine of the New World through four centuries, bringing with it an unrelenting pressure to prove ones self. 四个世纪以来,这种非凡的个人主义一直是新世界的核心信条,随之而来的是证明自
3、我的无情压力。The self-made man has been Americas durable icon, whether personified by the prairie homesteader or the high-tech entrepreneur. 白手起家的人是美国经久不衰的偶像,无论是草原上的农场主还是高科技企业家 都是他们的化身。”Yet, from the beginning,the idea of a community of rugged individualists struck many as an oxymoron. In the 1830s, Alexi
4、s de Tocqueville warned that the tendency of Americans to do their own thing could very likely doom the country.然而,从一开始,由粗犷的个人主义者组成的社会这个想法就给许多人以矛盾的 感觉。19世纪30年代,亚历克西斯彳惠托克维尔(Alexis de Tocqueville3)警告说, 美国人自行其是的倾向很可能会让这个国家走向灭亡。The Founding Fathers be seeched people to remain involved in community affai
5、rs. 开国元勋们鼓励人们继续参与社区事务。And today, a chorus of critics worries that the philosophy of individualism has slipped its original moorings, threatening the well -being of the nation and, ironically, individuals themselves.今天,许多批评家担心个人主义哲学已经失去了它最初的根基,威胁到国家的福祉,讽刺的是,也威胁到个人本身。When the United States first came
6、into being, most people had never even heard the word individualism.当美国刚形成时,大多数人甚至从未听说过个人主义这个词。Our fathers only knew about egoism, said Tocqueville, who helped coin the term to capture the new way of life in the fledgling nation.Europe, where caste systems determined so much of ones fate, had never
7、had much practical use for individualism.我们的父辈只知道自我主义,”托克维尔说,他帮助创造了这个词来捕捉这个新 兴国家的新生活方式。在欧洲,种姓制度在很大程度上决定了一个人的命运,个 人主义在实际中从未发挥过多大作用。Born of the Protestant Reformation,the ethos was carried across the Atlantic by the Puritans, who believed that each person received marching orders directly from God. 这种
8、精神诞生于新教改革,并被清教徒带到了大西洋彼岸。清教徒相信,每个人都直接接受了上帝下达的行军命令。In their new society, the reformers decided, people would interact as equals, and God would reward the just.改革者们决定,在他们的新社会里,人们将平等互动,上帝将奖励公正的人。Their reasoning appealed to other groups landing in the New World, and over time, says Harvard political scie
9、ntist Samuel Huntington,The Puritan legacy became the American essence.他们的推理吸引了其他抵达新大陆的群体,随着时间的推移,哈佛政治学家塞缪尔亨廷顿说,清教徒的遗产成为了美国的精髓。”The first American individualists were thoroughly steeped in a one-for-all mentality on the assumption that all moral persons would devote themselves to the good of the gro
10、up.第一批美国个人主义者完全沉浸在人人为我”的心态中,他们认为所有有道德的 人都会为集体的利益而献身。Just before landing in Salem Harbor, John Winthrop, the soon-to-be governor of Massachusetts, reminded parishioners:就在抵达塞勒姆港之前,即将成为马萨诸塞州州长的约翰温斯洛普提醒教区居民:We must .make others conditions our own . always having before our eyes our community as members
11、 of the same body.我们必须把别人的情况变成自己的 在我们面前,我们的社会是一个整 体。”And even as Thomas Jefferson wrote of the right to liberty and the pursuit of happiness, he pictured a nation of independent yeomen who, after tending their land all day, would gladly participate in community meetings.即使托马斯杰斐逊在论述自由和追求幸福的权利时,他也描绘了一
12、个由独立的 自耕农组成的国家,这些自耕农在开垦了 一整天的土地后,会很高兴地参加社区会议。Singing solo.独唱Not until the mid-1800s did the pursuit of individual fulfillment come to connote a retreat from the group.直到19世纪中期,对个人成就感的追求才意味着退出集体。Ralph Waldo Emerson first preached the conceptin his 1841 essaySelf Reliance. Society everywhere is in con
13、spiracy against the manhood of every one of its members, he declared. Who so would be a man must be a nonconformist. 拉尔夫额尔多?g默生(Ralph Waldo Emerson底他1841年的文章自立(self - 自强)中首次宣扬了这一概念。他宣称:世界各地的社会都在密谋反对每一个社会 成员的男子气概。”要成为男人,就必须是不墨守成规的人。”For him, the self was more important, more interesting, than the gro
14、up. I have only one doctrine, he wrote: the infinitude of the private man. Emerson s friend Henry David Thoreau went further, deeming it necessary for him to physically part with society to develop his own integrity.对他来说,自我比群体更重要,更有趣。我只有一个信条,”他写道:个人的无限。”爱默生的朋友亨利 大卫梭罗(Henry David Thoreau)则更进一步,认为他有 必
15、要脱离社会,以发展自己的正直。And Walt Whitman, in poems such asSong of Myself, introduced to the country what Berkeley sociologist Robert Bellah calls expressive individualism, the valuing of personal pleasuressuch as sensuality and leisure above all else somethinghat would have been an athema in the religio-ndom
16、inated Colonies.沃尔特 惠特曼在我的歌等诗歌中向美国介绍了伯克利社会学家罗伯特贝拉所说的 装现型个人主义”,即重视个人享乐,如感官享受和休闲高于一切 一一在 宗教主导的殖民地,这种价值观是阿瑟玛式的。This new preoccupation with private experience came at a time when the nation s urban areas were growing more crowded and dangerous and the ideal of universal self-employment was being eroded
17、by a burgeoning underclass.这种对个人经历的新关注是在这个国家的城市地区变得越来越拥挤和危险,普遍自主创业的理想正在被迅速壮大的下层阶级侵蚀的时候出现的。Unlike Winthrop, who went broke from giving away so much of his own money, Emerson cursed himself for parting with the occasional coin, asking, Are they my poor? 与温斯洛普不同的是,温斯洛普因为捐赠了太多自己的钱而破产,艾默生诅咒自己偶尔会给别人一枚硬币,并
18、问自己:他们是我的穷人吗?”It was in this atmosphere that Horatio Alger pumped out more than 100rags-to-riches tales of destitute orphans transformed into wealthy successes by ceaseless effort, ingenuity, and integrity.正是在这种氛围下,霍雷肖阿尔杰(Horatio Alger)讲述了 100多个 从赤贫到暴富” 的故事,讲述了通过不懈的努力、聪明才智和正直,贫困的孤儿变成了富有的人。The moral
19、of the story: Prosperity is possible for anyone willing to try hard enough. Even the days most generous philanthropists bought into the notion.这个故事的寓意是:对任何一个愿意足够努力的人来说,繁荣都是可能的。即使 是当今最慷慨的慈善家也接受了这一理念。Andrew Carnegie, himself a rags-to-riches success, who later gave nearly $400 million to fund the arts
20、 and libraries, preached that money should never be wasted on the poor.安彳惠鲁 卡耐基(andrew Carnegie汴身就是白手起家的成功人士,后来他捐资近 4 亿美元资助艺术和图书馆。他鼓吹说,钱不应该浪费”在穷人身上。This by-your-bootstraps mentality didnt soften until the Great Depression 18 left a quarter of the nation unemployed, a harsh reality check on the naive
21、 belief that nothing could block the truly motivated individual. Since then the nation has created a vast safety net of financial aid.这种自力更生的心态直到大萧条导致美国四分之一的人失业后才有所软化,这对那种认为没有什么能阻挡真正有动力的个人的天真信念形成了严峻的现实考验。从那时起,国家建立了一个庞大的财政援助安全网。We still prize self -reliance, but we are are latively generous people, w
22、ith 3 out of 4 households donating to charity.我们仍然重视自力更生,但我们是相当慷慨的人,四分之三的家庭向慈善机构捐 款。Lone heroes.孤独的英雄。Not only did insistence on a strict self-reliance soften as the 20th century progressed, but many came to fear our rugged individualism was melting into a mediocre conformity.随着20世纪的发展,不仅对严格的自力更生的坚持
23、软化了,而且许多人开始担 心我们粗犷的个人主义正在融化为平庸的一致性。With the 1950s came mass media, tract housing, the organization man20,and the concept of the mainstream middle class.随着20世纪50年代的到来,出现了大众媒体、小区住房、组织人和主流中产阶 级的概念。In a lightning -rod book, The Lonely Crowd, sociologist David Riesman described a shift from these if-reli
24、ant personality of the 19th century to the other-directedcorporate worker of the new service economy.社会学家戴维?M斯曼(David Riesman)在孤独的人群(The Lonely Crowd)一书 中描述了一种转变,即从19世纪那种依赖他人的个性,转变为新服务经济中那 种他人指导”的企业员工。Many used his work to send an alarmist call for the revival of individualism. Out of this sentiment
25、 were born heroes like the Lone Ranger, James Dean in Rebel Without a Cause, and Beat poets like Jack Kerouac and Allen Ginsberg.许多人利用他的作品发出危言耸听的呼吁, 要求复兴个人主义。正是出于这种情 感,涌现出了像独行侠、无因的反叛中的詹姆斯 迪恩以及像杰克 凯鲁亚 克和艾伦 金斯堡这样的诗人。The 70 million baby boomers soon to come of age would be dubbed the me generation for
26、indulging in an obsessive self-interest that critics blamed for everything from rising crime and divorce rates to child abuse and urban decay. 即将步入成年的7000万婴儿潮一代被称为自我的一代”,因为他们沉迷于一种 执著的利己主义,批评人士将犯罪率上升、离蜡率上升、虐待儿童和城市衰败等 问题归咎于这种自我主义。In his 1979 Culture of Narcissism, Christopher Lasch argued that many Am
27、ericans could now perceive others only as a mirror of the self.在1979年的自恋文化一书中,克里斯托弗拉施认为,现在许多美国人只能将他人视为自我的一面镜子。More sympathetically,in Habits of the Heart: Individualism and Commitment in American Life, Bellah argued that Americans wanted to transcend their self-absorption but had become trapped by t
28、he language of individualism into seeing no point in trying to reconnect with others.在内心的习惯:美国生活中的个人主义和承诺一书中,贝拉更为同情地指出, 美国人想要超越自我,但已经被个人主义的语言所束缚,认为没有必要尝试与他人重新建立联系。But thats exactly what we must do, say todays communitarians, not just for the health of our democracy but for ourselves.但这正是我们必须做的,今天的社群主义者说,不仅是为了我们民主的健康,也 是为了我们自己。In Bowling Alone, Harvard public-policy Prof.在独自打保龄球一书中,哈佛大学公共政策教授。Robert Putnam documents a huge drop in all forms of public life since the late 1960s and a corresponding rise in measures of malaise, from the use of
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025至2030中国母婴营养品成分创新与消费者认知度提升策略报告
- 2025至2030中国冷链仓储自动化改造投资回报率与运营效率提升分析报告
- 2025至2030中国智能座舱技术市场现状及未来需求预测分析报告
- 2026年苏州市吴江区教育系统公开招聘事业编制教师36人备考题库有答案详解
- 煤矿爆破安全管理课件
- 2026年西安交通大学继续教育学院招聘备考题库及完整答案详解1套
- 中电建河北工程有限公司2026招聘备考题库及一套完整答案详解
- 吉安职业技术学院2026年1月面向社会公开招聘非编教师及工作人员备考题库含答案详解
- 2026年珠海市公安局金湾分局等单位公开招聘公安辅警16人备考题库及答案详解1套
- 2026年通号工程局集团有限公司天津分公司招聘备考题库及1套参考答案详解
- 2025-2026学年浙教版七年级科学上册期末模拟试卷
- 北京市怀柔区2026年国有企业管培生公开招聘21人备考题库及答案详解(易错题)
- 2025广东中山城市科创园投资发展有限公司招聘7人笔试参考题库附带答案详解(3卷)
- 财务报表项目中英文互译词汇大全
- 25秋五上语文期末押题卷5套
- 肝衰竭患者的护理研究进展
- 铁路建设项目资料管理规程
- 法律法规识别清单(12类)
- 颈椎病针灸治疗教学课件
- 高阶老年人能力评估实践案例分析
- 2025年征信报告模板样板个人版模版信用报告详细版(可修改编辑)
评论
0/150
提交评论